Translation of "Temperaturerhöhung" in English
Verschieben
Sie
den
Regler,
um
die
Geschwindigkeit
der
Temperaturerhöhung
zu
ändern.
Slide
to
change
the
speed
of
increase
in
temperature.
KDE4 v2
Flüssige
Verbindungen
werden
daher
bei
Temperaturerhöhung
in
der
Regel
fest.
In
general,
liquid
materials
will
be
converted
to
solids
as
the
temperature
increases.
Wikipedia v1.0
Wir
haben
eine
Temperaturerhöhung
im
Maschinenkern.
Lieutenant,
Operations
has
detected
a
minute
increase
in
the
engine
core
temperature.
OpenSubtitles v2018
Die
von
dem
Kühlmittel
aufgenommenen
Wärmemengen
bewirken
eine
Temperaturerhöhung
und
teilweise
Verdampfung.
The
heat
absorbed
by
the
coolant
causes
a
temperature
rise
and
partial
evaporation.
EuroPat v2
Die
Umsetzung
verläuft
momentan
unter
Temperaturerhöhung.
The
reaction
takes
place
instantaneously
with
a
temperature
rise.
EuroPat v2
Ferner
bewirkt
die
bei
einem
Quench
hervorgerufene
Druckerhöhung
im
Helium
auch
eine
Temperaturerhöhung.
The
pressure
increase
resulting
from
a
quench
would
also
produce
a
rise
in
the
temperature
of
the
helium.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
die
Temperaturerhöhung
in
einem
Zeitraum
von
120
bis
800
Stunden
vorgenommen.
Preferably,
the
temperature
is
raised
within
a
period
of
time
of
from
120
to
800
hours.
EuroPat v2
Dieser
Stromfluß
bewirkt
eine
Temperaturerhöhung
innerhalb
des
Überbrückungselementes.
This
current
flow
causes
a
temperature
rise
within
the
shunting
element.
EuroPat v2
Gewünschtenfalls
kann
diese
Zeit
durch
Temperaturerhöhung
wesentlich
verkürzt
werden.
If
desired,
this
time
may
be
considerably
shortened
by
increasing
the
temperature.
EuroPat v2
Während
der
Abbindephase
tritt
nur
eine
geringe
Temperaturerhöhung
auf.
During
the
setting
phase
only
a
slight
increase
in
temperature
occurred.
EuroPat v2
Infolge
der
Temperaturerhöhung
vergrößert
sich
der
Durchmesser
des
Zapfens
23
durch
Wärmedehnung.
As
a
result
of
the
rise
in
temperature,
the
diameter
of
the
plug
23
increases
by
thermal
expansion.
EuroPat v2
Die
Sulfonierung
wird
durch
eine
sich
anschließende
Temperaturerhöhung
beschleunigt.
The
sulfonation
is
accelerated
by
then
raising
the
temperature.
EuroPat v2
Häufig
kann
auf
eine
Temperaturerhöhung
zur
Verbesserung
der
Gelatinierung
verzichtet
werden.
In
many
cases,
there
is
no
need
to
increase
the
temperature
in
order
to
improve
gelatinization.
EuroPat v2
Die
Temperaturerhöhung
um
mindestens
40°C
soll
in
maximal
15
Minuten
erfolgen.
The
temperature
increase
of
at
least
40°
C.
should
be
made
in
no
more
than
15
minutes.
EuroPat v2
Hierdurch
kann
ein
Überangebot
an
Solarenergie
noch
weiter
durch
Temperaturerhöhung
gespeichert
werden.
As
a
result,
an
excess
of
solar
energy
can
be
further
stored
by
temperature
increases.
EuroPat v2
Es
wird
davon
ausgegangen,
daß
jede
Verbrennung
mit
einer
Temperaturerhöhung
verbunden
ist.
It
is
assumed
that
each
combustion
is
connected
with
an
increase
in
temperature.
EuroPat v2
Eine
Steigerung
der
Eindampfrate
ist
generell
durch
Temperaturerhöhung
oder
Druckabsenkung
möglich.
An
increase
in
the
evaporation
rate
can
generally
be
obtained
by
raising
the
temperature
or
lowering
the
pressure.
EuroPat v2
Polyamidsäuren
können
nach
Auftragung
durch
Temperaturerhöhung
in
Polyimide
überführt
werden.
After
application,
polyamic
acids
can
be
converted
into
polyimides
by
increasing
the
temperature.
EuroPat v2
Bei
Temperaturerhöhung
flocken
sie
aus
der
wäßrigen
Lösung
aus.
When
the
temperature
is
increased,
they
flocculate
out
of
the
aqueous
solution.
EuroPat v2
Mit
der
Temperaturerhöhung
der
Behandlungsbäder
wird
die
Bleiemission
ebenfalls
fast
linear
reduziert.
The
lead
emission
is
also
reduced
almost
linearly
by
raising
the
temperature
of
the
treatment
baths.
EuroPat v2
Weitere
Temperaturerhöhung
verringert
die
Selektivität
der
Reaktion
und
bewirkt
Produktaustrag.
Any
further
temperature
increase
reduces
the
selectivity
of
the
reaction
and
results
in
loss
of
product.
EuroPat v2
In
vielen
Fällen
reicht
eine
Temperaturerhöhung
allein
nicht
aus.
However,
in
many
cases,
an
increase
in
temperature
is
not
sufficient
in
itself.
EuroPat v2
Anschliessend
wird
der
Methacrylsäureester
durch
eine
weitere
Temperaturerhöhung
polymerisiert.
Subsequently,
the
methacrylate
is
polymerized
by
a
further
increase
in
temperature.
EuroPat v2
Anschliessend
wird
durch
stärkere
Temperaturerhöhung
das
Reaktionsharz
ausgehärtet.
Subsequently,
the
reaction
resin
is
cared
by
a
further
increase
in
temperature.
EuroPat v2
Temperaturerhöhung
und
Temperatursenkung
werden
vorzugsweise
in
etwa
gleichen
Zeiträumen
durchgeführt.
The
temperature
is
increased
and
decreased
preferably
in
about
similar
periods
of
time.
EuroPat v2