Translation of "Tauchrohr" in English
Durch
ein
Tauchrohr
wurde
Chlorgas
in
die
flüssige
Phase
eingeleitet.
Chlorine
gas
was
introduced
into
the
liquid
phase
through
a
dip
tube.
EuroPat v2
Nach
dem
Chlorieren
wurde
der
flüssige
Reaktorinhalt
wiederum
mit
einem
Tauchrohr
abgesaugt.
After
chlorination,
the
liquid
reactor
contents
were
again
withdrawn
using
a
dip
tube.
EuroPat v2
Am
Siphon
2
ist
senkrecht
zum
Durchflußrohr
1
ein
Tauchrohr
3
eingebaut.
At
the
syphon
2,
a
dip
tube
3
is
installed
perpendicular
to
the
flow
pipe
1.
EuroPat v2
Das
Tauchrohr
selber
ist
an
das
Bodenblech
des
Gießbehälters
angeflanscht.
The
immersion
tube
itself
is
flanged
to
the
bottom
plate
of
the
casting
vessel.
EuroPat v2
Die
Alkoholdosierung
erfolgt
über
ein
Tauchrohr
durch
eine
Dosierpumpe.
The
alcohol
is
metered
via
a
dip
pipe
using
a
metering
pump.
EuroPat v2
Im
Bereich
des
Rohlufteinlasses
ist
eine
Ableitwandung
13
(Tauchrohr)
vorgesehen.
In
the
vicinity
of
the
unfiltered
air
inlet,
a
diverting
wall
13
(immersion
tube)
is
provided.
EuroPat v2
In
diesem
Tauchrohr
19
erfolgt
die
erwähnte
Aufwärtsströmung
der
Luft.
In
this
descending
tube
19
there
is
the
already
mentioned
upward
motion
of
the
air.
EuroPat v2
Anschließend
wurde
über
das
Tauchrohr
auch
der
Fluorwasserstoff
zudosiert.
Then
the
hydrogen
fluoride
was
also
metered
in
via
the
immersion
tube.
EuroPat v2
Das
Tauchrohr
ist
mit
einer
Entlüftungsbohrung
13
versehen.
The
dip
tube
is
provided
with
a
vent
hole
13
.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Tauchrohr
gestattet
daher
auch
einen
besonders
einfachen
Austausch
seiner
Einzelteile.
The
inventive
immersion
tube
therefore
also
allows
for
an
especially
simple
exchange
or
replacement
of
individual
components.
EuroPat v2
Dabei
wird
die
Rückführleitung
an
das
Tauchrohr
des
Hydrozyklons
angeschlossen.
In
this
instance
the
return
line
is
connected
to
the
immersion
tube
of
the
hydrocyclone.
EuroPat v2
Uber
ein
Tauchrohr
wird
nun
Stickstoff
eingeblasen.
Nitrogen
is
now
bubbled
in
via
a
dip
tube.
EuroPat v2
Die
Nitritlösung
wird
durch
ein
Tauchrohr
möglichst
tief
unter
die
Oberfläche
eingebracht.
The
nitrite
solution
is
introduced
as
deeply
as
possible
below
the
surface
through
an
immersed
tube.
EuroPat v2
Der
Fortsatz
58
ist
fest
mit
dem
Tauchrohr
26
verbunden.
The
extension
58
is
connected
fixedly
to
the
dip
tube
26
.
EuroPat v2
Er
ist
vorzugsweise
einteilig
mit
dem
Tauchrohr
26
ausgebildet.
It
is
preferably
formed
integrally
with
the
dip
tube
26
.
EuroPat v2
Sie
ist
zum
Einbau
auf
einfache
Weise
mit
dem
Tauchrohr
26
verbindbar.
It
can
be
connected
to
the
dip
tube
26
in
a
simple
manner
for
installation.
EuroPat v2
Der
Anstell-Motor
34
ist
drehfest
im
Tauchrohr
26
der
Ausstell-Einrichtung
3
angeordnet.
The
positioning
motor
34
is
arranged
non-rotatably
in
the
dip
tube
26
of
the
deployment
device
3
.
EuroPat v2
Außerdem
sind
verschiedene
Schläuche
und
zusätzliche
Reinigungsausrüstung
wie
Rohrbürsten
oder
ein
Tauchrohr
lieferbar.
A
variety
of
hoses
and
additional
cleaning
apparatus
such
as
pipe
brushes
or
immersion
pipes
are
also
available.
ParaCrawl v7.1
Der
Probenzylinder
ist
durch
ein
Tauchrohr
gegen
Überfüllung
gesichert.
The
sample
cylinder
is
secured
against
overfilling
with
an
immersion
tube.
ParaCrawl v7.1
Der
Verschluss
wird
zusätzlich
zum
"S"
Verschluss
in
das
Tauchrohr
eingeschraubt.
The
closure
is
screwed
into
the
dip
tube
in
addition
to
the
"S"
closure.
ParaCrawl v7.1
Jedes
as
Tauchrohr
wird
durch
eine
entsprechende
Seriennummer
eindeutig
identifizierbar.
Every
newly
ordered
dip
tube
will
be
identifiable
by
an
individual
serial
number.
ParaCrawl v7.1
Die
DE
42
17
016
A1
offenbart
ein
Tauchrohr
für
Zyklone.
DE
42
17
016
A1
discloses
an
immersion
pipe
for
cyclones.
EuroPat v2
Die
Spindelmutter
24
ist
fest
mit
einem
Tauchrohr
26
verbunden.
The
spindle
nut
24
is
connected
fixedly
to
a
dip
tube
26
.
EuroPat v2
Das
Tauchrohr
26
ist
beispielsweise
mit
der
Spindelmutter
24
verklebt
oder
verschweißt.
The
dip
tube
26
is,
for
example,
adhesively
bonded
or
welded
to
the
spindle
nut
24
.
EuroPat v2
Das
Tauchrohr
26
kann
auch
einteilig
mit
der
Spindelmutter
24
ausgebildet
sein.
The
dip
tube
26
may
also
be
formed
integrally
with
the
spindle
nut
24
.
EuroPat v2