Translation of "Technikaffinität" in English

Als Entwicklungsprojektleiterin oder Entwicklungsprojektleiter führen Sie mit Ihrer Technikaffinität Ihr Projektteam zum Erfolg.
As a development project manager, you use your technical affinity to lead your project team to success.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie wissbegierig sind, neue Herausforderungen gern annehmen und ein hohes Maß an Technikaffinität mitbringen, sind Sie bei uns genau richtig.
If you are inquisitive, like to accept new challenges and bring a high degree of technical affinity, we would like to hear from you.
CCAligned v1

Moderne Zentralsysteme und Host-Strukturen sowie die große Technikaffinität der Türken, ließen in den vergangene Jahren die Zahl der im Land verfügbaren Geldautomaten sprunghaft ansteigen.
In the past several years, modern central systems and host structures as well as the large technical affinity of the Turkish people allowed the number of available banking machines in the country to increase by leaps and bounds.
ParaCrawl v7.1

Die Serien und Filme nehmen als narrative Ordnung immer wieder eine selbstkritische Position ein, die die eigenen Abgründe und Schattenseiten der eigentlichen Utopie Star Trek reflektieren, sei es die Technikaffinität, das humanistisch geprägte Menschenbild oder wissenschaftliche Betrachtungsweisen.
As a narrative order, the series and films repeatedly take on a self-critical position that reflects the own abysses and dark sides of the actual utopia of Star Trek, be it the affinity for technology, the humanistic image of man or scientific approaches.
ParaCrawl v7.1

Wenn nun allerdings mit dem unterschiedlichen Alter weitere Eigenschaften auf Konsumentenseite einhergehen – zum Beispiel ist das Alter häufig konfundiert mit der Technikaffinität – so ist es schwer herauszukristallisieren, ob beobachtete Unterschiede zwischen den beiden Ländern wirklich existieren oder lediglich auf eben diese abweichenden Strukturen zurückzuführen sind.
If, however, additional consumer characteristics coincide with the differing age groups, for example, age is often confounded with an affinity for technology, it can be difficult to determine whether observed differences between the two countries really exist or are merely attributable to precisely these different structures among the study groups.
ParaCrawl v7.1

Warum soll ich Daten wie mein Alter, mein Geschlecht, Angaben zu meiner Technikaffinität und zu meinen Fachgebieten bereitstellen?
Why should I provide information such as my age, gender, technical affinity, and areas of expertise?
CCAligned v1

Neben der generell überdurchschnittlichen Technikaffinität in Verdichtungsräumen lässt sich dieses Ergebnis darauf zurückführen, dass Produkte im Bereich Unterhaltungselektronik noch vergleichbarer und preissensibler sind.
Reasons for this include the generally above-average affinity for technology products in densely populated areas as well as the greater comparability and price sensitivity of consumer electronics products.
ParaCrawl v7.1

In ihrer höheren Technikaffinität, also ihrer Neigung, neue Technologien bald nach Einführung auszuprobieren, können die 3G-Nutzer als die 'Avantgarde' gelten, welche das funktionale Spektrum der Mobiltelefonie der Dritten Generation auslotet und mit der Zeit neuen Verwendungen erschließt.
In their higher affinity for technology, so their propensity to try out new technologies soon after their introduction, 3G users are regarded as the 'vanguard', which explores the functional spectrum of the third generation mobile telephony and opens up new uses over time.
ParaCrawl v7.1

Japan geht aus der Umfrage mit zwei Extremwerten hervor: als Land mit der höchsten Technikaffinität, aber der kürzesten Putzdauer.
Japan emerges from the survey with two extreme results: as the country with the greatest love of technology, but the shortest time spent cleaning.
ParaCrawl v7.1

Die Wissenschafts- und Technikaffinität spiegelt sich auch in den konzeptuellen und postminimalistischen Kunstrichtungen der Gegenwart wider, die den Avantgarde-Gedanken der "Vergeistigung" des bildnerischen Denkens aufgreifen und in unterschiedlichster Form ausdrücken.
Affinity to science and technology is reflected in the conceptual and post-minimalist art movements of today, which take up avant-garde ideas of intellectualising artistic thought and express them in a wide variety of forms.
ParaCrawl v7.1

