Translation of "Teilnehmen mit" in English
An
dem
Programm
können
Einrichtungen,
Institute
und
Netzwerke
teilnehmen
mit
Sitz
in:
Participation
in
the
programme
shall
be
open
to
bodies,
institutes
and
networks
established
in:
JRC-Acquis v3.0
Ich
möchte
definitiv
teilnehmen
zusammen
mit
einigen
Freund_innen.
I
definitely
want
to
get
involved
and
I
want
to
meet
with
a
group
of
friends.
OpenSubtitles v2018
Teilnehmen
können
Künstler
mit
Wohnsitz
in
Europa
oder
Nordamerika
(Anmeldeschluss
31.01.2008).
Artists
residing
in
Europe
or
North
America
are
eligible
to
participate
(entry
deadline
31
January
2008).
ParaCrawl v7.1
Einfach
teilnehmen
mit
Freunden
im
Zauberpark!
Have
fun
in
Dream
Land
with
your
friends!
ParaCrawl v7.1
Sie
können
auch
an
Wettbewerben
teilnehmen
und
Rennen
mit
Pferden.
You
can
also
take
part
in
competitions
and
races
with
horses.
ParaCrawl v7.1
Kinder
können
hier
auch
an
Schnitzeljagden
teilnehmen
und
Abenteuer
mit
echten
Entdeckungsreisenden
erleben.
Children
can
also
take
part
in
treasure
hunts
and
experience
adventures.
ParaCrawl v7.1
Damit
Sie
am
Wettbewerb
teilnehmen
können:
Vertragserfüllung
mit
Ihnen.
To
enable
you
to
partake
in
competition:
Performance
of
a
contract
with
you.
CCAligned v1
Es
können
mehr
Personen
teilnehmen,
jedoch
mit
separatem
Fahrzeug
und
Führer.
More
persons
can
join
but
with
separate
vehicle
and
guide.
CCAligned v1
Möchten
Sie
an
unserer
nächsten
Veranstaltung
teilnehmen
oder
eine
mit
uns
organisieren?
Want
to
join
our
next
event
or
organize
one
with
us??
CCAligned v1
Man
kann
einfach
beobachten,
mit
deinem
Partner
teilnehmen
oder
mit
Fremden.
Either
observe,
engage
with
your
own
partner
only,
or
participate
with
other
partners.
ParaCrawl v7.1
Jeder
britische
Rettungsdienst
wird
an
der
Veranstaltung
teilnehmen,
zusammen
mit
privaten
Schulungsanbietern.
Every
UK
Ambulance
service
will
take
part
in
the
event,
along
with
private
training
providers.
ParaCrawl v7.1
Teilnehmen
können
Sie
mit
einem
Teampartner
(beide
mindestens
18
Jahre
alt).
You
can
participate
with
a
team
partner
(both
at
least
18
years
old).
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
mit
teilnehmen
5
nicht
veröffentlichte
Gedichte,
die
auch
Debüt
sind.
I
would
like
to
participate
with
5
unpublished
poems
that
are
also
debut.
ParaCrawl v7.1
Teilnehmen
werden
zusammen
mit
den
Jungs
Wanderung
in
den
Nationalpark.
Will
participate
together
with
the
guys
trek
in
the
national
park.
ParaCrawl v7.1
Sowie,
in
großen
Turnieren
teilnehmen,
mit
denen
Sie
tolle
Preise
gewinnen.
As
well
as,
participate
in
big
tournaments,
with
which
you
can
win
great
prizes.
ParaCrawl v7.1
Kinderschänder
müssen
an
der
Tür-zu-Tür-Werbung
der
Zeugen
teilnehmen
und
mit
voraussichtlichen
Neumitgliedern
studieren.
Molesters
required
participation
in
the
door
to
door
canvassing
work
of
Jehovah’s
Witnesses
to
study
with
prospective
members.
ParaCrawl v7.1
Teilnahmebedingungen:
Teilnehmen
können
Teams
mit
automobilen
Klassikern
bis
Baujahr
1975,
General
Information:Teams
with
classic
automobiles
built
up
to
1975
can
participate,
who
ParaCrawl v7.1
Ich
nehme
an,
alle,
die
am
Ministerrat
teilnehmen,
sind
mit
dieser
Sache
vertraut.
I
imagine
it
is
familiar
to
those
who
are
sitting
with
the
Council
of
Ministers.
Europarl v8
Aber
sie
wird
an
keinem
Empfang
teilnehmen,
sondern
mit
ihrer
Gouvernante
von
der
Gesellschaft
separiert!
But
she
won't
be
invited
to
any
receptions.
She'll
stay
with
her
governess
far
away
from
my
guests.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
konnte
schon
an
den
Sommer-
und
Winterspielen
in
B.C.
teilnehmen
für
Athleten
mit
Behinderung.
And
I
was
able
to
go
on
to
compete
in
the
BC
Summer
and
Winter
Games
for
athletes
with
disabilities.
OpenSubtitles v2018
Der
Anteil
der
Arbeitnehmer,
die
an
Fortbildungen
teilnehmen,
steigt
mit
der
Unternehmensgröße.
The
share
of
employees
participating
in
training
increases
with
firm
size.
EUbookshop v2
Selbstverständlich
werden
wir
nach
einer
solchen
Lösung
am
wirtschaftlichen
Wiederaufbau
teilnehmen
und
mit
allen
Partnern
zusammenarbeiten.
Given
that,
following
President
Santer's
assurance
before
Parliament
that
he
would
work
'with
the
Commission'
in
this
renegotiation,
it
is
unthinkable
that
the
Commissioners
could
have
swallowed
a
text
of
this
nature.
EUbookshop v2
Teilnehmen
können
Sie
mit
einer
kostenlosen
Promotion-Quittung,
die
Sie
direkt
im
Casino
Linz
erhalten.
You
can
participate
with
a
free
promotional
receipt
that
you
receive
directly
at
the
casino.
ParaCrawl v7.1
Auch
Carmen
Dienst
vom
Wuppertal
Institut
wird
mit
zwei
Präsentationen
an
der
Konferenz
mit
teilnehmen.
Furthermore,
Carmen
Dienst
of
Wuppertal
Institute
will
participate
with
two
presentations.
ParaCrawl v7.1