Translation of "Teilnahmevoraussetzungen" in English
Zudem
müssen
sie
während
der
gesamten
Vertragslaufzeit
die
Teilnahmevoraussetzungen
erfüllen.
Other
requirements
applicable
to
demand
response
operators
have
been
the
subject
of
concerns
expressed
by
the
Commission
in
the
Opening
Decision
and
will
be
discussed
in
detail
in
Sections
3.2.2
and
7.3.3
of
this
Decision.
DGT v2019
Genaueres
zum
Thema
«Besicherung»
finden
Sie
hier
und
die
Teilnahmevoraussetzungen
hier.
You
can
find
more
detailed
information
on
the
subject
of
collateralization
here
and
on
the
participation
conditions
here.
CCAligned v1
Wo
kann
ich
die
Teilnahmevoraussetzungen
für
eine
klinische
Studie
finden?
Where
can
I
find
the
eligibility
criteria
for
a
clinical
trial?
ParaCrawl v7.1
Die
genauen
Teilnahmevoraussetzungen
werden
aber
erst
nach
einer
endgültigen
Entscheidung
2004
veröffentlicht.
The
exact
participation
conditions
will
not
however
be
published
until
after
a
final
decision
in
2004.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Papier
werden
die
für
eine
Zulassung
zur
Schulung
erforderlichen
Teilnahmevoraussetzungen
festgelegt.
The
necessary
participation
requirements
for
admittance
to
training
are
determined
in
the
Paper.
ParaCrawl v7.1
Wir
beraten
Sie
gerne
bezüglich
Teilnahmevoraussetzungen
und
Kurskosten.
We
are
happy
to
advise
you
about
participation
requirements
and
the
cost
of
the
course.
CCAligned v1
Es
sind
alle
Personen
willkommen
und
es
gibt
keine
Teilnahmevoraussetzungen.
Everyone
is
welcome;
there
are
no
conditions
for
participation.
CCAligned v1
Was
sind
die
Teilnahmevoraussetzungen
für
die
Kurse
des
Aachener
Sprachsommers?
Which
are
the
requirements
for
participation?
ParaCrawl v7.1
Die
einzelnen
Programme
haben
jeweils
eigene
Teilnahmevoraussetzungen
und
Bewerbungsfristen.
The
different
programs
have
distinct
application
deadlines
and
prerequisites
to
participate.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
aus
einem
Nicht-EU-Land
kommst,
sind
die
Teilnahmevoraussetzungen
etwas
anders.
If
you
belong
to
a
Non-EU
country,
the
application
requirements
will
be
slightly
different.
ParaCrawl v7.1
Informieren
Sie
sich
hier
über
die
Teilnahmevoraussetzungen.
Get
more
information
about
the
eligibility
requirements
here.
ParaCrawl v7.1
Im
Anschluss
an
den
Einleitungsbeschluss
hat
Deutschland
sich
verpflichtet,
bestimmte
Teilnahmevoraussetzungen
zu
ändern.
Following
the
Opening
Decision,
Germany
has
committed
itself
to
change
certain
of
those
eligibility
criteria.
DGT v2019
Bitte
beachten
Sie
vor
der
Anmeldung
die
Teilnahmevoraussetzungen
in
der
Beschreibung
des
jeweiligen
Workshops.
Before
registering,
please
read
the
requirements
of
participation
in
the
description
of
the
applicable
workshop.
ParaCrawl v7.1
Die
nachstehend
genannten
Teilnahmevoraussetzungen
gelten
für
PPH-Anträge,
die
ab
6.Januar
2017
beim
EPA
eingereicht
werden.
The
requirements
laid
forth
below
will
apply
to
PPH
requests
filed
with
the
EPO
on
or
after
6January
2017.
ParaCrawl v7.1
Die
Benutzer
erkennen
die
Spielregeln
und
Teilnahmevoraussetzungen
des
Spiels
als
für
sie
verbindlich
an.
The
Users
acknowledge
the
rules
of
the
Game
and
the
participation
prerequisites.
ParaCrawl v7.1
Die
nachstehend
genannten
Teilnahmevoraussetzungen
gelten
für
PPH-Anträge,
die
ab
1.Juli
2019
beim
EPA
eingereicht
werden.
The
requirements
laid
forth
below
will
apply
to
PPH
requests
filed
with
the
EPO
on
or
after
1July
2019.
ParaCrawl v7.1
Die
nachstehend
genannten
Teilnahmevoraussetzungen
gelten
für
PPH-Anträge,
die
ab
1.Oktober
2019
beim
EPA
eingereicht
werden.
The
requirements
laid
forth
below
will
apply
to
PPH
requests
filed
with
the
EPO
on
or
after
1October
2019.
ParaCrawl v7.1
Die
nachstehend
genannten
Teilnahmevoraussetzungen
gelten
für
PPH-Anträge,
die
ab
1.Februar
2017
beim
EPA
eingereicht
werden.
The
requirements
laid
forth
below
will
apply
to
PPH
requests
filed
with
the
EPO
on
or
after
1February
2017.
ParaCrawl v7.1