Translation of "Teleprompter" in English

Sobald wir Ihr Ok haben, legen wir sie auf die Teleprompter.
Once you approve, we'll send it to the teleprompters.
OpenSubtitles v2018

Ich las bei deiner letzten Debatte vom Teleprompter ab.
I ran the teleprompter at your last debate...
OpenSubtitles v2018

Wir brauchen deine Rede für den Teleprompter.
The teleprompter guy needs a copy of your speech.
OpenSubtitles v2018

Ich lese die Nachrichten aus den Teleprompter.
I read the news off the teleprompter.
OpenSubtitles v2018

Du hast also nichts mit dem Teleprompter zu tun?
I suppose you had nothing to do with the Teleprompter?
OpenSubtitles v2018

Und was den Teleprompter betrifft, nun, ich...
As far as the Teleprompter goes, well...
OpenSubtitles v2018

Die hat das auf den Teleprompter geschrieben.
Veronica. She put that in the teleprompter.
OpenSubtitles v2018

Wer hat das Fragezeichen auf den Teleprompter gesetzt?
Who typed a question mark on the teleprompter?
OpenSubtitles v2018

Du liest es vom Teleprompter ab und zeigst auf die Karte.
What's to know? Read it from the teleprompter and point at the map.
OpenSubtitles v2018

Und denken Sie bitte immer daran, die Leute wissen nichts vom Teleprompter.
People don't know you're reading them off the teleprompter.
OpenSubtitles v2018

Ist genug Zeit, das auf den Teleprompter zu kriegen?
Will there be enough time to get this up on the teleprompter?
OpenSubtitles v2018

Das war nicht auf dem Teleprompter.
That wasn't on the teleprompter.
OpenSubtitles v2018

Die Rede ist auf dem Teleprompter, Sir.
The speech is in the teleprompter, sir.
OpenSubtitles v2018

Ich bin der "schwarze Mann" mit einem Teleprompter.
I'm the bogeyman with a teleprompter.
OpenSubtitles v2018

Vesaplatte wird benötigt um den Monitor am Teleprompter zu befestigen.
You need the vesaplate to fix the monitor onto the Teleprompter.
CCAligned v1

Handkoffer für die Datavideo TP-300 teleprompter konzipiert.
Hand carrying case designed for the TP-300 teleprompter.
ParaCrawl v7.1

Schnittpunkt ist Experte auf den Gebieten Teleprompter, Licht und Kamera-Equipment.
Schnittpunkt is an expert for Teleprompter, Lights and camera equipment.
ParaCrawl v7.1

Zum Gebrauch schieben Sie Ihre Kamera auf Ihr bestehendes Stativ hinter dem Teleprompter.
To use just slide your camera on your existing tripod behind the prompter.
ParaCrawl v7.1

Nur so können Freestand und herkömmlicher Teleprompter genutzt werden.
Only this way freestanding and conventional teleprompters can both be used.
ParaCrawl v7.1

Sie benötigen keine Befestigung der Kamera auf dem Freestand Teleprompter.
Free-standing prompters don’t require mounting the camera on the teleprompter.
ParaCrawl v7.1

Q: Haben Sie Vorschläge zur Minimierung der Augenbewegung bei Verwendung eines Teleprompter?
Q: Do you have any suggestions for minimizing eye movement when using a teleprompter?
CCAligned v1

Zweitens gibt es das Studio Teleprompter die bei Aufnahmen im Studio verwendet werd.
Secondly there are the studio teleprompters that are used in studio based productions.
CCAligned v1

Brauchen Sie auch einen Proline Freestand Teleprompter?
Need a free standing prompter also?
ParaCrawl v7.1

Kabelfernbedienung, geeignet für die Verwendung mit Flip-Q und jeden unserer Teleprompter.
Wired Remote, suitable for use with Flip-Q and any of our Teleprompters.
ParaCrawl v7.1