Translation of "Teilnehmerländer" in English
Zur
neuen
Währungszone
des
Euro
gehören
elf
Teilnehmerländer
mit
über
291
Millionen
Menschen.
There
are
eleven
participating
countries
within
the
new
euro
currency
zone
encompassing
over
291
million
people.
Europarl v8
Die
Teilnehmerländer
übermitteln
der
Kommission
jährlich
Berichte
über
diese
Prüfungen
und
ihre
Bewertungen.
The
participating
countries
shall
send
annual
reports
and
evaluations
concerning
such
controls
to
the
Commission.
JRC-Acquis v3.0
Die
Teilnehmerländer
sollten
daher
ihren
Beamten
die
erforderliche
Sprachschulung
zukommen
lassen.
Participating
countries
should
therefore
provide
the
necessary
language
training
for
their
officials.
JRC-Acquis v3.0
Das
Programm
wurde
verstärkt
auf
neue
Teilnehmerländer
ausgedehnt.
The
efforts
to
extend
Erasmus
to
the
new
participating
countries
have
been
consolidated.
TildeMODEL v2018
Auf
einzelstaatlicher
Ebene
hatten
die
Teilnehmerländer
eine
nationale
Koordinierungsstelle
einzurichten.
At
national
level,
the
participating
countries
were
required
to
set
up
a
national
coordinating
body.
TildeMODEL v2018
Außer
Finnland,
Island
und
Norwegen
haben
sämtliche
Teilnehmerländer
Mittel
beantragt.
All
participating
countries
except
Finland,
Iceland
and
Norway
requested
some
funding.
TildeMODEL v2018
Einige
Teilnehmerländer
haben
auf
die
zur
Vermeidung
von
Engpässen
vorgesehenen
Maßnahmen
zurückgegriffen.
A
number
of
participating
countries
entered
into
arrangements
for
remedying
such
shortages.
TildeMODEL v2018
Die
Teilnehmerländer
organisieren
Arbeitsbesuche
für
Beamte.
Participating
countries
shall
organise
working
visits
for
officials.
TildeMODEL v2018
Die
Teilnehmerländer
organisieren
Arbeitsbesuche
für
ihre
Beamten.
Participating
countries
shall
organise
working
visits
for
officials.
TildeMODEL v2018
Die
Teilnehmerländer
organisieren
ihrerseits
Arbeitsbesuche
für
ihre
Beamten.
The
participating
countries,
for
their
part,
are
to
organise
working
visits
for
officials.
TildeMODEL v2018
Die
Teilnehmerländer
sind
die
Mitgliedstaaten
sowie
die
in
Absatz
2
genannten
Länder.
Participating
countries
are
the
Member
States
and
the
countries
referred
to
in
paragraph
2.
TildeMODEL v2018
Die
Teilnehmerländer
sind
für
die
erforderliche
Sprachausbildung
ihrer
Beamten
zuständig.
It
is
the
responsibility
of
the
countries
participating
in
the
programme
to
provide
the
necessary
language
training
for
their
officials.
TildeMODEL v2018
Die
Teilnehmerländer
werden
durch
Mitglieder
der
entsprechenden
Verwaltung
vertreten.
Participating
countries
shall
be
represented
by
members
of
the
relevant
administration.
TildeMODEL v2018
Die
Teilnehmerländer
übermitteln
der
Kommission
die
folgenden
Bewertungsberichte:
The
participating
countries
shall
submit
the
following
evaluation
reports
to
the
Commission:
TildeMODEL v2018
Die
Teilnehmerländer
legen
der
Kommission
die
folgenden
Bewertungsberichte
vor:
The
participating
countries
shall
submit
the
following
evaluation
reports
to
the
Commission:
DGT v2019
Teilnehmerländer
sind
die
Mitgliedstaaten
sowie
die
in
Absatz
2
genannten
Länder.
Participating
countries
are
the
Member
States
and
the
countries
referred
to
in
paragraph
2.
DGT v2019
Die
Teilnehmerländer
werden
durch
Beamte
vertreten.
Participating
countries
shall
be
represented
by
officials.
DGT v2019
Die
Kommission
und
die
Teilnehmerländer
organisieren
gemeinsam
Seminare
und
Projektgruppen.
The
Commission
and
the
participating
countries
shall
together
organise
seminars
and
project
groups.
DGT v2019
Die
Teilnehmerländer
können
Arbeitsbesuche
für
Beamte
organisieren.
Participating
countries
may
organise
working
visits
for
officials.
DGT v2019
Für
die
erforderliche
Sprachausbildung
ihrer
Beamten
sollten
die
Teilnehmerländer
zuständig
sein.
It
should
be
the
responsibility
of
the
participating
countries
to
provide
the
necessary
language
training
for
their
officials.
DGT v2019
Die
Teilnehmerländer
werden
durch
Beamte
der
entsprechenden
Verwaltung
vertreten.
Participating
countries
shall
be
represented
by
officials
from
the
relevant
administration.
DGT v2019
Die
Kommission
berichtete
über
die
Ergebnisse
einer
Videokonferenz
der
nationalen
Polizeibehörden
aller
Teilnehmerländer.
The
Commission
informed
about
the
outcome
of
a
video
conference
held
between
the
national
police
authorities
from
all
participating
countries.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
keine
Schlußfolgerungen
über
die
mögliche
Zahl
der
Teilnehmerländer
gezogen.
The
Commission
has
not
drawn
any
conclusion
about
the
likely
number
of
participants
in
EMU.
TildeMODEL v2018
Grundlage
für
den
Euro
muß
eine
stabilitätsorientierte
Politik
der
Teilnehmerländer
sein.
The
euro
should
be
founded
on
the
stability-oriented
policies
of
its
participants.
TildeMODEL v2018