Translation of "Teilnehmerländer" in English

Zur neuen Währungszone des Euro gehören elf Teilnehmerländer mit über 291 Millionen Menschen.
There are eleven participating countries within the new euro currency zone encompassing over 291 million people.
Europarl v8

Die Teilnehmerländer übermitteln der Kommission jährlich Berichte über diese Prüfungen und ihre Bewertungen.
The participating countries shall send annual reports and evaluations concerning such controls to the Commission.
JRC-Acquis v3.0

Die Teilnehmerländer sollten daher ihren Beamten die erforderliche Sprachschulung zukommen lassen.
Participating countries should therefore provide the necessary language training for their officials.
JRC-Acquis v3.0

Das Programm wurde verstärkt auf neue Teilnehmerländer ausgedehnt.
The efforts to extend Erasmus to the new participating countries have been consolidated.
TildeMODEL v2018

Auf einzelstaatlicher Ebene hatten die Teilnehmerländer eine nationale Koordinierungsstelle einzurichten.
At national level, the participating countries were required to set up a national coordinating body.
TildeMODEL v2018

Außer Finnland, Island und Norwegen haben sämtliche Teilnehmerländer Mittel beantragt.
All participating countries except Finland, Iceland and Norway requested some funding.
TildeMODEL v2018

Einige Teilnehmerländer haben auf die zur Vermeidung von Engpässen vorgesehenen Maßnahmen zurückgegriffen.
A number of participating countries entered into arrangements for remedying such shortages.
TildeMODEL v2018

Die Teilnehmerländer organisieren Arbeitsbesuche für Beamte.
Participating countries shall organise working visits for officials.
TildeMODEL v2018

Die Teilnehmerländer organisieren Arbeitsbesuche für ihre Beamten.
Participating countries shall organise working visits for officials.
TildeMODEL v2018

Die Teilnehmerländer organisieren ihrerseits Arbeitsbesuche für ihre Beamten.
The participating countries, for their part, are to organise working visits for officials.
TildeMODEL v2018

Die Teilnehmerländer sind die Mitgliedstaaten sowie die in Absatz 2 genannten Länder.
Participating countries are the Member States and the countries referred to in paragraph 2.
TildeMODEL v2018

Die Teilnehmerländer sind für die erforderliche Sprachausbildung ihrer Beamten zuständig.
It is the responsibility of the countries participating in the programme to provide the necessary language training for their officials.
TildeMODEL v2018

Die Teilnehmerländer werden durch Mitglieder der entsprechenden Verwaltung vertreten.
Participating countries shall be represented by members of the relevant administration.
TildeMODEL v2018

Die Teilnehmerländer übermitteln der Kommission die folgenden Bewertungsberichte:
The participating countries shall submit the following evaluation reports to the Commission:
TildeMODEL v2018

Die Teilnehmerländer legen der Kommission die folgenden Bewertungsberichte vor:
The participating countries shall submit the following evaluation reports to the Commission:
DGT v2019

Teilnehmerländer sind die Mitgliedstaaten sowie die in Absatz 2 genannten Länder.
Participating countries are the Member States and the countries referred to in paragraph 2.
DGT v2019

Die Teilnehmerländer werden durch Beamte vertreten.
Participating countries shall be represented by officials.
DGT v2019

Die Kommission und die Teilnehmerländer organisieren gemeinsam Seminare und Projektgruppen.
The Commission and the participating countries shall together organise seminars and project groups.
DGT v2019

Die Teilnehmerländer können Arbeitsbesuche für Beamte organisieren.
Participating countries may organise working visits for officials.
DGT v2019

Für die erforderliche Sprachausbildung ihrer Beamten sollten die Teilnehmerländer zuständig sein.
It should be the responsibility of the participating countries to provide the necessary language training for their officials.
DGT v2019

Die Teilnehmerländer werden durch Beamte der entsprechenden Verwaltung vertreten.
Participating countries shall be represented by officials from the relevant administration.
DGT v2019

Die Kommission berichtete über die Ergebnisse einer Videokonferenz der nationalen Polizeibehörden aller Teilnehmerländer.
The Commission informed about the outcome of a video conference held between the national police authorities from all participating countries.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat keine Schlußfolgerungen über die mögliche Zahl der Teilnehmerländer gezogen.
The Commission has not drawn any conclusion about the likely number of participants in EMU.
TildeMODEL v2018

Grundlage für den Euro muß eine stabilitätsorientierte Politik der Teilnehmerländer sein.
The euro should be founded on the stability-oriented policies of its participants.
TildeMODEL v2018