Translation of "Tauchhülse" in English

Bei Einsatz in flüssigen Medien ist der Einbau in eine Tauchhülse erforderlich.
When used in liquids, an immersion sleeve will be necessary.
ParaCrawl v7.1

Der Messfühler eignet sich für die Temperaturmessung in der Luft und mit Tauchhülse auch in Flüssigkeiten.
It can be used for measurement in the air as well as, with an immersion well, in liquids.
ParaCrawl v7.1

Die Tauchhülse 1, in welcher der Thermostat 2 auswechselbar angeordnet ist, dient zum Schutz des Kessels für den Fall, daß der Thermostat undicht werden sollte.
The immersed casing 1, in which thermostat 2 is placed so that it may be taken out if a new thermostat is needed, is for avoiding damage to the boiler if there is any loss of liquid from the thermostate.
EuroPat v2

Der Ausdehnungsthermostat wird im allgemeinen in eine Tauchhülse eingebaut, die in den Wasserraum des Kessels ragt.
The thermostat is generally placed within an immersed pipe-like housing within the water space of the boiler.
EuroPat v2

Ein Einsatzstück 48' in Form einer Gewindelochscheibe ist von unten in die Tauchhülse 40 eingesetzt und mit dieser-verbunden.
A distance piece 48' having the shape of a disk with a threaded hole is inserted from below into the immersion shell 40 and connected to it.
EuroPat v2

Bei diesem Beispiel eines Feuerungsreglers befindet sich in einer Tauchhülse 1 ein mit einer Ausdehnungsflüssigkeit gefüllter Thermostat 2, der im Betrieb die Temperatur des Vorlaufwassers annimmt.
In the present example of a combustion control system a generally pipe-like thermostat 2 is positioned in an immersed casing 1 so that, in operation, the thermostat's temperature increases to the temperature of the flow water heated by the boiler.
EuroPat v2

Diese Neutralisierung der Wirkung der permanent vorgespannten Spreizschere durch die Tauchhülse hat für den Sitzbenutzer den Bedienungsvorteil, daß er jederzeit und in jeder Sitzposition die Arretiervorrichtung für das Arretieren der Rückenlehne in einer nach vorne verschwenkten Position aktivieren kann, wobei dann nachfolgend die Arretierung der Rückenlehne erst dann automatisch eintritt, wenn die vordere Schwenkposition der Rückenlehne erreicht ist.
This neutralizing of the effect of the permanently pre-stressed spring-apart scissors by the piston sleeve has the operating advantage for the person seated in the seat that at any time and in any seat position, he or she can activate the locking device for locking the seat back in a position turned frontward, whereby subsequently the locking of the seat back occurs automatically only if the front turning position of the seat back has been achieved.
EuroPat v2

In diese Tauchhülse taucht ein an dem linken Drucklager (das ist die Querachse 13) befestigter Tauchkolben 21 ein.
A piston 21 attached to the left thrust bearing (which is cross-axle 13) is inserted into this piston sleeve.
EuroPat v2

Im Inneren der inneren zylindrischen Schraubendruckfeder 14 ist eine Tauchhülse 20 vorhanden, die mit dem darstellungsgemäß rechten Drucklager (das ist die Schiebeachse 10) fest verbunden ist.
On the inside of the inner cylindrical screw pressure spring 14, a piston sleeve 20 is present, which is rigidly joined with the right thrust bearing as shown (which is sliding axle 10).
EuroPat v2

Die Tauchhülse wird vorher mit einer wärmeleitenden Paste gefüllt, damit die Wärme oder Kälte gut zum Temperatursensor übertragen wird.
Before installation, the immersion pocket is filled with heat conducting paste, in order to ensure that the heat or cold is transmitted to the temperature sensor.
ParaCrawl v7.1

Bei dem in Figur 4 gezeigten Ausführungsbeispiel für die Ausgestaltung einer in die Thermometertasche eines Transformators einsetzbaren Tauchhülse 30 ist die elektrische Heizung 31 in einer von einem Rohr 32 gebildeten Heizkammer 33 angeordnet.
FIG. 4 is an illustrative design of an immersion cylinder 30 inserted into the transformer thermometer pocket wherein the electric heater 31 is mounted in a heating chamber 33 formed by the tube 32.
EuroPat v2

