Translation of "Teflonring" in English

Das Einfach-Vanos hat einen Kolben mit einem Teflonring und einem O-Ring.
The single vanos has one piston with one seal/O-ring.
ParaCrawl v7.1

Der Teflonring ist nun fast auf original Größe verdichtet.
Teflon seal will be compressed close to original size.
ParaCrawl v7.1

Anmerkung: Den Teflonring möglichst gleichmäßig dehnen und darauf achten ihn nicht abzuscharren/beschädigen.
Note: Attempt to stretch Teflon seal evenly and take care to not scuff/damage.
ParaCrawl v7.1

In verschlossenem Zustand bildet der in den Resonatorraum hineinragende Teil 7 des Decke13 mit der Innenwand des Resonators einen Ringspalt, der zur kälfte seiner Höhe mit einem Teflonring 8 ausgefüllt ist.
In the closed state, the part 7 of the lid projecting into the resonator chamber forms an annular passage with the internal wall of the resonator, which, annular passage is filled out up to half the depth of the projection with a Teflon ring 8.
EuroPat v2

Deshalb hat der Erfinder eine wesentlich bessere Dichtung entwickelt, welche aus einem Gleitring in einem Lagergehäuse besteht, dem zumindest ein Dichtring, insbesondere ein Teflonring nachfolgt.
For this reason, the inventor has developed a far better seal which consists of a slide ring in a bearing housing which is followed by at least one sealing ring, in particular a Teflon ring.
EuroPat v2

Um einen Kurzschluß zwischen den Elektroden 108 und 118 zu vermeiden, sind diese durch einen Teflonring 528 voneinander isoliert.
In order to avoid a short circuit between the electrodes 108 and 118, these electrodes are insulated from one another by a teflon ring 528.
EuroPat v2

Zur Abschirmung des Kathodenteils oder der Kathodenteile werden zwischen Netz und Kathodenteil bzw. Kathodenteil und Stab konzentrisch ein Teflonring (größerer Durchmesser) bzw. ein Teflonrohr (kleinerer Durchmesser) eingesetzt.
For shielding the cathode part or parts, between the gauze and cathode part or parts and the rod is concentrically inserted a Teflon ring (larger diameter) or Teflon tube (smaller diameter).
EuroPat v2

Für die Messung der Temperatur der in den Beutel 26 eintretenden Flüssigkeit ist in einem, in der Tragplatte 1 befestigten Teflonring 18 eine kugelhaubenförmige Metallplatte 19 hineinspringen gelassen, an deren dem Beutel 26 gegenüberliegenden Seite ein Temperatur­fühler 22 befestigt ist.
For measuring the temperature of the fluid entering the bag 26 a calotte-shaped metal plate 19 is engaged in a teflon ring 18 fastened in the supporting plate 1, and on the side of the metal plate 19 which is opposite to the bag 26, a temperature sensor 22 is arranged.
EuroPat v2

Für die Messung der Temperatur der aus dem Beutel 26 austretenden Flüssigkeit ist in einem ähnlichen Teflonring 20 eine mit Temperaturfühler 23 versehene Metallplatte 21 angeordnet.
For the measurement of the temperature of the fluid discharging from the bag 26 a metal plate 21 provided with temperature sensor 23 is engaged in a similar teflon ring 20.
EuroPat v2

Der erste Stift 36 ist fest mit einem Teflonring 37 verbunden, der drehbar in einer ringförmigen Innennut 38 einer Gleithülse 39 sitzt.
The first pin 36 is firmly connected to a Teflon ring 37 which sits rotatable in an annular inner groove 38 of a sliding sleeve 39 .
EuroPat v2

In Richtung zu dem Rotorflansch 19 ist weiteres Teil der Dichtung 15 ein Gleitring 23, der bei dem dargestellten Ausführungsbeispiel als Teflonring ausgeführt ist.
In the depicted embodiment, a sliding ring 23 in the form of a Teflon ring located in the direction toward the rotor flange 19 constitutes an additional part of the seal 15 .
EuroPat v2

Die Dichtung der Kugel in der Desorptionskammer 7 wird durch einen Kugelschliff und einen Metallring oder Teflonring abgedichtet ohne die Beweglichkeit einzuschränken.
The ball is sealed in the desorption chamber 7 by spherical grinding and a metal ring or Teflon ring in such a way that the ball remains freely movable.
EuroPat v2

4.This ist mögliche dank einen Teflonring auf dem Außengewinde, das einer perfekten Dichtung zwischen den zwei Faden garantiert.
4.Thisis possible thanks to a Teflon ring on themale thread, which guarantees a perfectseal between the two threads.
ParaCrawl v7.1

Den Teflonring an einem Ende in die Kolbennut legen, dann dehnen und das andere Ende über den Kolben ziehen und in die Kolbennut einlegen (Hände/Finger).
Insert Teflon seal in piston groove at one end, and stretch other end over piston and drop into groove (hands/fingers).
ParaCrawl v7.1