Translation of "Telefonanbieter" in English
Ich
bin
mit
meinem
Telefonanbieter
sehr
zufrieden.
I
am
very
happy
with
my
current
-
long
distance
provider,
thank
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
ein
paar
Fragen
zu
Ihrem
Telefonanbieter.
I
have
questions
about
your
long
distance
service.
OpenSubtitles v2018
Der
Telefonanbieter
gibt
keine
Daten
raus.
The
phone
company
respects
its
customers'
privacy.
OpenSubtitles v2018
Für
anfallende
Telefongebühren
fragen
Sie
ihren
Telefonanbieter.
Consult
your
telephone
service
provider
for
calling
rates.
CCAligned v1
Sprich
mit
deinem
Telefonanbieter
höflich
über
die
ungebetenen
Anrufe,
die
du
erhältst.
Be
courteous
to
your
phone
company
about
the
unwanted
calls
you
receive.
ParaCrawl v7.1
Hat
vielleicht
Ihr
Telefonanbieter
eine
Kopie
davon?
May
it
be
your
provider
keeping
a
copy
of
them?
ParaCrawl v7.1
Wir
sprachen
also
mit
dem
ansässigen
Telefonanbieter
"Voilà",
einer
Tochtergesellschaft
von
Trilogy
International.
We
started
talking
with
a
local
telecom
provider
called
Voilà,
which
is
a
subsidiary
of
Trilogy
International.
TED2020 v1
Wenn
es
nach
seinem
Telefonanbieter
geht,
dann
gibt
es
überhaupt
keine
aufgezeichneten
Nachrichten.
According
to
his
service
provider...
There's
no
record
of
his
text
messages.
How
is
that
possible?
OpenSubtitles v2018
Die
Gebühren
werden
von
dem
jeweiligen
Telefonanbieter
des
Gastes
festgelegt
und
über
die
Monatsrechnung
abgerechnet.
Charges
are
set
by
passengers
home
mobile
service
providers
and
added
to
their
monthly
bill.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zu
einem
Festnetz
Telefonanbieter
können
Sie
uns
verlassen,
wann
immer
Sie
brauchen.
Unlike
a
landline
phone
provider,
you
can
choose
to
leave
us
whenever
you
need.
CCAligned v1
Die
folgenden
Typen
von
ISDN-Anschlüssen
sind
verfügbar
(entweder
von
Ihrem
Telefonanbieter
oder
Ihrer
TK-Anlage).
The
following
types
of
ISDN
accesses
are
available
(either
from
your
telecommunication
provider
or
in
your
PBX).
ParaCrawl v7.1
Man
gibt
beispielsweise
dem
Telefonanbieter
die
Erlaubnis,
monatlich
vom
Girokonto
die
Telefonrechnung
abzubuchen.
One
e.g.
gives
a
permission
to
the
telephone
company
to
debit
the
phone
bill
monthly
from
the
current
account.
ParaCrawl v7.1
Einige
Unternehmen,
möglicherweise
auch
Ihr
Telefonanbieter,
ermöglichen
die
Begleichung
von
Rechnungen
per
Standard-SMS.
Some
companies,
such
as
your
phone
company,
may
allow
you
to
pay
your
bill
using
standard
text
messaging.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Ergebnissen
gehören
neue
Verbraucherrechte
wie
das
Recht,
den
Telefonanbieter
innerhalb
eines
Arbeitstages
zu
wechseln,
die
Einrichtung
einer
europäischen
Telekommunikationsbehörde,
eine
größere
Verflechtung
für
nationale
Telekommunikationsregulierungsbehörden,
Maßnahmen
zum
Anschluss
der
Europäer
an
Breitband-Internet,
die
Öffnung
der
Funkfrequenzen
für
die
Nutzung
durch
neue
Funkdienste,
das
neue
Instrument
zur
funktionellen
Trennung
zur
Förderung
des
Wettbewerbs
und
Stärkung
der
Wahlmöglichkeiten
der
Verbraucher,
eine
klare
wettbewerbsfördernde
Regel
für
Investitionen
in
Hochgeschwindigkeits-Breitband-Netze,
bessere
Rechte
und
neue
Garantien
für
Verbraucher,
Mechanismen
gegen
Adressdatenverstöße
und
so
weiter
und
so
fort.
The
results
include
new
consumer
rights,
such
as
the
right
to
switch
phone
operators
in
one
working
day,
the
establishment
of
a
European
telecoms
authority,
more
interdependence
for
national
telecom
regulators,
measures
to
ensure
that
Europeans
can
be
connected
to
broadband
Internet,
the
opening
of
radio
spectrum
for
use
by
new
wireless
services,
the
new
instrument
of
functional
separation
to
boost
competition
and
broaden
consumer
choice,
a
clear
pro-competitive
rule
for
investment
in
high-speed
broadband
networks,
better
rights
and
new
guarantees
for
consumers,
mechanisms
to
address
data
breaches,
and
so
on
and
so
forth.
Europarl v8
Ich
habe
einen
Artikel
gelesen,
in
dem
ausführlich
beschrieben
wird,
wieso
Sie
die
Gegenargumente
der
Telefonanbieter
nicht
verstehen.
I
read
an
article
setting
out
all
the
telephone
providers’
arguments
as
to
why
you
do
not
understand
their
objections.
Europarl v8
Laut
der
Behörde
hat
der
Telefonanbieter
den
Wettbewerb
bei
Festnetz
und
Handy
mittels
der
Unterzeichnung
von
Exklusivverträgen,
Preisplänen
und
Treueprogrammen
für
die
Konsumenten
am
Rande
der
Regulierung
eingeschränkt.
According
to
the
institution,
the
operator
limited
landline
and
mobile
phone
competition
by
signing
exclusive
agreements,
service
plans,
and
loyalty
programs
with
consumers
outsideof
regulation.
WMT-News v2019
Auf
der
anderen
Seite
ist
die
Tochtergesellschaft
des
französischen
Unternehmens
dem
Beispiel
anderer
Telefonanbieter
gefolgt
und
hat
im
Internet
zwecks
Erhöhung
der
Einnahmen
ausGeschäften,
die
nicht
aus
der
Telefonverbindung
herrühren,
eine
Anwendungshandelsseiteeröffnet.
On
the
other
hand,
the
mobile
subsidiary
of
the
French
company
has
followed
in
the
footsteps
of
other
operators,
and
has
opened
an
on-line
application
shop,
with
the
aim
of
increasing
revenues
outside
of
telecommunications.
WMT-News v2019
In
Portugal
hat
eine
Gruppe
von
Verbrauchern
Klage
gegen
einen
Telefonanbieter
erhoben,
der
3
Millionen
Kunden
eine
„Freischaltungsgebühr“
berechnet
hatte.
A
group
of
consumers
in
Portugal
took
action
against
a
telecom
company
which
had
charged
its
3
million
clients
a
'start
up
fee'.
TildeMODEL v2018
Dazu
gehören
beispielsweise
das
Recht,
den
Telefonanbieter
innerhalb
eines
Tages
unter
Beibehaltung
der
Rufnummer
zu
wechseln
und
der
Auskunftsanspruch
über
das
vom
Internet-Diensteanbieter
praktizierte
Datenverkehrsmanagement.
For
instance,
the
right
to
switch
telecoms
operators
in
one
day
without
changing
their
phone
number
and
the
right
to
clarity
about
data
traffic
management
practices
employed
by
Internet
Service
Providers.
TildeMODEL v2018