In den Vorträgen und Workshops zeigte sich, dass die Menschen in Deutschland und Frankreich in vielen Lebensbereichen ähnliche Bedürfnisse haben, kleine Unterschiede bei der Konzeption von AAL-Lösungen jedoch berücksichtigt werden müssen – gerade was Finanzkraft und Technikaffinität betrifft.
During the presentations and workshops it became apparent that people in Germany and France have similar needs in many spheres of life, but that minor differences must be taken into account when AAL solutions are designed – especially regarding people's spending power and their willingness to use technology.
ParaCrawl v7.1

Sowohl Papes Technikaffinität als auch Brillowskas Vergnügen an der ikonoklastisch-anarchischen Animation zirkulieren als Einflüsse sichtbar in Liens Arbeiten, die jedoch neue Codes entwerfen, um andere Fragen und Intensitäten auszuloten.
Both Pape's affinity for technology as well as Brillowska's pleasure in iconoclastic-anarchistic animation circulate as influences visible in Lien's works that, however, create new codes so as to fathom other questions and intensities.
ParaCrawl v7.1

Daraus resultieren vielfältige Partnerschaften, sei es im Bereich der Präzisionswerkzeugindustrie oder mit Hochschulen, um Nachwuchsförderung und Technikaffinität nachhaltig mitzugestalten.
The result is numerous partnerships, whether in the precision tool industry or with universities, to make an active contribution to sustainably supporting the young and interest in technology.
ParaCrawl v7.1

Technikaffinität und Innovationsfreude zeigen vor allem die chinesischen Studenten und "Young Professionals": jeweils 96 Prozent und damit mit Abstand die meisten Befragten erwarten deutliche Veränderungen durch noch gar nicht existierende Innovationen.
The Chinese students and young professionals showed the greatest affinity for technology and innovative spirit: 96 percent in each case, and therefore by far the greatest number of respondents, expect significant changes as a result of innovations that do not even exist yet.
ParaCrawl v7.1

Sogar in der bevorzugten Auswahl der Steuerungsgeräte zeigt sich diese Technikaffinität: Während deutsche Senioren Smartphones und Tablets zur Steuerung bevorzugen, sind Franzosen bereit, einen Schritt weiter zu gehen und integrierte Sensoren, intelligente Alltagsgegenstände und Videokommunikation in ihrem Alltag zu nutzen.
This affinity for technology was also seen in the choice of control devices: while German seniors prefer to use smartphones and tablets, the French are willing to go a step further and use integrated sensors, intelligent everyday objects and video communications in their daily lives.
ParaCrawl v7.1

Die Gründe sind leicht nachvollziehbar bei Berücksichtigung der Technikaffinität und Innovationsvorliebe der Chinesen sowie der aktuellen wirtschaftlichen Unsicherheit in vielen europäischen Ländern.Das Motiv "Marktzugang" dominierte die Diskussion.
The reasons can be easily understood if considering the enthusiasm about technology, the love for innovation of the Chinese as well as the current economic uncertainty in many European countries.The motive "market access" dominated the discussion.
ParaCrawl v7.1

Sogar in der bevorzugten Auswahl der Steuerungsgeräte zeigt sich diese Technikaffinität: Während deutsche Senioren Smartphones und Tablets zur Steuerung bevorzugen, sind Franzosen bereit einen Schritt weiter zu gehen und integrierte Sensoren, intelligente Alltagsgegenstände und Videokommunikation in ihrem Alltag zu nutzen.
This affinity for technology even showed itself in people’s preferences for control devices. While German pensioners prefer smartphones and tablets for this purpose, French pensioners are happy to go one step further and use integrated sensors, smart everyday objects and video communication in their daily lives.
ParaCrawl v7.1

Medien- und Technikaffinität: Alle nutzen das Internet, und die meisten verwenden dafür auch ihr Mobiltelefon. Fast alle sind Mitglied einer Social Community, eine Großzahl spielt am Computer oder an der Konsole.
Media and technology affinity: they all use the Internet, and most of them also access it on their mobile. Almost all of them are on social media. A majority play games on their computer or console.
ParaCrawl v7.1