Translation of "Teilerverhältnis" in English

Das dadurch erreichte Teilerverhältnis hat sich in der Praxis bewährt.
The division ratio thus achieved has proven useful in practice.
EuroPat v2

Die Abtastfolge ist im wesentlichen durch das Teilerverhältnis des Teilers 24 bestimmt.
The sample sequence summed is determined essentially by the division ratio of the frequency divider 24.
EuroPat v2

Über die Auswahlschaltung AW wird dann für jeden Kennwert ein anderes Teilerverhältnis eingestellt.
A separate divider ratio is then set for each characteristic value via the selector module AW.
EuroPat v2

Alternativ können Signale mit einem unterschiedlichen Teilerverhältnis erfaßt werden.
Alternatively, signals with a different divider ratio can be detected.
EuroPat v2

Das Oszillatorsignal wird einem Frequenzteiler 50 mit einem Teilerverhältnis von 2 zugeführt.
The oscillator signal is applied to a frequency divider 50 having a dividing ratio of 2.
EuroPat v2

Entsprechend dem gewählten Teilerverhältnis wird durch externe Beschaltung der frequenzmäßig dazugehörende Leistungsverstärker aktiviert.
The associated power amplifier corresponding to the frequency is activated by an external circuit according to the chosen divider ratio.
EuroPat v2

Beispielsweise wird ein Teilerverhältnis von einem Viertel der Frequenz f/4 gewählt.
For example, a divider ratio of one fourth the frequency f/4 is selected.
EuroPat v2

Der Rückführungspfad 28 enthält einen Frequenzteiler 7 mit einstellbarem Teilerverhältnis.
The feedback path 28 contains a frequency divider 7 with a variable division ratio.
EuroPat v2

Zusätzlich oder alternativ kann auch das Teilerverhältnis eines nachgeschalteten Frequenzteilers verändert wird.
In addition or alternately, the ratio of a down-stream voltage divider can be changed.
EuroPat v2

Dadurch kann man die Kapazität des Oberspannungskondensators des kapazitiven Spannungsteilers und somit das Teilerverhältnis verändern.
In this way, the capacity of the high-voltage capacitor of the capacitive voltage divider and thus the divider ratio can be changed.
EuroPat v2

Der Widerstand 21 ist als Abgleichwiderstand ausgebildet, so daß sich das Teilerverhältnis einstellen läßt.
The resistor 21 is constructed as a variable resistor, so that the division ratio can be set.
EuroPat v2

Eine Umschaltmöglichkeit des Teilerverhältnis des Spannungsteilers 38 durch einen zweiten Schalter 39a kann zusätzlich vorgesehen werden.
An additional possibility of changing over the divider ratio of the voltage divider 38 can be provided by a second switch 39a.
EuroPat v2

Entsprechend ist die Kapazität des Oberspannungskondensators einstellbar und somit das Teilerverhältnis des kapazitiven Spannungsteilers beeinflußbar.
Accordingly, the capacity of the high-voltage capacitor is adjustable, and thus the divider ratio of the capacitive voltage divider can be influenced.
EuroPat v2

Bei der Umschaltung selbst wird nur noch das Teilerverhältnis in dem Teiler 11 geändert.
In the course of a actual a switchover only the divider ratio in divider 11 is changed.
EuroPat v2

Das Teilerverhältnis beträgt vorzugsweise 1:1, kann aber für bestimmte Anwendungen auch anders gewählt werden.
The splitting ratio is preferably 1:1, but a different ratio can be selected for specific applications.
EuroPat v2

Der Spannungsteiler teilt die zwischen den Anschlußpunkten A und K liegende Versorgungsspannung U entsprechend seinem Teilerverhältnis.
The voltage divider divides the supply voltage U, located between the connection points A and K, in accordance with its divider ratio.
EuroPat v2

Das resultierende Teilerverhältnis wird in dem zweckmäßig nicht-flüchtigen Speicher 16b im Digitalen Potentiometer 6 gespeichert.
The resultant division ratio is stored in the expediently non-volatile memory 16 b in the digital potentiometer 6 .
EuroPat v2

Das Teilerverhältnis dieses Strahlteilers kann vorzugsweise durch Einstellung der Dicke der Metallschicht eingestellt werden.
The splitting ratio of this beam splitter preferably may be set by adjusting the thickness of the metal layer.
EuroPat v2

