Translation of "Teilkaskoversicherung" in English
Der
Versicherungsnehmer
hat
nur
die
in
der
Teilkaskoversicherung
vereinbarte
Selbstbeteiligung
zu
zahlen.
The
policyholder
only
has
to
pay
the
retention
amount
agreed
in
the
partially
comprehensive
motor
insurance.
ParaCrawl v7.1
Wie
viel
kostet
eine
Teilkaskoversicherung
für
Ihr
Auto?
How
much
does
semi-comprehensive
car
insurance
cost?
ParaCrawl v7.1
Eine
Teilkaskoversicherung
(im
Allgemeinen
als
CDW
bezeichnet)
Basic
Insurance
(commonly
known
as
CDW)
CCAligned v1
Sie
umfasst
ebenfalls
die
Leistungen
der
Teilkaskoversicherung.
This
also
includes
the
benefits
offered
by
partial
accidental
damage
cover.
ParaCrawl v7.1
Teilkaskoversicherung
Wollen
Sie
Ihr
Moped
zusätzlich
gegen
Brandschaden
und
Diebstahl
versichern?
Looking
to
take
out
additional
insurance
to
protect
your
moped
against
fire
damage
and
theft?
ParaCrawl v7.1
Alle
angegebenen
Preise
beinhalten
eine
Teilkaskoversicherung
mit
einer
Selbstbeteiligung
sowie
freie
Kilometer.
All
prices
include
a
partial
coverage
with
a
deductible
and
unlimited
miles.
ParaCrawl v7.1
Mit
unserer
Teilkaskoversicherung
ist
Ihr
Fahrzeug
auch
gegen
Schaden
durch
Brand
versichert.
Our
Partial
Comprehensive
Insurance
also
covers
your
vehicle
against
fire
damage.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
mit
der
Teilkaskoversicherung
versichert?
What's
covered
under
Partial
Comprehensive
Insurance?
ParaCrawl v7.1
Wie
viel
kostet
eine
Teilkaskoversicherung?
How
much
does
semi-comprehensive
insurance
cost?
ParaCrawl v7.1
Im
Mietspreis
enthalten
sind
die
Haftpflichtversicherung
(TPL),
die
Teilkaskoversicherung
(CDW)
und
der
Diebstahlschutz
(TP).
Third
Party
Liability
(TPL),
Collision
Damage
Waiver
(CDW),
Theft
Protection
(TP).
ParaCrawl v7.1
Im
Mietpreis
inbegriffen
sind
nebst
Fahrzeug
eine
persönliche
und
umfassende
Einweisung,
Haftpflicht-
und
Teilkaskoversicherung,
Sicherheitsausrüstung
wie
Helm
sowie
Ladekabel.
Included
in
the
rental
price
are
the
Segway
PT
itself,
a
comprehensive
driving
introduction,
part
insurance
cover
and
liability
insurance,
security
equipment
such
as
a
helmet
and
a
charger.
ParaCrawl v7.1
Die
Teilkaskoversicherung
deckt
den
Schaden,
der
nicht
auf
einen
Unfall
zurückzuführen
ist,
wie
Schaden
durch
Brand,
Diebstahl,
Glasschaden
oder
Schaden
infolge
von
Witterungsumständen.
Partial
Comprehensive
Insurance
covers
damage
that
is
not
caused
by
a
collision,
such
as
fire,
theft,
glass
damage
or
weather-related
damage.
ParaCrawl v7.1
Die
Teilkaskoversicherung
ersetzt
den
Schaden
an
Ihrem
eigenen
Auto
durch
Diebstahl,
Glasbruch,
Naturgewalt,
Brand
und
den
Schaden
durch
Marderbisse.
Partial
or
semi-comprehensive
insurance
covers
loss
or
damage
to
your
own
car
caused
by
theft,
glass
breakage,
forces
of
nature,
fire
or
gnawing
by
pine
martens.
ParaCrawl v7.1
In
der
Vollkaskoversicherung
ist
die
Teilkaskoversicherung
enthalten
–
der
Schadenfreiheitsrabatt
der
Vollkaskoversicherung
wird
bei
Sturmschäden
nicht
belastet.
Partially
comprehensive
motor
insurance
is
included
in
fully
comprehensive
motor
insurance
–
and
the
driver’s
no-claims
bonus
is
not
affected
in
the
event
of
storm
damage.
ParaCrawl v7.1
Die
Vollkasko-Versicherung
ist
eine
Ergänzung
zur
Teilkaskoversicherung
und
versichert
nicht
nur
Risiken
wie
Elementar,
Feuer,
Diebstahl,
usw.,
sondern
auch
Schäden
durch
selbstverursachte
Kollisionen
am
eigenen
Fahrzeug.
The
fully
comprehensive
insurance
offers
supplementary
cover
to
the
partial
insurance
and
not
only
insures
against
risks
such
as
natural
hazards,
fire,
theft,
etc.,
but
also
against
damage
to
your
own
vehicle
caused
by
collisions
which
are
your
own
fault.
ParaCrawl v7.1
Die
Voll-
und
Teilkaskoversicherung
ist
eine
Schadensversicherung,
die
verfügbar
ist
und
in
der
Regel
im
Mietpreis
enthalten
ist.
Collision
Damage
Waiver
it
is
a
damage
insurance
coverage
that
is
available
and
usually
included
in
the
rental
rate.
ParaCrawl v7.1
Feststellen
konnten
wir
in
der
Vergangenheit
auch
immer
wieder,
das
Geschädigte
nur
eine
Teilkaskoversicherung
abgeschlossen
hatten,
diese
zahlt
nur,
wenn
das
ganze
Boot
gestohlen
wird,
ist
nur
der
Motor
verschwunden
gehen
Sie
bei
ihrer
Versicherung
leer
aus
.
We
have
observed
in
the
past
again
and
again,
had
completed
only
the
injured
third
party
insurance,
This
will
be
paid
only,
when
the
whole
boat
is
stolen,
is
just
the
engine
disappeared
go
empty-handed
in
their
insurance.
ParaCrawl v7.1
Damit
ist
die
KBC
der
einzige
Versicherer
auf
dem
belgischen
Markt,
der
Steinmarderschaden
in
einer
Teilkaskoversicherung
deckt.
KBC
is
the
only
insurer
in
the
Belgian
market
to
compensate
damage
caused
by
pine
martens
under
a
semi-comprehensive
insurance.
ParaCrawl v7.1
Dort
stellt
er
fest,
dass
sein
Schiff
während
dem
Unwetter
beschädigt
wurde
und
gesunken
ist
und
nur
noch
die
Mastspitze
aus
dem
Wasser
ragt.
Dank
seiner
Teilkaskoversicherung
kann
Herr
Müller
beruhigt
sein,
denn
Generali
übernimmt
die
Reparaturkosten.
Dazu
kommen
auch
die
Bergungs-
und
Transportkosten
bis
zur
Werft,
wo
das
Segelboot
repariert
wird.
There,
he
finds
out
that
his
boat
was
damaged
in
the
storm
and
sank;
only
the
mast
is
now
visible
above
the
water.
Thanks
to
his
partial
accidental
damage
cover,
he
can
rest
assured
that
Generali
will
assume
the
costs
of
the
repairs
in
addition
to
the
costs
of
recovering
and
transporting
the
boat
to
the
dockyard
where
it
will
be
repaired.
ParaCrawl v7.1