Translation of "Telefonanbieter" in English

Ich bin mit meinem Telefonanbieter sehr zufrieden.
I am very happy with my current - long distance provider, thank you.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte ein paar Fragen zu Ihrem Telefonanbieter.
I have questions about your long distance service.
OpenSubtitles v2018

Der Telefonanbieter gibt keine Daten raus.
The phone company respects its customers' privacy.
OpenSubtitles v2018

Für anfallende Telefongebühren fragen Sie ihren Telefonanbieter.
Consult your telephone service provider for calling rates.
CCAligned v1

Sprich mit deinem Telefonanbieter höflich über die ungebetenen Anrufe, die du erhältst.
Be courteous to your phone company about the unwanted calls you receive.
ParaCrawl v7.1

Hat vielleicht Ihr Telefonanbieter eine Kopie davon?
May it be your provider keeping a copy of them?
ParaCrawl v7.1

Wir sprachen also mit dem ansässigen Telefonanbieter "Voilà", einer Tochtergesellschaft von Trilogy International.
We started talking with a local telecom provider called Voilà, which is a subsidiary of Trilogy International.
TED2020 v1

Wenn es nach seinem Telefonanbieter geht, dann gibt es überhaupt keine aufgezeichneten Nachrichten.
According to his service provider... There's no record of his text messages. How is that possible?
OpenSubtitles v2018

Die Gebühren werden von dem jeweiligen Telefonanbieter des Gastes festgelegt und über die Monatsrechnung abgerechnet.
Charges are set by passengers home mobile service providers and added to their monthly bill.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz zu einem Festnetz Telefonanbieter können Sie uns verlassen, wann immer Sie brauchen.
Unlike a landline phone provider, you can choose to leave us whenever you need.
CCAligned v1

Die folgenden Typen von ISDN-Anschlüssen sind verfügbar (entweder von Ihrem Telefonanbieter oder Ihrer TK-Anlage).
The following types of ISDN accesses are available (either from your telecommunication provider or in your PBX).
ParaCrawl v7.1

Man gibt beispielsweise dem Telefonanbieter die Erlaubnis, monatlich vom Girokonto die Telefonrechnung abzubuchen.
One e.g. gives a permission to the telephone company to debit the phone bill monthly from the current account.
ParaCrawl v7.1

Einige Unternehmen, möglicherweise auch Ihr Telefonanbieter, ermöglichen die Begleichung von Rechnungen per Standard-SMS.
Some companies, such as your phone company, may allow you to pay your bill using standard text messaging.
ParaCrawl v7.1

Zu den Ergebnissen gehören neue Verbraucherrechte wie das Recht, den Telefonanbieter innerhalb eines Arbeitstages zu wechseln, die Einrichtung einer europäischen Telekommunikationsbehörde, eine größere Verflechtung für nationale Telekommunikationsregulierungsbehörden, Maßnahmen zum Anschluss der Europäer an Breitband-Internet, die Öffnung der Funkfrequenzen für die Nutzung durch neue Funkdienste, das neue Instrument zur funktionellen Trennung zur Förderung des Wettbewerbs und Stärkung der Wahlmöglichkeiten der Verbraucher, eine klare wettbewerbsfördernde Regel für Investitionen in Hochgeschwindigkeits-Breitband-Netze, bessere Rechte und neue Garantien für Verbraucher, Mechanismen gegen Adressdatenverstöße und so weiter und so fort.
The results include new consumer rights, such as the right to switch phone operators in one working day, the establishment of a European telecoms authority, more interdependence for national telecom regulators, measures to ensure that Europeans can be connected to broadband Internet, the opening of radio spectrum for use by new wireless services, the new instrument of functional separation to boost competition and broaden consumer choice, a clear pro-competitive rule for investment in high-speed broadband networks, better rights and new guarantees for consumers, mechanisms to address data breaches, and so on and so forth.
Europarl v8

Ich habe einen Artikel gelesen, in dem ausführlich beschrieben wird, wieso Sie die Gegenargumente der Telefonanbieter nicht verstehen.
I read an article setting out all the telephone providers’ arguments as to why you do not understand their objections.
Europarl v8

Laut der Behörde hat der Telefonanbieter den Wettbewerb bei Festnetz und Handy mittels der Unterzeichnung von Exklusivverträgen, Preisplänen und Treueprogrammen für die Konsumenten am Rande der Regulierung eingeschränkt.
According to the institution, the operator limited landline and mobile phone competition by signing exclusive agreements, service plans, and loyalty programs with consumers outsideof regulation.
WMT-News v2019

Auf der anderen Seite ist die Tochtergesellschaft des französischen Unternehmens dem Beispiel anderer Telefonanbieter gefolgt und hat im Internet zwecks Erhöhung der Einnahmen ausGeschäften, die nicht aus der Telefonverbindung herrühren, eine Anwendungshandelsseiteeröffnet.
On the other hand, the mobile subsidiary of the French company has followed in the footsteps of other operators, and has opened an on-line application shop, with the aim of increasing revenues outside of telecommunications.
WMT-News v2019

In Portugal hat eine Gruppe von Verbrauchern Klage gegen einen Telefonanbieter erhoben, der 3 Millionen Kunden eine „Freischaltungsgebühr“ berechnet hatte.
A group of consumers in Portugal took action against a telecom company which had charged its 3 million clients a 'start up fee'.
TildeMODEL v2018

Dazu gehören beispielsweise das Recht, den Telefonanbieter innerhalb eines Tages unter Beibehaltung der Rufnummer zu wechseln und der Auskunftsanspruch über das vom Internet-Diensteanbieter praktizierte Datenverkehrsmanagement.
For instance, the right to switch telecoms operators in one day without changing their phone number and the right to clarity about data traffic management practices employed by Internet Service Providers.
TildeMODEL v2018