Translation of "Telekommunikationsgesetz" in English

Das Telekommunikationsgesetz ist seit dem 7. Dezember 2015 in Kraft.
The Telecoms Law took effect last December 7, 2015.
GlobalVoices v2018q4

Mit dem Telekommunikationsgesetz von 1984 wurde British Telecommunications privatisiert.
The Telecommunications Act 1984 provided for the privatisation of British Telecommunications.
DGT v2019

Weitere wichtige Gesetze sind das Mediengesetz und das Telekommunikationsgesetz.
Other relevant legislation includes the Media Act and the Telecommunications Act.
TildeMODEL v2018

Sie vertagen bis zum Juni die Debatte zum Telekommunikationsgesetz.
They postponed the discussion of the Telecom bill until June.
GlobalVoices v2018q4

Dies gilt auch für das Telekommunikationsgesetz.
The emphasis must now turn, in particular, to strengthening administrative capacity.
EUbookshop v2

Vernünftige Ansätze enthält auch das deutsche Telekommunikationsgesetz (TKG).
The German Telecommunications Act (TKG) also contains reasonable approaches.
ParaCrawl v7.1

In jedem Fall fällt das Telekommunikationsgesetz darunter.
In any case, it comprises the Telecommunications Act.
ParaCrawl v7.1

Das neue Telekommunikationsgesetz ist in Kraft getreten, und ein neues Postgesetz ist in Vorbereitung.
A new Telecommunications Act has entered into force and a new Postal Services Act is being prepared.
EUbookshop v2

Die Richtlinie 97/66/EG wurde in Österreich mit dem Telekommunikationsgesetz, BGBl.
Austria implemented Directive 97/66/EC by means of the Telecommunications Act, BGBl.
EUbookshop v2

Der Markt für elektronische Kommunikation und Informationstechnologien wurde im Mai 2003 durch das Telekommunikationsgesetz förmlich liberalisiert.
In the area of electronic communications and information technologies, the market was formally liberalised by the Law on Telecommunications in May 2003.
EUbookshop v2

Nach dem Telekommunikationsgesetz ist deren Handeln darauf ausgerichtet, Frequenzen einer effizienten Nutzung zuzuführen.
According to the German Telecommunications Act spectrum management shall implement the efficient usage of spectrum.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Gesetzen der EU (TKG Telekommunikationsgesetz) werden wirtschaftlich übliche und notwendige Kommunikationspraktiken kriminalisiert !
The EU law (TKG Telekommunikationsgesetz) criminalises necessary communication methods that are common practice in daily business !
CCAligned v1

Internationale Organisationen, Aktivisten und Schriftsteller gaben auch ein Statement gegen das Telekommunikationsgesetz ab.
International organizations, activists and writers also issued a statement against the telecom bill.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Gesetzen der EU (TKG Telekommunikationsgesetz) werden wirtschaftlich übliche und notwendige Kommunikationspraktiken kriminalisiert!
The EU law (TKG Telekommunikationsgesetz) criminalises necessary communication methods that are common practice in daily business!
ParaCrawl v7.1

Das alles wird dazu führen, daß wir uns in einem Rahmengesetz, das man vielleicht Telekommunikationsgesetz nennen kann, das aber eigentlich sehr viel mehr umfaßt, mit all diesen Fragen auseinandersetzen müssen.
The upshot of all this will be that we will have to produce a framework law, which we can perhaps refer to as the telecommunications law but will actually cover many other things too, to get to grips with all these questions.
Europarl v8

Gemäß dem bundesdeutschen Telekommunikationsgesetz (nachfolgend TKG) vom 22. Juni 2004 muss jedoch eine beträchtliche Marktmacht des Sendernetzbetreibers festgestellt werden, bevor seitens der RegTP Maßnahmen zur Entgeltregulierung auferlegt werden können (§§ 10 bis 13 TKG).
In accordance with the Federal Telecommunications Law (‘TKG’) of 22 June 2004, the network operator must, however, be found to possess significant market power before measures regulating the fee payable can be imposed by RegTP (Sections 10 to 13 TKG).
DGT v2019

