Translation of "Teleskopführung" in English

Diese Eigenschaft wird durch eine vertikale Teleskopführung (14) erreicht.
This property is achieved by means of a vertical telescopic guide (14).
EuroPat v2

Entarretierung der Außenschienen und Verriegelung der Teleskopführung erfolgen somit in einem Schritt.
Thus the external tracks are unlocked, and the telescopic guide locked, in one step.
EuroPat v2

In Figur 4 ist der Wechselschlitten 5 mit voll ausgefahrener Teleskopführung 52 dargestellt.
In FIG. 4, change-over carriage 5 is shown with telescope guide 52 completely extended.
EuroPat v2

Eine Teleskopführung dient bevorzugt zur seitlichen Verschiebung der Kassette.
A telescopic guide is preferably used for the lateral displacement of the cassette.
EuroPat v2

Die Teleskopführung umfasst beispielsweise zwei dreiteilige Teleskopstangen.
The telescopic guide comprises two three-part telescopic rods, for example.
EuroPat v2

Die Stange 37 ist in der Teleskopführung 35 in Achsrichtung verschiebbar.
The rod 37 can be displaced in axial direction inside the telescopic guide 35 .
EuroPat v2

Die Verbindung zwischen Gargutträger und Teleskopführung erfolgt zweckmäßigerweise über die Innenschiene.
The connection between product support and telescopic guide takes place expediently via the internal track.
EuroPat v2

Bei der Entnahme der Gargutträgereinheit bleibt die Teleskopführung somit zusammengeschoben, was die Handhabung sehr erleichtert.
During the removal of the product support unit, the telescopic guide remains pushed together, which makes handling much easier.
EuroPat v2

Gleichzeitig lässt sich auf einfache Weise eine Teleskopführung mit einer Längenveränderlichkeit der Lenkstangeneinrichtung ausbilden.
At the same time, a telescopic guidance with a longitudinal variability of the steering rod device can easily be configured.
EuroPat v2

Das Koppelteil 3 und das Verbindungsteil 4 sind mit Hilfe einer Teleskopführung beweglich aneinander fixiert.
The coupling part 3 and the connecting part 4 are movably secured to one another with the aid of a telescopic guide.
EuroPat v2

Hierbei bleibt auch in abgesenkter Stellung die Heckscheibe 3 im ausgezogenen Teil der Teleskopführung 31 gehalten.
Even in the lowered position, the rear window 3 is held here in the pulled-out part of the telescopic guide 31 .
EuroPat v2

Dadurch lässt sich eine Art von Teleskopführung mit entsprechend großen Hublängen für die Gewindespindel erreichen.
This achieves a type of telescopic guide with correspondingly large travel lengths for the threaded spindle.
EuroPat v2

Anstatt eines Riemens ist hier ein Reibrad 96 vorgesehen, das an einer Teleskopführung 98 gehalten und durch eine Feder 98'ständig mit den Rädern 94 und 95 in Eingriff gehalten wird.
Instead of a belt, there is provided a friction wheel 96 attached to telescopic guide 98, which is kept in constant mesh with pulleys 94 and 95 by spring 98'.
EuroPat v2

Die Teleskopführung 9 8 selbst ist an einer verschiebbar geführten Stange 99 gehalten, die durch einen dem Zylinder 87 entsprechenden Hydraulikzylinder 97 in ihrer Zängsrichtung, in Fig.
The telescopic guide 98 itself is attached at adjustable bar 99 which is adjustable by way of hydraulic cylinder 97 corresponding to cylinder 87 in its longitudinal direction (in FIG.
EuroPat v2

Als Glied empfiehlt es sich, eine Laufrolle an einer drehachsenparallelen Teleskopführung vorzusehen, die am horizontalen Schenkel der Kurbel sitzt und die auf einer aus einem höhenunterschiedlichen Steg gebildeten Laufbahn entlangbewegt wird.
The running member may be formed as a roller arranged on a telescoping device which is provided on the horizontal leg of the shaped members and runs over the height-variable circular collar of the track members.
EuroPat v2

Mittels eines pneumatischen Absaugstromes gelangen die gelösten Fasern durch die Absaughaube 21 in das Innere des Turmes 10, in dem eine Teleskopführung zu dem unteren längs verlaufenden Sammelkanal 16 führt.
A pneumatic suction flow conveys the removed fibers through the suction hood 21 and into the interior of tower 10 wherein a telescopic guide means leads to said lower longitudinal collecting channel 16.
EuroPat v2

