Translation of "Teilliste" in English
Auch
die
Niederlande
haben
eine
Teilliste
übermittelt,
die
keineswegs
vollständig
ist.
The
Netherlands
has
sent
a
partial
list,
but
this
falls
seriously
short
of
completeness.
TildeMODEL v2018
Eine
Teilliste
gilt
für
die
Initiative
„Bessere
Schulung
für
sicherere
Lebensmittel“.
One
sub-list
of
the
file
is
dedicated
to
the
Better
Training
for
Safer
Food
initiative.
EUbookshop v2
Hier
ist
eine
Teilliste
der
behandelten
Themen.
Here
is
a
partial
list
of
topics
reviewed.
ParaCrawl v7.1
Eine
Teilliste
würde
die
folgenden
Themen
umfassen:
A
partial
list
would
include:
ParaCrawl v7.1
Folgend
ist
eine
Teilliste
der
am
hufigsten
verwendeten
Module:
The
following
is
a
partial
list
of
the
most
commonly
used
modules:
ParaCrawl v7.1
Nachfolgend
ist
eine
Teilliste
der
Sitzungen
für
die
Veranstaltung:
Below
is
a
partial
list
of
sessions
for
the
event:
ParaCrawl v7.1
Es
folgt
eine
Teilliste
des
Verzeichnisses
/proc/net/:
Below
is
a
partial
list
of
the
/proc/net/
directory:
ParaCrawl v7.1
Es
folgt
eine
Teilliste
der
Verbrechen
des
Zwangsarbeitslagers
Gaoyang
von
Hebei:
The
following
is
a
partial
list
of
the
crimes
of
Gaoyang
Forced
Labour
Camp
of
Hebei:
ParaCrawl v7.1
Aus
den
Bildern
unten
finden
Sie
fast
alle
Abschleppwagen
Körperteile
Fein,
und
die
Teilliste.
From
the
pictures
below
you
will
fine
nearly
all
the
wrecker
body
parts,
and
the
parts
list.
CCAligned v1
Das
Folgende
ist
eine
Teilliste
von
Inhalten,
die
illegal
oder
auf
der
Webseite
verboten
sind.
The
following
is
a
partial
list
of
the
kind
of
Content
that
is
illegal
or
prohibited
on
the
Website.
ParaCrawl v7.1
Unten
ist
eine
Teilliste
der
Änderungen,
die
an
ConceptDraw-Produkten
vorgenommen
wurden,
aufgeführt.
Below
is
a
partial
list
of
changes
made
to
ConceptDraw
products.
ParaCrawl v7.1
Können
die
Vertragsparteien
innerhalb
der
in
Absatz
2
festgelegten
Frist
keine
Einigung
über
die
Zusammensetzung
des
Schiedspanels
erzielen,
so
bestimmt
jede
Vertragspartei
innerhalb
von
fünf
Tagen
nach
Ablauf
der
in
Absatz
2
festgelegten
Frist
einen
Schiedsrichter
von
der
Teilliste
der
jeweiligen
Vertragspartei,
die
Bestandteil
der
nach
Artikel
339
aufgestellten
Liste
ist.
In
the
event
the
Parties
are
unable
to
agree
on
the
composition
of
the
arbitration
panel
within
the
time
frame
laid
down
in
paragraph
2
of
this
Article,
each
Party
shall,
within
five
days
of
the
expiry
of
the
timeframe
established
in
that
paragraph,
appoint
an
arbitrator
from
the
sub-list
of
that
Party
contained
in
the
list
established
pursuant
to
Article
339.
DGT v2019
Bestimmt
eine
der
Vertragsparteien
keinen
Schiedsrichter,
so
wird
ein
Schiedsrichter
auf
Ersuchen
der
anderen
Vertragspartei
vom
Vorsitz
des
Partnerschaftsausschusses
oder
von
dessen
Stellvertreter
per
Losentscheid
von
der
Teilliste
dieser
Vertragspartei
ausgewählt,
die
Bestandteil
der
nach
Artikel
339
aufgestellten
Liste
ist.
If
either
Party
fails
to
appoint
an
arbitrator,
the
arbitrator
shall,
upon
the
request
of
the
other
Party,
be
selected
by
lot
by
the
chairperson
of
the
Partnership
Committee,
or
the
chairperson's
delegate,
from
the
sub-list
of
that
Party
contained
in
the
list
established
pursuant
to
Article
339.
