Translation of "Teilkomponente" in English
Die
Teilkomponente
A
könnte
beispielsweise
Wasser
sein.
For
example,
the
component
A
could
be
water.
EuroPat v2
Der
erfindungsgemäße
Übergang
kann
beispielsweise
als
Teilkomponente
in
planaren
Hohlleiterschaltungen
integriert
werden.
The
junction
according
to
the
invention
can
be
integrated
for
example
as
a
subcomponent
in
planar
waveguide
circuits.
EuroPat v2
Diese
Modusinformation
kann
je
nach
Implementierung
sogar
explizit
in
einer
Teilkomponente
vorliegen.
Depending
upon
the
implementation,
this
mode
information
may
even
exist
explicitly
in
one
subcomponent.
EuroPat v2
Die
Kontaktmittel
8
der
Teilkomponente
2
sind
in
Figur
2
nicht
direkt
sichtbar.
The
contact
means
8
of
the
component
part
2
are
not
directly
visible
in
FIG.
2
.
EuroPat v2
In
der
Teilkomponente
ist
die
Kamera
des
Mobiltelefons
integriert.
The
camera
of
the
mobile
telephone
is
integrated
in
the
subcomponent.
EuroPat v2
In
dieser
Teilkomponente
8.1
ist
die
Kamera
integriert
ist.
The
camera
is
integrated
in
this
subcomponent
8
.
1
.
EuroPat v2
Es
wurde
die
unter
1a)
beschriebene
Teilkomponente
verwendet.
The
partial
component
described
in
1a)
was
used.
EuroPat v2
An
der
ersten
Teilkomponente
10
ist
das
piezoelektrische
Element
5
starr
befestigt
ist.
The
piezoelectric
element
5
is
rigidly
secured
to
the
first
subcomponent
10
.
EuroPat v2
Die
zweite
Teilkomponente
11
ist
an
der
Rohrleitung
3
befestigt.
The
second
subcomponent
11
is
secured
to
the
pipeline
3
.
EuroPat v2
Im
Längsschnitt
hat
die
zweite
Teilkomponente
11
die
Form
eines
Halbkreises.
In
longitudinal
section,
second
subcomponent
11
has
the
form
of
a
semicircle.
EuroPat v2
Handelsöffnung
und
Marktzugang
stellen
keine
Entwicklungsstrategie,
sondern
lediglich
eine
Teilkomponente
eines
solchen
Konzepts
dar.
Trade
liberalisation
and
access
to
markets
are
not
a
development
strategy,
only
elements
of
one.
TildeMODEL v2018
Handelsöffnung
und
Marktzugang
stellen
keine
Entwicklungsstrategie,
sondern
lediglich
eine
Teilkomponente
eines
solchen
Konzepts
dar.
Trade
liberalisation
and
access
to
markets
are
not
a
development
strategy,
only
elements
of
one.
TildeMODEL v2018
Für
die
deutsche
und
die
britische
Teilkomponente
des
ECHP
konnte
diese
Aufgabe
erfolgreich
gelöst
werden.
This
exercise
was
carried
out
successfully
for
the
German
and
UK
subcomponent
of
the
ECHP.
EUbookshop v2
Der
Ausbau
der
Fremdsprachenkompetenz
ist
eine
Teilkomponente,
bildet
jedoch
nicht
den
Schwerpunkt
des
Masterstudienganges.
Although
the
further
development
of
language
competence
is
part
of
the
study,
it
is
not
the
focus
of
the
master's
programme.
ParaCrawl v7.1
Die
Protokolleinstelleinheit
ist
bevorzugt
eine
Teilkomponente
der
auf
dein
Halbleiterchips
eingebrachten
zentralen
Recheneinheit
CPU.
The
protocol
adjustment
unit
preferably
is
a
subcomponent
of
the
central
processing
unit
CPU
incorporated
on
the
semiconductor
chip.
EuroPat v2
Die
Protokolleinstelleinheit
ist
bevorzugt
eine
Teilkomponente
der
auf
dem
Halbleiterchips
eingebrachten
zentralen
Recheneinheit
CPU.
The
protocol
adjustment
unit
preferably
is
a
subcomponent
of
the
central
processing
unit
CPU
incorporated
on
the
semiconductor
chip.
EuroPat v2
In
EP
450605
werden
Fettsäure
modifizierte
Diglyceride
als
Teilkomponente
eines
Entschäumers
für
Lebensmittel
beschrieben.
EP
450605
describes
fatty
acid-modified
diglycerides
as
part
component
of
a
defoamer
for
foods.
EuroPat v2
Die
JP
2011-083715
A
beschreibt
Polyglyzerinfettsäureester
als
Teilkomponente
eines
aus
mehreren
Komponenten
aufgebauten
Entschäumers.
JP
2011-083715
A
describes
polyglycerol
fatty
acid
esters
as
part
component
of
an
defoamer
composed
of
a
plurality
of
components.
EuroPat v2
Gleiches
gilt
dann
auch
für
die
Wirkverbindung
zwischen
wenigstens
einer
Teilkomponente
der
Folienbereitstellungsvorrichtung
und
Antrieb.
The
same
then
also
applies
to
the
operative
connection
between
at
least
one
subcomponent
of
the
film
supply
apparatus
and
drive.
EuroPat v2
Durch
ein
solches
Positionierkupplungsmittel
wird
die
Teilkomponente
dann
im
Betriebsmodus
der
Verpackungsvorrichtung
am
Maschinengestell
gehalten.
By
way
of
such
a
positioning
coupling
device,
the
subcomponent
is
then
held
on
the
machine
frame
in
the
operating
mode
of
the
packaging
apparatus.
EuroPat v2
Nur
so
ist
ein
Lösen
der
Verbindung
zum
Herablassen
der
wenigstens
einen
Teilkomponente
möglich.
Only
thus
is
a
release
of
the
connection
for
letting
down
the
at
least
one
subcomponent
possible.
EuroPat v2
Sowohl
die
Teilkomponente
als
auch
das
restliche
Gehäuse
des
Mobiltelefons
sollte
jeweils
eine
Spannungsversorgung
aufweisen.
Both
the
subcomponent
and
the
remaining
casing
of
the
mobile
telephone
should
each
have
a
power
supply.
EuroPat v2
In
dieser
schwenkbaren
Teilkomponente
8.1
ist
zusätzlich
das
Tastenfeld
6
für
Ziffern-/Buchstabeneingabe
mit
integriert.
The
keypad
6
for
numeric/alphabetic
input
is
also
integrated
in
this
swivelable
subcomponent
8
.
1
.
EuroPat v2