Da aber nun das eine Anschlußelement zur Verbindung mit dem Fahrzeugrahmen bzw. dem beweglichen Karosserieteil, nicht mehr fest am Kernteil angebracht ist, sondern an dem auf dem Kernteil verschiebbaren Mantelteil, bedarf es auch in der erwähnten Stellung einer Verriegelung des Mantelteils gegenüber dem Kernteil, weil anderenfalls die Gefahr bestehen könnte, daß etwa im Falle eines Windstoßes auf den in normaler Öffnungsstellung befindlichen Karosserieteil dieser unter Austeleskopieren des Kernteils aus dem Mantelteil unbeschränkt angehoben werden könnte mit der Folge, daß es gegen einen anderen Bereich der Fahrzeugkonstruktion stößt und dort Beschädigungen hervor-ruft oder daß die Teleskopführung zwischen dem Mantelteil und dem Kernteil verlorengeht und danach das Karosserieteil in seine Schließstellung unter Personengefährdung zurückfällt.
However, since one of the connecting elements for linking with the vehicle frame or the movable automotive-body component now no longer is rigidly attached to the core component, but rather to the shell component that is shiftable on the core component, even in the above-mentioned position a bolting of the shell component with respect to the core component is required, since otherwise there would exist the risk, e.g., in the case of a gust of wind on the automotive-body component in its normal open position, that the automotive-body component could be lifted without restriction, the core component being telescoped out of the shell component and, as a result, striking some other portion of the vehicle structure and causing damage therein, or the telescopic guidance between the shell component and the core component being lost and the automotive-body component thereupon dropping back into its closed position, with attendant risk of bodily injury.
EuroPat v2

Durch die Parallelogrammführung des Vorderrades lassen sich die Nachteile einer Teleskopführung mit der Verklemmungsneigung beim Bremsen sicher vermeiden.
The parallelogram suspension of the front wheel makes it possible to reliably avoid the drawbacks of a telescopic suspension, with its tendency to jam during braking.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise ist das eine Ende des Sprühkanals mittels einer Teleskopführung an dem Deckel befestigt, so daß auch der Sprühkanal auf einfache Weise an die Länge der jeweiligen Trommel anpaßbar ist.
It is further advantageous that the one end of the spray channel is mounted on the cover device by means of a telescope guide so that the length of the spray channel may also be adapted to the length of the respective drum.
EuroPat v2

Um die Abmessungen des Zuluftkanals an die Trommelgröße bzw. die zu dragierende Produktmenge anzupassen, ist die Länge des ersten Abschnitts 35 mittels einer Teleskopführung 42 veränderbar.
In order to adapt the dimensions of the intake air channel to the size of the drum and to the amount of product to be coated the length of the first section 35 can be adjusted by means of a telescope guide 42.
EuroPat v2

Anschließend wird die Länge des Zuluftkanals 34 und des Sprühkanals 43 mit Hilfe der Teleskopführung 42, 51 an die Trommelgröße und die Produktmenge angepaßt.
The length of the intake air channel 34 and of the spray channel 43 is now adjusted to the size of the drum and the amount of product by means of the telescope guide 42, 51.
EuroPat v2

Über die Teleskopführung 42 können auch die zweiten Abschnitte 36, 37 von dem ersten Abschnitt 35 des Zuluftkanals 34 unproblematisch getrennt werden, so daß diese auch außerhalb der Trommel gesäubert werden können.
The second sections 36, 37 may also be detached without problem from the first section 35 of the intake air channel 34 via the telescope guide 42 such that these elements can also be cleaned outside the drum.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird die Führung der Kolbenstange 26 im Führungsröhrchen 23b auch noch durch die Teleskopführung an den Abdeckwänden 34 und 35 unterstützt und ergänzt, wobei in erster Linie eine sichere Abdeckung der Rückstellfeder 33 in jeglicher Stellung der Kolbenstange 26 bezüglich des Pumpengehäuses 23 sichergestellt ist.
In this way, the guidance of the piston rod 26 in the guide tube 23b is further improved and complemented by the telescoping guidance along the covering walls 34 and 35, thereby primarily assuring a reliable cover for the return spring 33 in any position of the piston rod 26 in relation to the pump housing 23.
EuroPat v2

Die Festlegung kann dabei durch einen Riegelbolzen erfolgen, der in entsprechende Ausnehmungen der gegeneinander verschieblichen Teile der Teleskopführung einfaßt.
In this case, the platform can be moved in the telescopic guides transversely with respect to the direction of movement of the carriage.
EuroPat v2

Die Ansätze 61, 62 sind hier etwas breiter als M, um auch bei dieser Ausführungsform eine Teleskopführung analog zu Fig.
Here, the projections 61, 62 are somewhat wider than M in order to facilitate a telescopic guidance analogous to FIG.
EuroPat v2

Dies ist beispielsweise durch eine Teleskopführung möglich, welche lediglich zur Lageausrichtung, insbesondere zur Horizontalausrichtung des Schwimmkörpers dient, wobei der Schwimmkörper aufgrund des Eigengewichtes bei sinkendem Füllstand stets automatisch nachgeführt wird.
This is possible, for example, by means of a telescopic guide which serves merely for the positional alignment, in particular for the horizontal alignment, of the float, the float always being adjusted automatically owing to its own weight with a decreasing filling level.
EuroPat v2

Für diese Ausführungsform kann es vorteilhaft sein, wenn der Bedienarm 12 entweder etwa mittig hinter der Brennhaube 30 gelagert ist/oder, wenn er eine Teleskopführung aufweist, um die an der fernen Seite vorgesehenen Positionen des dann zweigeteilten Abstellbereichs 28 zu erreichen.
In this embodiment, it may be advantageous when the robot arm 12 is supported either centrally behind the hood 30 or provided with a telescopic arm, in order to reach the positions at the far side of the two part storage area 28.
EuroPat v2