Translation of "Tatsächlichkeit" in English

Es ist das asketische Ideal, das die Fanatiker der Tatsächlichkeit beherrscht.
It is the ascetic ideal which controls the fanatics of factuality.
ParaCrawl v7.1

Die Tatsächlichkeit von euch sitzt stets in Meinem Herzen.
The actuality of you sits in My heart always.
ParaCrawl v7.1

Decrustate überraschen durch ihre Ursprünglichkeit und Tatsächlichkeit in Zeiten von Bits und Pixeln.
They surprise through their originality and their actuality in these times of bits and pixels.
ParaCrawl v7.1

Ich kann die Tatsächlichkeit meiner eigenen Erfahrung nicht leugnen.
I could not ignore the reality of my own experience.
ParaCrawl v7.1

Jede Wichtigkeit ist im Verhältnis zu ihrer Tatsächlichkeit zu sehen.
All importances are relative to their actuality.
ParaCrawl v7.1

Die Bilder stimmen mit der Tatsächlichkeit absolut überein.
The images agree absolutely agree with the factuality.
ParaCrawl v7.1

Genauso wenig hast es einfach zu glauben, denn Glauben ist ein schwacher Ersatz für Tatsächlichkeit.
Nor do you have to take it on faith, for faith is a poor substitute for actuality.
ParaCrawl v7.1

Diese Definition beruht auf den qualitativen Kriterien der Tatsächlichkeit und der Dauerhaftigkeit der Wirtschaftstätigkeit und nicht auf formalen Kriterien (Briefkasten) oder technologischen Kriterien (Standort der technischen Geräte), aufgrund deren die Akteure sich leicht jeglicher Kontrolle entziehen könnten.
This definition is based on qualitative criteria concerning the actual nature and stability of the economic activity rather than formal criteria (a mere letter?box) or technology (establishment of technical means, etc.) which readily enable operators to evade supervision.
TildeMODEL v2018

Das Porträt dieses Mannes ist wichtig für die Kunstgeschichte, denn es gehört zu einer bereits montierten Tatsächlichkeit und präsentiert verschiedene, sich überschneidende Realitäten.
This man’s portrait is important for art history because it belongs to an already-montaged factuality and presents overlapping realities of different ranges.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir uns der Tatsächlichkeit des Todes bewusst werden, kann das zu einer Quelle der Weisheit werden.
When the actuality of death becomes clear to us, it can be a source of wisdom.
ParaCrawl v7.1

Du hast die Möglichkeit über Äonen hinweg in Betracht gezogen, aber jetzt ist der Augenblick, in dem du, nein, nicht die Möglichkeit, sondern die Tatsächlichkeit bejahst.
You have considered the possibility for eons, but now is the moment in which you accept, not possibility, but actuality.
ParaCrawl v7.1

Warum sollte ich nicht fortfahren, die Tatsächlichkeit und die Wahrhaftigkeit der Behauptungen einiger angeblichen 'Überlebenden' in Frage zu stellen?
Why should I not continue to question the factuality and the veracity of the claims made by some alleged 'survivor'?
ParaCrawl v7.1

Warum sollte ich nicht fortfahren, die Tatsächlichkeit und die Wahrhaftigkeit der Behauptungen einiger angeblichen ‘Überlebenden’ in Frage zu stellen?
Why should I not continue to question the factuality and the veracity of the claims made by some alleged ‘survivor’?
ParaCrawl v7.1

Wir haben über subtile Körper gesprochen, über Magneten, über die Leuchtkraft der Aura, über die Ausstrahlung jeden Gegenstandes, über Verlagerung der Empfindungsfähigkeit, über Gewichtsveränderung, über die Durchdringung einer Schicht der Materie durch eine andere, über die Gedankensendungen durch den Weltraum, über die Tatsächlichkeit der Zementierung des Weltraumes, über das Fühlen der Zentren, über das Verstehen des Wortes „Materie".
We have spoken about subtle bodies, about magnets, about the luminosity of the aura, about the radiation of every object, about shifting of sensitivity, about change of ponderance, about the penetrating of one stratum of matter through another, about the sendings of thought through space, about the actuality of cementing space, about the feeling of the centers, about understanding the word "matter."
ParaCrawl v7.1

Wenn ein phantasievoller Naturforscher, wie zum Beispiel Ernst Haeckel, aus den Ergebnissen einzelner Beobachtungen ein Gesamtbild der Entwicklung des organischen Lebens auf der Erde entwirft, dann fallen diese Fanatiker der Tatsächlichkeit über ihn her und zeihen ihn der Versündigung an der Wahrheit.
When an imaginative natural scientist, for example, Ernst Haeckel, out of the results of individual observations, formulates a total picture of the evolution of organic life on earth, then these fanatics of factuality throw themselves upon him, and accuse him of transgression against truth.
ParaCrawl v7.1

Im Jahre 1985 hatte ich diese verantwortungsvolle Aufgabe nur unter der Bedingung angenommen, daß alle jüdischen Zeugen erstmals über die Tatsächlichkeit der berichteten Geschehnisse befragt würden, und das ohne Rücksicht.
In 1985, I accepted this heavy responsibility only under condition that all the Jewish witnesses would, for the first time, be cross-examined on the material nature of the reported facts, bluntly and without discretion.
ParaCrawl v7.1

Schluß Zwischen 1945 und 1985 haben die vermeintlichen Gerichtszeugen der Gaskammern von Auschwitz ein ungewöhnliches Privileg genossen: man hat ihnen die Prüfung des Kreuzverhörs über die Tatsächlichkeit der Vorgänge erspart, von denen sie angebliche berichteten.
From 1945 to 1985, the presumed judicial witnesses of the Auschwitz gas chambers have benefited from an extraordinary privilege: they have always been spared the ordeal of cross-examination regarding the material nature of the purported facts they related.
ParaCrawl v7.1

Ihr letztes Projekt “Another Decade of California Color: Charles Arnold & The Missing i” (2010 bis 2012) knüpfte an das Interesse an den Grenzbereichen von Fakten und Tatsächlichkeit an und beschäftigte sich außerdem mit den Bestimmungen von Kunstproduktion in verschiedenen sozio-ökonomischen Rahmen.
Their latest project Another Decade of California Color: Charles Arnold & The Missing i (2010-2012) continued this interest in the border-zones of fact and factuality as well as the conditions of art production under different socio-economic frameworks.
ParaCrawl v7.1