Figur 5 zeigt eine Tauchhülse 40 für ein Thermometer zur Anzeige der Wicklungstemperatur eines Transformators, die aus einem zylindrischen Rohr 41 besteht, in dem nebeneinander ein Meßfühler 7 und eine von einem separaten Rohr 42 gebildete Heizkammer 43 angeordnet sind.
FIG. 5 shows an immersion cylinder 40 for a thermometer system displaying transformer winding temperature and consisting of a cylindrical tube 41 wherein are mounted in juxtaposed manner a sensor element 7 and a heating chamber 43 composed of a separate tube 42.
EuroPat v2

Auf der Oberseite der hydraulischen Weiche 5 ist der Fühler 73 angeordnet, beispielsweise ein in der Tauchhülse angeordnetes Thermometer.
The sensor 73 is provided on the upper side of the hydraulic shunt 5, for example a thermometer provided in the dip sleeve.
EuroPat v2

Auf der Oberseite der hydraulischen Weiche 5 ist ein Fühler 73 angeordnet, beispielsweise ein in einer Tauchhülse angeordnetes Thermometer.
A sensor 73 is provided on the upper side of the hydraulic shunt 5, for example a thermometer provided in a dip sleeve.
EuroPat v2

Für die optimale thermische Ankopplung an das Messmedium im Heizungssystem empfiehlt sich der Direkteinbau ohne zusätzliche Tauchhülse.
Direct mounting without an additional immersion sleeve is recommended to achieve optimum thermal coupling to the measurement medium in the heating system.
ParaCrawl v7.1

Bei den Temperaturfühlern mit Tauchhülse sind im Rahmen der Baumusterprüfung höhere Anforderungen an die messtechnischen Eigenschaften hinzugekommen, die speziell bei den kurzen Temperaturfühlern mit Einbaulängen bis 50 mm zunächst eine Hürde darstellten.
In the scope of the model test there are higher demands for the technical measurement characteristics of temperature sensors with immersion sleeve, which at first were a hurdle especially with the short temperature sensors with an installation length of up to 50mm.
ParaCrawl v7.1

Die Sicherung besteht aus einem Ventilgehäuse, einem Hubventil, zwei unabhängigen Faltenbalgweggebern mit flüssigkeitsgefüllten Temperaturfühlern und einer Tauchhülse.
The thermal safety valve consists of a valve housing, a valve, two independent bellow type displacement probes with liquid-filled temperature probes and a pocket.
ParaCrawl v7.1

Die Palette reicht dabei von den sogenannten langen Temperaturfühlern (Einbaulänge ab 85 mm) mit Anschlussleitungen oder Anschlusskopf zur Direktmessung und in Tauchhülse (Typ DL/PL nach EN 1434) bis hin zu den kurzen Temperaturfühlern mit Anschlussleitung zur Direktmessung (Typ DS nach EN 1434).
The range spans from the so-called long temperature sensors (installation length from 85 mm) with connecting leads or connection head for the direct measurement and in immersion sleeve (type DL/PL according to EN 1434) down to the short temperature sensors with connection line for direct measurement (type DS according to EN 1434).
ParaCrawl v7.1

Das Messgerät ist in verschiedenen Ausführungen mit radialen oder axialen Messing-Anschlüssen (G1?4B mit Montageventil G1?4 auf R1?2) oder optional auch mit einem Adapter (M 18 x 1 auf G1?4) erhältlich, falls es in eine vorhandene Tauchhülse mit Innengewinde M 18 x 1 eingebaut werden soll.
The measuring instrument is available in various versions with bottom or rear brass connections (GÂ1?4B with mounting valve GÂ1?4 to RÂ1?2) and with an optional adapter (M 18 x 1 to GÂ1?4) if it is to be installed into an existing pocket with female thread M 18 x 1.
ParaCrawl v7.1

Für eine optimale thermische Ankopplung an das Messmedium im Heizungssystem empfiehlt sich der Direkteinbau ohne zusätzliche Tauchhülse.
Direct installation without additional immersion sleeve is recommended to achieve optimum thermal coupling to the medium to be measured in the heating system.
ParaCrawl v7.1

Die Tauchhülse ist in verschiedenen Längen 50-400mm und in verschiedenen Materialien (auch Messing siehe SK01-T-ETF1) erhältlich.
The immersion sleeve is available in different lengths of 50-400mm and materials (also brasses see SK01-T-ETF1).
ParaCrawl v7.1