In den Änderungsanträgen zum nationalen Telekommunikationsgesetz, die die polnische Regierungspartei im polnischen Parlament eingebracht hat, wird tatsächlich ein Zeitraum von 15 Jahren für die Vorratsdatenspeicherung vorgeschlagen.
The draft amendments that have been tabled to the Polish Telecommunications Act by the governing party in the Polish Parliament do in fact provide for a retention period of 15 years.
Europarl v8

Am Samstag, dem 26. April 2014 wurde in Mexiko-Stadt, der Hauptstadt Mexikos, eine Menschenkette gebildet, um gegen ein geplantes Telekommunikationsgesetz zu demonstrieren.
A human chain protest against the Telecommunications Bill proposed in Mexico took place in Mexico City, the country's capital, on Saturday, April 26, 2014.
GlobalVoices v2018q4

Andere wiederum gehen davon aus, dass der Protest von Carlos Slim organisiert worden sei, da sich das Telekommunikationsgesetz negativ auf sein Geschäft auswirken könnte.
Others, however, thought this protest was organized by Carlos Slim since the Telecommunications Bill could negatively affect his business as well.
GlobalVoices v2018q4

Das Telekommunikationsgesetz von 1995, das 2002 geändert wurde, beinhaltet Bestimmungen über die Privatisierung der Jordanischen Telekommunikationsgesellschaft (JTG), über den Wettbewerb auf dem Markt des mobilen Sprachtelefondienstes, über Internet-Dienstleistungen und Datendienstleistungen sowie über die Einsetzung der Telekommunikationsaufsichtskommission (TAK).
The telecommunications law of 1995, amended in 2002, includes provisions on privatisation of the Jordan Telecommunications Company (JTC), on competition in the mobile voice telephony market, Internet Services and data services as well as on the creation of the Telecommunications Regulatory Commission (TRC).
TildeMODEL v2018

Außerdem plant die Bundesregierung eine Novelle des Gesetzes gegen Wettbewerbsbeschränkungen, und es wurden Änderungen zum Telekommunikationsgesetz verabschiedet.
In addition, the government has proposed revising the Act against Competition Restrictions and has adopted a revision of the Telecommunications Act.
TildeMODEL v2018

Die auf dem Gesetz von 2000 fußenden Verwaltungsmaßnahmen brachten jedoch nicht die gewünschten Resultate, so dass das Gesetz von 2000 im August 2003 durch ein neues Telekommunikationsgesetz ersetzt wurde, das eine bessere Umsetzung des Besitzstands von 1998 einschließlich einiger Teile des Besitzstands von 2002 gewährleisten soll.
However, administrative arrangements created by the 2000 law did not function well and, in August 2003, it was replaced by a new Law on Telecommunications designed to improve the transposition of the 1998 acquis including some parts of the 2002 acquis.
TildeMODEL v2018

Die Richtlinie wurde mit dem Telekommunikationsgesetz von 1988 (WTV - Wet of de Telecommunicatievoorzieningen, Stb.
The directive was transposed by the Telecommunications Act of 1988 (WTV - Wet of de Telecommunicatievoorzieningen, Stb.
TildeMODEL v2018

Die Richtlinie wurde umgesetzt mit dem Telekommunikationsgesetz von 1988 (WTV - Wet of de Telecommunicatievoorzieningen, Stb.
The directive was transposed by Telecommunications Act of 1988 (WTV - Wet of de Telecommunicatievoorzieningen, Stb.
TildeMODEL v2018

Wenngleich das Telekommunikationsgesetz von 1984 in diesem Punkt nicht eindeutig ist, ist das Vereinigte Königreich der Auffassung, dass die staatliche Garantie nicht nur die Rentenansprüche abdeckt, die diese Beschäftigten vor der Privatisierung erworben haben, sondern auch diejenigen, die sie danach erworben haben.
Although the Telecommunications Act 1984 is not clear on this point, the authorities of the United Kingdom are of the opinion that the Crown guarantee covers not only the pension rights acquired by these employees before the privatisation but also those acquired after it.
DGT v2019