Translation of "Teleprompter" in English
Sobald
wir
Ihr
Ok
haben,
legen
wir
sie
auf
die
Teleprompter.
Once
you
approve,
we'll
send
it
to
the
teleprompters.
OpenSubtitles v2018
Ich
las
bei
deiner
letzten
Debatte
vom
Teleprompter
ab.
I
ran
the
teleprompter
at
your
last
debate...
OpenSubtitles v2018
Wir
brauchen
deine
Rede
für
den
Teleprompter.
The
teleprompter
guy
needs
a
copy
of
your
speech.
OpenSubtitles v2018
Ich
lese
die
Nachrichten
aus
den
Teleprompter.
I
read
the
news
off
the
teleprompter.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
also
nichts
mit
dem
Teleprompter
zu
tun?
I
suppose
you
had
nothing
to
do
with
the
Teleprompter?
OpenSubtitles v2018
Und
was
den
Teleprompter
betrifft,
nun,
ich...
As
far
as
the
Teleprompter
goes,
well...
OpenSubtitles v2018
Die
hat
das
auf
den
Teleprompter
geschrieben.
Veronica.
She
put
that
in
the
teleprompter.
OpenSubtitles v2018
Wer
hat
das
Fragezeichen
auf
den
Teleprompter
gesetzt?
Who
typed
a
question
mark
on
the
teleprompter?
OpenSubtitles v2018
Du
liest
es
vom
Teleprompter
ab
und
zeigst
auf
die
Karte.
What's
to
know?
Read
it
from
the
teleprompter
and
point
at
the
map.
OpenSubtitles v2018
Und
denken
Sie
bitte
immer
daran,
die
Leute
wissen
nichts
vom
Teleprompter.
People
don't
know
you're
reading
them
off
the
teleprompter.
OpenSubtitles v2018
Ist
genug
Zeit,
das
auf
den
Teleprompter
zu
kriegen?
Will
there
be
enough
time
to
get
this
up
on
the
teleprompter?
OpenSubtitles v2018
Das
war
nicht
auf
dem
Teleprompter.
That
wasn't
on
the
teleprompter.
OpenSubtitles v2018
Die
Rede
ist
auf
dem
Teleprompter,
Sir.
The
speech
is
in
the
teleprompter,
sir.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
der
"schwarze
Mann"
mit
einem
Teleprompter.
I'm
the
bogeyman
with
a
teleprompter.
OpenSubtitles v2018
Vesaplatte
wird
benötigt
um
den
Monitor
am
Teleprompter
zu
befestigen.
You
need
the
vesaplate
to
fix
the
monitor
onto
the
Teleprompter.
CCAligned v1
Handkoffer
für
die
Datavideo
TP-300
teleprompter
konzipiert.
Hand
carrying
case
designed
for
the
TP-300
teleprompter.
ParaCrawl v7.1
Schnittpunkt
ist
Experte
auf
den
Gebieten
Teleprompter,
Licht
und
Kamera-Equipment.
Schnittpunkt
is
an
expert
for
Teleprompter,
Lights
and
camera
equipment.
ParaCrawl v7.1
Zum
Gebrauch
schieben
Sie
Ihre
Kamera
auf
Ihr
bestehendes
Stativ
hinter
dem
Teleprompter.
To
use
just
slide
your
camera
on
your
existing
tripod
behind
the
prompter.
ParaCrawl v7.1
Nur
so
können
Freestand
und
herkömmlicher
Teleprompter
genutzt
werden.
Only
this
way
freestanding
and
conventional
teleprompters
can
both
be
used.
ParaCrawl v7.1
Sie
benötigen
keine
Befestigung
der
Kamera
auf
dem
Freestand
Teleprompter.
Free-standing
prompters
don’t
require
mounting
the
camera
on
the
teleprompter.
ParaCrawl v7.1
Q:
Haben
Sie
Vorschläge
zur
Minimierung
der
Augenbewegung
bei
Verwendung
eines
Teleprompter?
Q:
Do
you
have
any
suggestions
for
minimizing
eye
movement
when
using
a
teleprompter?
CCAligned v1
Zweitens
gibt
es
das
Studio
Teleprompter
die
bei
Aufnahmen
im
Studio
verwendet
werd.
Secondly
there
are
the
studio
teleprompters
that
are
used
in
studio
based
productions.
CCAligned v1
Brauchen
Sie
auch
einen
Proline
Freestand
Teleprompter?
Need
a
free
standing
prompter
also?
ParaCrawl v7.1
Kabelfernbedienung,
geeignet
für
die
Verwendung
mit
Flip-Q
und
jeden
unserer
Teleprompter.
Wired
Remote,
suitable
for
use
with
Flip-Q
and
any
of
our
Teleprompters.
ParaCrawl v7.1