Translation of "Taschenkontrolle" in English

Nach der Baustelle gibt es zunächst einmal wieder die Taschenkontrolle.
After the construction site there is first of all again the bag control.
ParaCrawl v7.1

Alle Besucher werden einem Sicherheitscheck und einer Taschenkontrolle unterzogen, bevor sie das Eventgelände betreten.
All visitors must undergo a security check and bag check before they can enter the event site.
CCAligned v1

Am Eingang wieder die Taschenkontrolle und alle müssen durch ein Tor, wie am Flughafen.
At the entrance again bag control and all of us must by a gate, like at the airport.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet allerdings, dass die Einlasskontrolle am Glockenturmplatz mehr als üblich zu tun hat, um ihrer Pflicht der Taschenkontrolle nachzukommen.
This means, however, that the bag checks at the entry control point at the bell tower take longer usual.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass zu Ihrer Sicherheit vor Ort von Sicherheitsmitarbeitern eine stichprobenartige Taschenkontrolle durchgeführt wird.
Please note that security will be on-site and bag searches will be carried out for your safety.
ParaCrawl v7.1

Aus Sicherheitsgründen müssen alle Besucher des Berliner Fernsehturms ihr Einverständnis mit einer Taschenkontrolle im Zugangsbereich zum Turm erklären.
For security reasons, all visitors to the Berlin TV tower have to agree to a bag check in order to gain access to the tower.
ParaCrawl v7.1

Einige unserer Maßnahmen sind für unsere Gäste sichtbar (wie zum Beispiel die Taschenkontrolle und das Sicherheitspersonal), andere sind für die Gäste nicht sichtbar.
Some of our measures are visible for guests (e.g., bag checks and security personnel) and others are not.
ParaCrawl v7.1

Das einzige mal, dass Andreas mit dem Gesetz in Berührung kam war, bei einer Taschenkontrolle in Amsterdam-Ost.
The only time that Andreas was confronted with the law enforcement was with a pocket control in Amsterdam-East.
ParaCrawl v7.1

Dabei erstrecken sich die behandelten Diskriminierungstatbestände von der benachteiligenden Behandlung in Verkaufsgesprächen, bei der Vertragsgestaltung oder beim Kundendienst über "Redlining" (Verweigerung von Verträgen und Dienstleistungen an KundInnnen aus Stadtteilen mit hohem Migrantenanteil) bis zur Kriminalisierung durch ungerechtfertigten Taschenkontrolle im Kaufhaus.
The relevant forms of discrimination cover the unfair treatment in sales conversations, at consumer services, redlining (practice of denying or increasing the cost of services, such as banking or insurance, to residents of certain areas) and criminalization through bag inspections without legal cause e.g. at department stores.
ParaCrawl v7.1

Taschenkontrolle gab es in diesem Moment überhaupt keine mehr… ja, da ist das Eine oder Andere gehörig schief gelaufen.
In this moment there was no bag control at all anymore… yes, the one or the other went quite wrong.
ParaCrawl v7.1