Translation of "Taststift" in English
Der
Taststift
80
ist
mit
einem
seitlich
abstehenden
Betätigungsarm
84
versehen.
The
feeler
pin
80
is
provided
with
a
laterally
projecting
actuating
arm
84.
EuroPat v2
Ein
derartiger
Taststift
kann
auch
nach
der
Preßvorrichtung
vorgesehen
sein.
Such
a
tracer
pin
can
also
be
provided
downstream
of
the
pressing
device.
EuroPat v2
Der
in
diese
Aussparung
250
hineinragende
Taststift
245
wird
dabei
verschoben.
The
feeler
or
contact
element
245
protruding
into
such
recess
250
is
thus
displaced.
EuroPat v2
Der
Taststift
4
ist
über
ein
Gelenkgetriebe
mit
dem
Tastkopfgehäuse
1
verbunden.
The
sensing
pin
4
is
connected
to
the
housing
1
by
means
of
an
articulated
linkage.
EuroPat v2
Der
erste
Tastarm
501b
trägt
einen
Taststift
501d.
The
first
sensing
arm
501b
carries
a
sensing
pin
501d.
EuroPat v2
Der
Taststift
13
ist,
wie
ebenfalls
aus
Fig.
The
tracer
pin
13,
as
can
likewise
be
seen
from
FIG.
EuroPat v2
Außerdem
sind
wegen
der
Tetraederform
alle
Antastformelemente
mit
nur
einem
einzigen
Taststift
zugänglich.
Furthermore,
due
to
the
tetrahedron
form
all
shaped
probe
elements
are
accessible
with
just
a
single
sensing
pin.
EuroPat v2
Durch
diese
Maßnahme
wird
der
Taststift
an
der
zuletzt
eingenommenen
Tastposition
nochmals
ausgelenkt.
By
this
measure,
the
probe
pin
is
again
deflected
at
the
most
recent
measurement
location.
EuroPat v2
An
der
Spindel
41
ist
der
Taststift
13
befestigt.
A
scanning
pin
13
is
secured
to
the
spindle
41.
EuroPat v2
Der
Taststift
18
läuft
an
seinem
unteren
Ende
in
eine
Tastkugel
24
aus.
The
stylus
18
terminates
at
its
lower
end
in
a
contact
sphere
24
.
EuroPat v2
Diese
befinden
sich
unmittelbar
am
Taststift
18
in
zwei
diametral
gegenüberliegenden
Positionen.
Said
sensors
are
located
directly
at
the
stylus
18
in
two
diametrically
opposite
positions.
EuroPat v2
Der
Taststift
20
ist
in
einem
Tastkopf
22
angeordnet.
The
feeler
pin
20
is
arranged
in
a
feeler
head
22
.
EuroPat v2
Mittels
dieser
Befestigungshülse
wird
der
Taststift
in
den
Tastkopf
eingeschraubt.
This
fastening
sleeve
is
used
to
screw
the
feeler
pin
into
the
feeler
head.
EuroPat v2
Der
Taststift
41
wird
mit
seiner
Tastkugel
45
entlang
dem
Verfahrweg
49
verfahren.
The
feeler
41
with
its
sensing
ball
45
is
moved
along
the
movement
path
49
.
EuroPat v2
Der
Taststift
2
ist
mit
einem
Tasthalter
10
fest
verbunden.
The
touch
pin
2
is
solidly
connected
to
a
touch
holder
10
.
EuroPat v2
Antreibendes
Teil
kann
jedoch
auch
der
Taststift
311
sein.
However,
the
driving
part
can
also
be
the
scanning
pin
311
.
EuroPat v2
In
Figur
10
ist
der
Abwälzvorgang
mit
einem
evolventischen
Taststift
33
graphisch
dargestellt.
The
rolling
contact
process
with
an
involute
scanning
pin
33
is
graphically
illustrated
in
FIG.
10
.
EuroPat v2
Der
Taststift
3
ist
am
Tragrad
1
oder
am
Tragarm
2
auswechselbar
gelagert.
The
scanning
pin
3
is
exchangeably
mounted
at
the
carrier
wheel
1
or
carrier
arm
2
.
EuroPat v2
Am
Ende
der
Transportstrecke
b1
erreicht
der
Taststift
33
frühestens
den
vierten
Zahn.
The
scanning
pin
33
reaches
the
fourth
tooth
at
the
earliest
at
the
end
of
the
transport
path
b
1
.
EuroPat v2
Der
Taststift
36
ist
L-förmig
gebogen
bzw.
abgewinkelt.
The
feeler
pin
36
is
curved
or
angled
into
an
L-shape.
EuroPat v2
Der
bewegliche
Teil
nimmt
den
Taststift
auf.
The
mobile
part
receives
the
stylus.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Koordinatenmeßgerät
mit
einem
Taststift
zum
Antasten
eines
Werkstücks.
The
invention
relates
to
a
coordinate
measuring
apparatus
having
a
sensing
stylus
for
contacting
a
workpiece.
EuroPat v2
Es
gibt
keinen
Steckplatz
auf
der
Hinweis
10.1
für
den
Taststift
.
There’s
no
slot
on
the
Note
10.1
for
the
stylus.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keinen
Steckplatz
auf
der
Hinweis
10.1
für
den
Taststift.
There's
no
slot
on
the
Note
10.1
for
the
stylus.
ParaCrawl v7.1
Die
automatisch
errechneten
Achspunkte
können
mit
dem
Taststift
am
Patienten
angezeigt
werden.
The
automatically
calculated
axis
points
can
be
indicated
on
the
patient
using
the
probe-tip.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Blattfederpaar
bewirkt,
daß
der
Taststift
nur
in
einer
Richtung
federnd
ausgelenkt
werden
kann.
This
leaf
spring
pair
enables
the
sensing
pin
to
be
deflected
springily
only
in
one
direction.
EuroPat v2