Die Digitalisierung von Video und Audio erfolgt mit verschiedenen Abtastraten, die kein einfaches Teilerverhältnis bilden.
Video and audio are digitized with different rates that lack a common divider.
ParaCrawl v7.1

Der Schalttransistor 23, der über die Kippstufe 12 angesteuert wird, verändert in Abhängigkeit von dem gewünschten Strom in der Spule 3 das Teilerverhältnis des Spannungsteilers 18-22, der über den Widerstand 18 mit einer Referenzspannungsquelle 24 in Verbindung steht.
In accordance with the required current in the electromagnetic coil 3, the switching transistor 23 which is driven by the trigger stage 12, modifies the dividing ratio of the voltage divider which is connected to a reference voltage 24 through the resistor 18.
EuroPat v2

Bei dem einstellbaren Teilerverhältnis von 1:1000 für den einstellbaren Frequenzteiler 2 und die damit verbundene Veränderung der Hinlaufzeit um das gleiche Verhältnis, müßte auch die im Kippgenerator 1 vorhandene spannungsgesteuerte Konstantstromquelle den Strom'für die Kippkondensatoren im gleichen Verhältnis steuern.
In the case of the adjustable divider ratio of 1:1,000 for the adjustable frequency divider 2 and the resulting change of the sweep time by the same ratio, the voltage controlled constant current source in the sweep generator 1 would also have to control the current for the sweep capacitors in the same ratio.
EuroPat v2

Der Binärteiler FTe hat einen Rücksetzeingang, so daß er vor Erreichen seines Endzustandes von neuem zu zählen beginnen kann, d. h., mittels eines Signals am Rücksetzeingang kann das Teilerverhältnis in einfacher Weise eingestellt werden.
The binary divider FTe has a resetting input RS so that it, prior to reaching its end state, can restart counting, i.e., with the aid of a signal applied to the resetting input, its division ratio can be adjusted in a conventional way.
EuroPat v2

Diese PLL-Schaltung liefert eine Gleichspannung die sich in Abhängigkeit von einem vorwählbaren Teilerverhältnis eines Frequenzteilers der PLL-Schleife ergibt.
This phase locked loop circuit provides a D.C. voltage, which results depending on a preselectable divider ratio of a frequency divider of the phase locked loop circuit.
EuroPat v2

Die Teilerkette ist über den Inverter 65 an die Quelle für den Worttakt T der digitalen Signale angeschlossen und enthält einen ersten Teiler 61 und einen zweiten Teiler 62 mit dem Teilerverhältnis 2:1 und 2 nachgeschaltete JK-Flip-Flops.
The divider chain is connected by way of the inverter 65 to the source for the word clock pulse train D of the digital signals and contains a first divider 61 and a second divider 62 having the divider ratio of 2:1 and two subsequently connected JK flip-flops.
EuroPat v2

Der Frequenzteiler 17 ist programmierbar, wozu das jeweilige Teilerverhältnis über den Datenbus 10 vom Rechner 3 zugeführt wird.
The frequency divider 17 is programmable, for which purpose the respective divider ratio is fed from the computer 3 via a data bus 10.
EuroPat v2

Die Ausgangsspannung des Invertierers 40 steigt auf 5 V, so daß am invertierenden Eingang des Kompa­rators 19 ein durch das Teilerverhältnis des Span­nungsteilers 38, 39 gegebener Grenzwert von bei­spielsweise 4, 5 V ansteht.
The output voltage of the invertor 40 increases to 5 V so that a limit value of, for instance, 4.5 V given by the divider ratio of the voltage of divider resistors 38, 39, is present at the inverting input.
EuroPat v2

Der Koppler 28 dämpft zwar jedes der in Aufwärtsrichtung zu übertragenden optischen Signale, da er grundsätzlich die in Aufwärtsrichtung zu übertragenden Signale entsprechend seinem Teilerverhältnis in gleicher Weise dämpft wie die in Abwärtsrichtung zu übertragenden Signale.
It is true that the coupler 28 attenuates each of the optical signals to be transmitted in the upward direction, because, in principle, it attenuates the signals to be transmitted in the upward direction in the same manner as those to be transmitted in the downward direction, in accordance with its division ratio.
EuroPat v2