DGT v2019
Erzielen
die
Vertragsparteien
innerhalb
der
in
Absatz
festgelegten
Frist
2
keine
Einigung
über
den
Vorsitz
des
Schiedspanels,
so
wählt
der
Vorsitzende
des
Partnerschaftsausschusses
oder
dessen
Stellvertreter
auf
Ersuchen
einer
der
Vertragsparteien
per
Losentscheid
den
Vorsitz
des
Schiedspanels
von
der
Teilliste
für
die
Vorsitzenden
aus,
die
Bestandteil
der
nach
Artikel
339
aufgestellten
Liste
ist.
Unless
the
Parties
reach
an
agreement
concerning
the
chairperson
of
the
arbitration
panel
within
the
timeframe
established
in
paragraph
2
of
this
Article,
the
chairperson
of
the
Partnership
Committee
or
the
chairperson's
delegate
shall,
upon
the
request
of
either
Party,
select
by
lot
the
chairperson
of
the
arbitration
panel
from
the
sub-list
of
chairpersons
contained
in
the
list
established
pursuant
to
Article
339.
DGT v2019
Am
13.
Juni
2011
kündigte
die
Partei
eine
neue
Allianz
(die
Demokratische
Allianz
für
Ägypten)
mit
der
Freiheits-
und
Gerechtigkeitspartei,
dem
politischen
Arm
der
Muslimbruderschaft
an,
um
eine
Teilliste
von
Kandidaten
für
die
Parlamentswahlen
in
Ägypten
2011/2012
vorzustellen.
Following
the
2011
Egyptian
revolution,
on
13
June
2011
the
Wafd
Party
announced
its
alliance
(the
National
Democratic
Alliance
for
Egypt)
with
the
Freedom
and
Justice
Party,
the
political
wing
of
the
Islamist
Muslim
Brotherhood,
to
present
a
joint
list
of
candidates
for
the
2011
parliamentary
election.
WikiMatrix v1
Alle
Bewerber
müssen
nachweisen,
dass
sie
über
eine
mindestens
einjährige
fachliche
Erfahrung
in
den
Bereichen
verfügen,
die
in
der
entsprechenden
Teilliste
aufgeführt
sind.
All
applicants
must
demonstrate
professional
experience
of
at
least
one
year
in
areas
pertaining
to
the
relevant
sub-list.
EUbookshop v2
Also,
obwohl
ich
enttäuscht
bin,
dass
wir
nicht
in
der
Lage
waren,
Peters
Teilliste
unserer
Schätze
an
uns
zu
bringen,
gibt
es
doch
einen
Hoffnungsschimmer.
Now,
while
I
am
disappointed
we
haven't
been
able
to
recover
Peter's
partial
list
of
our
treasures,
there
is
a
silver
lining.
OpenSubtitles v2018
Bezüglich
letzterem
legte
die
Church-Kommission
des
US-Senats
1975
eine
Teilliste
derjenigen
Mordversuche
vor,
an
denen
die
CIA
aktiv
beteiligt
war,
und
zwar
sogar
mit
Unterstützung
von
Elementen
des
organisierten
Verbrechens.
With
regard
to
the
latter,
in
1975
the
Church
Commission
of
the
U.S.
Senate
compiled
a
partial
list
of
those
in
which
the
CIA
was
directly
involved,
and
for
which
it
even
resorted
to
members
of
organized
crime.
ParaCrawl v7.1
Anmerkung:
Dies
ist
nur
eine
Teilliste,
die
die
Gruppen
umfasst,
die
im
Verlauf
der
Untersuchungen
zu
Modellen
und
Szenarien
gefunden
wurden.
Note:
This
is
only
a
partial
list
which
includes
the
groups
found
in
the
course
of
investigation
of
Models
&
Scenarios.
ParaCrawl v7.1
Dies
stellt
eine
Teilliste
der
verfügbaren
Apparate
dar.Bitte
setzen
Sie
sich
mit
Ihren
spezifischen
Anforderungen
in
Verbindung
mit
uns.
This
represents
a
partial
list
of
the
equipment
available,
please
contact
us
with
your
specific
requirements.
CCAligned v1