Translation of "Temperaturhaltung" in English
Durch
diese
optimale
Temperaturhaltung,
ist
ein
perfektes
Endergebnis
sicher.
With
this
optimum
temperature
setting,
a
perfect
final
result
is
certain.
CCAligned v1
Der
Vorteil
dieses
Verpackungssystems
ist
die
Garantie
für
eine
gute
Temperaturhaltung.
The
advantage
of
this
packaging
system
is
the
guaranty
for
a
good
temperature
preservation.
ParaCrawl v7.1
Ermöglicht
eine
optimale
Temperaturhaltung
während
des
Transportes.
Keeps
optimum
temperature
of
the
product
during
transport
ParaCrawl v7.1
Durch
diese
Verfahrensweise
kann
die
Temperaturhaltung
besser
gesteuert
werden
und
läßt
sich
den
fortschreitenden
Reaktionsbedingungen
anpassen.
This
embodiment
improves
the
temperature
consistency.
The
temperature
can
then
be
more
easily
adjusted
to
the
progressing
reaction
conditions.
EuroPat v2
Im
Einzelnen
kann
der
zweite
Brennvorgang
unter
oxidierender
Atmosphäre
während
eines
Teils
der
Aufheizung,
sodann
unter
reduzierender
Atmosphäre
auch
während
der
Temperaturhaltung
und
unter
oxidierender
Atmosphäre
während
der
Abkühlung
durchgeführt
werden.
In
this
case,
the
second
firing
operation
can
be
carried
out
under
an
oxidizing
atmosphere
during
part
of
the
heating-up,
then
under
a
reducing
atmosphere
while
maintaining
the
temperature
and
under
an
oxidizing
atmosphere
during
the
cooling-down.
EuroPat v2
Wichtig
ist
es,
vor
allen
Dingen
während
der
Temperaturhaltung
reduzierend
zu
brennen,
also
zu
einem
Zeitpunkt,
in
welchem
der
für
die
Gefügeausbildung
wesentliche
Sintervorgang
abläuft.
It
is
important
that,
above
all,
to
continue
reductive-firing
while
maintaining
the
temperature,
i.e.
up
until
the
time
at
which
the
sintering
process,
essential
for
the
build-up
of
the
microstructure,
is
finished.
EuroPat v2
Der
vom
Eintrittswasserstrom
LE
verbleibende
Reststrom,
der
wegen
des
geregelt
konstant
gehaltenen
Füllstandes
in
der
Kolonne
ebenfalls
konstant
ist,
strömt
gleichsinnig
mit
der
sedimentierenden
NC
zum
Kolonnensumpf
und
sorgt
auf
dem
Weg
dorthin
für
den
Wasseraustausch
im
Heißwasservolumen
L
und
die
Temperaturhaltung
in
der
Kolonne.
The
remaining
residual
stream
of
the
inlet
water
stream
LE
which,
because
of
the
controlled
constant
filling
level
in
the
column,
is
also
constant,
flows
in
the
same
direction
as
the
sedimenting
NC
to
the
column
bottom
and
ensures
on
the
path
there
the
heat
exchange
in
the
hot
water
volume
L
and
temperature
maintenance
in
the
column.
EuroPat v2
In
einer
Weiterbildung
der
Erfindung
wird
daher
eine
Feuchthaltung
und
vorzugsweise
auch
eine
Temperaturhaltung,
d.h.
eine
Klimatisierung
des
Druckwerks
derart
vorgenommen,
dass
während
der
Hydrophilisierung
mittels
UV-Strahlung
eine
hohe
Luftfeuchtigkeit
von
mehr
als
60%,
bevorzugter
von
mehr
als
80%,
und
für
die
Hydrophobisierung
der
Oberfläche
eine
deutlich
niedrigere
Luftfeuchtigkeit
eingestellt
wird.
The
humidity
and
preferably
also
the
temperature
are
therefore
maintained,
i.e.,
the
printing
unit
is
air
conditioned
in
a
variant
of
the
present
invention
such
that
high
humidity
exceeding
60%
and
preferably
exceeding
80%
is
set
during
the
hydrophilization
by
means
of
UV
radiation,
and
a
markedly
lower
humidity
is
set
for
the
hydrophobization
of
the
surface.
EuroPat v2
Die
Zonen
1
bis
12
werden
im
Hinblick
auf
eine
möglichst
genaue
Temperaturhaltung
durch
Ausbringung
von
heißem
Wasser
auf
der
Pasteurisierungstemperatur
T
P
gehalten.
