Translation of "Tauchbasis" in English

Zudem existiert eine beliebte Tauchbasis in einem kleinen natürlichen Riff.
There is also a popular underwater diving spot on a small natural reef.
Wikipedia v1.0

Im Bahnhofsgebäude Seebrugg befindet sich eine Tauchbasis für das Tauchen im Schluchsee.
In Seebrugg's station building there is a diving base for diving in the Schluchsee.
WikiMatrix v1

Sie besuchten jedes Unternehmen wie hier eine Tauchbasis…
They visited every enterprise like this diving base…
ParaCrawl v7.1

Der nächste Camplingplatz zur Tauchbasis ist:
The closest camping place to the dive center is:
ParaCrawl v7.1

Etwaige festgestellte Störungen sind der Tauchbasis umgehend zu melden.
Any identified problems have to reported to the dive-school immediately.
ParaCrawl v7.1

Weil wir die größte und am besten ausgestattete Tauchbasis auf der Insel sind.
Because we are the largest and best equipped dive centre on the island
CCAligned v1

Was ist das Besondere an unserer Tauchbasis?
What is special about our dive
CCAligned v1

Hausriff Direkt vor unserer Tauchbasis haben wir ein kleines, aber feines Hausriff.
Directly in front of the diving center we have a small but nice house reef.
ParaCrawl v7.1

Die Tauchbasis, befindet sich im Aldiana Zypern direkt am Strand des Mittelmeeres.
This dive centre is located in Aldiana Cyprus directly on the Mediterranean beach.
ParaCrawl v7.1

Eigene Tauchausrüstung kann direkt an der Tauchbasis verbleiben.
Your personal diving gear can be stowed at the diving centre.
ParaCrawl v7.1

Das Personal der Tauchbasis kümmert sich um Deine Ausrüstung.
The staff of the dive shop takes care of your equipment.
ParaCrawl v7.1

Die Tauchbasis steht unter deutscher Leitung und ist 7 Tage pro Woche geöffnet.
The diving center is opened 7 days a week and works under german management.
ParaCrawl v7.1

Den Freiwasserteil könnt ihr dann im Urlaub auf einer anderen Tauchbasis machen.
The open water part you can then take during your vacations on another diving base.
ParaCrawl v7.1

So gegen 15:30 Uhr endet diese Tour bei uns an der Tauchbasis.
The trip ends at our dive centre at around 15:30.
ParaCrawl v7.1

Die Tauchbasis selbst wurde mit vielen natürlichen Baumitteln errichtet.
The base itself was built with many natural materials.
ParaCrawl v7.1

Unsere Tauchbasis ist mit 120 kompletten Leihausrüstungen ausgestattet.
Our dive shop is equipped with 120 rental-sets.
ParaCrawl v7.1

Die Ocean Pro Tauchbasis organisiert Ausfahrten zum nahen Aussenriffs des Nord-Malé-Atolls.
The Ocean Pro diving base organises trips to nearby outreefs belonging to the North Malé Atoll.
ParaCrawl v7.1

Die Zahlung erfolgt cash in Euro an SUBEX beim Check-In auf der Tauchbasis.
Payment is made cash in Euro to SUBEX at check-in at the dive center.
ParaCrawl v7.1

Hier in Santorini finden Sie die "Ägäische Taucher" Tauchbasis.
It is here in Santorini where you will find the "Aegean Divers" diving centre.
ParaCrawl v7.1

Die Tauchbasis ist das ganze Jahr über an 7 Tagen pro Woche geöffnet.
The diving centre is open 7 days a week throughout the whole year.
ParaCrawl v7.1

Die Tauchbasis ist 7 Tage pro Woche geöffnet.
The diving centre is open 7 days a week.
ParaCrawl v7.1

Schnorchelausrüstung kann von der Tauchbasis gemietet werden.
Snorkelling equipment can be hired from the dive centre.
ParaCrawl v7.1

Sharm el-Sheikh ist einer der wichtigsten Tauchbasis in Ägypten.
Sharm el-Sheikh is a main dive center in Egypt.
ParaCrawl v7.1

Die Tauchbasis Scuba Libre befindet sich in Premantura dem südlichsten Ort von Istrien.
The Diving center Scuba Libre is located in the most southern city of Istria called Premantura.
ParaCrawl v7.1

Cavalaire wird oft als der 2. beste Tauchbasis am Mittelmeer nach Marseille betrachtet.
Cavalaire is often considered as the 2nd best diving centre on the Mediterranean after Marseille.
ParaCrawl v7.1

Die Tauchbasis wird von Kathrin und Florian geleitet.
The dive centre will be managed by Thomas.
ParaCrawl v7.1