Translation of "Tdg" in English
Laxey
Logistics
ist
eine
Holdinggesellschaft,
die
ausschließlich
Anteile
an
TDG
hält.
Laxey
Logistics
is
a
holding
company
whose
only
shareholding
consists
of
TDG.
TildeMODEL v2018
Der
Wert
tdg
dient
als
unterer
Grenzwert
für
die
Beurteilung
des
Konvertierungsvermögens.
The
value
tdg
is
a
lower
limit
value
for
the
evaluation
of
the
conversion
capacity.
EuroPat v2
Inhaltlich
verantwortlich
gemäß
§
6
TDG:
Responsible
for
the
content
according
§
6
TDG:
CCAligned v1
Es
gelten
folgende
Gebühren-
und
Berufsordnungen
(§
5
Abs.1
Nr.
5c
TDG):
The
following
regulations
on
fees
and
professional
conduct
apply
(Article
5
No.
5c
TDG):
ParaCrawl v7.1
Vertretungsberechtigt
und
verantwortlich
für
den
Inhalt
gemäß
§6
Nr.1
TDG:
Authorised
to
represent
and
responsible
for
the
content
according
to
§6
Nr.1
TDG:
ParaCrawl v7.1
Herausgeber
dieser
Webseite
gemäß
§6
Teledienstgesetz
(TDG):
Publisher
of
this
website
in
accordance
with
§6
of
the
Teleservices
Act
(TDG):
CCAligned v1
Nach
dem
Kauf
einer
Lizenz
von
TDG
2.0
erhalten
Sie
Ihren
persönlichen
Aktivierungs-Schlüssel.
After
purchasing
a
license
of
TDG
2.0
you
will
get
your
personal
activation
key.
CCAligned v1
Die
Berücksichtigung
der
referentiellen
Integrität
in
der
Ziel-Datenbank
übernimmt
TDG
vollständig.
Preserving
referential
integrity
of
the
target
database
is
therefore
completely
done
by
TDG.
ParaCrawl v7.1
Impressum
Dienstanbieter
gemäß
§
6
TDG:
Provider
under
the
terms
of
§
6
TDG:
ParaCrawl v7.1
Die
folgende
Liste
zeigt
in
Stichpunkten
wesentliche
Leistungsmerkmale
von
TDG
2.0:
The
topics
below
show
in
brief
some
of
the
key
features
of
TDG
2.0:
ParaCrawl v7.1
Vertretungsberechtigte
gemäß
§6
Nr.
1
TDG
sind
die
Geschäftsführer:
According
to
§
6
No.
1
TDG
(German
law)
represented
by
Managing
Directors:
ParaCrawl v7.1
Diese
Regelungen
entsprechen
sinngemäß
dem
§
5
Absatz
3
des
TDG
(Teledienstegesetz).
These
provisions
comply
with
§
5
Paragraph
3
of
the
TDG
(Teleservices
Act).
ParaCrawl v7.1
Nahezu
jedes
am
Markt
befindliche
SQL-basierte
Datenbank-Managementsystem
unterstützt
diese
Technologie
und
ist
damit
von
TDG
ansprechbar.
Nearly
all
of
the
database
management
systems
on
the
market
support
this
technology
and
are
therefore
usable
with
TDG.
ParaCrawl v7.1
Die
seit
dem
1.1.2002
eingeführten
neuen
Informationspflichten
gemäß
§
6
TDG
gelten
auch
für
Rechtsanwälte.
The
recent
duties
to
supply
information
of
January,
1st
2002
(§
6
TDG)
are
also
valid
for
lawyers.
ParaCrawl v7.1
Dienstanbieter
gemäß
§
6
TDG:
Provider
under
the
terms
of
§
6
TDG:
ParaCrawl v7.1
F:
Wenn
ich
eine
'Sequence'
starte,
dann
springt
TDG
zur
'Session'-Maske.
Q:
When
I'm
starting
a
'sequence',
then
TDG
jumps
to
the
'session'-mask.
ParaCrawl v7.1
Das
Teledienstegesetz
(TDG)
verpflichtet
alle
Anbieter
von
Online-Informationsdiensten
zur
Angabe
von
Pflichtinformationen.
The
Teleservices
Act
(TDG)
requires
all
providers
of
online
information
services
to
specify
the
information
which
is
required.
ParaCrawl v7.1
Gemaess
§
5
Abs.1
TDG
sind
wir
jedoch
ausschließlich
für
die
eigenen
Inhalte
verantwortlich.
According
to
§
5
(1)
TDG,
we
are
only
responsible
for
our
own
content.
ParaCrawl v7.1
Der
Testdaten-Generator
TDG
ist
ein
Werkzeug
zur
Generierung
von
Test-
und
Massendaten
in
SQL-Datenbanken.
Test
Data
Generator
TDG
is
a
tool
to
generate
test
and
mass
data
in
SQL
databases.
ParaCrawl v7.1
Verantwortlichkeit
dieses
Internet-Auftritts,
gemäß
den
Vorgaben
nach§
6
TDG
und
§
10
MDStV:
Responsible
for
this
website
and
its
content
according
to
§
6
TDG
und
§
10
MDStV:
ParaCrawl v7.1
Die
Abhängigkeiten
berücksichtigt
TDG
dann
bei
dem
Insert,
die
Feldeigenschaften
bei
der
Gestaltung
der
Testdaten.
The
dependencies
are
considered
during
the
insertion
of
the
test
data,
the
field
specifications
during
the
design
by
TDG.
ParaCrawl v7.1
Diese
Regelungen
entsprechen
sinngemäß
dem
§
5,
Absatz
3
des
TDG
(Teledienstegesetz).
These
rules
correspond
with
§
5
para
3
TDG.
(Teledienstegesetz).
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
hat
entschieden,
daß
die
geplanten
Beihilfen
der
deutschen
Regierung
an
die
Textilwerke
Deggendorf
GmbH
(TDG)
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
und
mit
dem
Funktionieren
des
EWR-Abkommens
vereinbar
sind.
The
Commission
has
decided
that
aid
that
the
German
Government
proposes
to
award
to
Textilwerke
Deggendorf
GmbH
(TDG)
is
compatible
with
the
common
market
and
is
compatible
with
the
functioning
of
the
EEA
Agreement.
TildeMODEL v2018