To
maintain
the
temperatures
as
accurately
as
possible,
zones
1
to
12
are
kept
at
the
pasteurising
temperature
TP
by
applying
hot
water.
EuroPat v2
Temperaturhaltung
auf
hohem
Temperaturniveau
ist
oftmals
Vorraussetzung
dafür,
dass
eine
Kondensation
und/oder
Kristallisierung
der
Medien
in
den
Messinstrumenten
von
chemischen
oder
petrochemischen
Werken,
sowie
bei
den
Probenaufbereitungssystemen
von
Analysatoren
verhindert
wird.
Maintaining
an
elevated
temperature
is
often
essential
in
order
to
prevent
condensation
and/or
crystallization
of
media
at
instrumentation
points
in
chemical
and
petrochemical
plants,
and
sample
conditioning
systems
for
analyzers.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zu
herkömmlichen
Einrichtungen
zur
Temperaturhaltung
von
Lebensmitteln
wird
mit
der
Erfindung
eine
produktschonende
und
an
die
Bedürfnisse
des
Kühlguts
angepaßte
Kühleinrichtung
zur
Verfügung
gestellt.
In
contrast
to
conventional
devices
for
maintaining
the
temperature
of
food,
a
cooling
device
that
is
safe
for
the
product
and
suitable
for
the
requirements
of
the
refrigerated
goods
is
made
available
with
the
invention.
EuroPat v2
Dieser
Logik
folgend
hat
die
Temperaturhaltung
im
Deutschen
Fußballmuseum
viel
mit
durchdachten
Schachzügen
zu
tun,
und
gar
nichts
mit
Zufall.
Following
this
logic,
keeping
temperature
at
the
desired
levels
has
everything
to
do
with
elaborate
chess
moves
and
nothing
to
do
with
chance.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Kälteverteilung
sollen
innovative
Wärmetauscher
wie
Kühldecken
und
neue
Heizkörpersysteme
mit
Zusatzlüfter
zur
Temperaturhaltung
eingesetzt
werden.
Innovative
heat
exchangers
such
as
cooling
ceilings
and
new
radiator
systems
with
additional
fans
for
temperature
maintenance
are
to
be
used
for
cooling
distribution.
ParaCrawl v7.1
Die
Abteilung
befindet
sich
in
einem
gedämmten
und
mit
Splitklimageräten
ausgestatteten
Raum,
die
Temperaturhaltung
wird
also
dadurch
gewährleistet,
was
bei
Fertigung
von
Präzisionsteilen
sehr
wichtig
ist.
It
is
located
in
an
insulated
room
equipped
with
split
systems
in
order
to
keep
stability
of
temperature,
which
is
very
important
for
manufacturing
of
precision
parts.
ParaCrawl v7.1
Damit
die
Pumpen
betriebssicher
Kühlwasser
für
eine
möglichst
konstante
Temperaturhaltung
fördern,
fertigt
Wilo
Pumpengehäuse
und
einzelne
Komponenten
aus
hochbelastbaren
Werkstoffen.
In
order
that
the
pumps
convey
cooling
water
reliably
for
keeping
temperature
as
constant
as
possible,
Wilo
manufactures
its
pump
housing
and
individual
components
from
highly
durable
materials.
ParaCrawl v7.1
Gebäudeteile,
die
zu
Events
außerhalb
der
Öffnungszeiten
nicht
genutzt
werden,
fahren
auf
die
übliche,
energiesparende
Temperaturhaltung
herunter.
Areas
of
the
building
not
used
for
events
outside
of
opening
hours
automatically
switch
to
the
regular
reduced,
energy-saving
temperature
levels.
ParaCrawl v7.1
So
ist
eine
ausreichende,
aber
sparsame
sowie
eine
rechtzeitige,
aber
nicht
unnötige
Temperaturhaltung
der
einzelnen
Gebäudeteile
gewährleistet.
This
ensures
that
an
adequate
yet
economic
and
timely
yet
never
unnecessary
temperature
is
maintained
in
the
individual
areas
of
the
building.
ParaCrawl v7.1
Der
Wärmetauscher
(4)
erlaubt
eine
Erhitzung
auf
95°C
und
der
Tauscher
(5)
dient
zur
Temperaturhaltung
während
5
Min.
Mit
Tauscher
(6)
wird
die
Fleischmischung
auf
50°C
abgekühlt.
The
heat
exchanger
(4)
allows
the
meat
mixture
to
be
heated
to
95°
C.
while
the
heat
exchanger
(5)
enables
the
temperature
to
be
maintained
for
5
minutes.
EuroPat v2