Translation of "Tapezierer" in English

Jetzt ist er ein toter Tapezierer.
He's a dead paperhanger now.
OpenSubtitles v2018

Der Tapezierer und Polstermöbelhersteller stellte zum Beispiel Stühle her.
The upholsterer manufactures for example chairs.
ParaCrawl v7.1

Des weiteren ist hier das belgische Dienst leistungsscheck-Programm für Maler und Tapezierer zu nennen.
Also worthy of mention in this context is the servicecheque programme for painters and decorators in Belgium.
EUbookshop v2

Er war Tapezierer.
He was a paperhanger.
OpenSubtitles v2018

Hatten nicht er und Gerlinde vor vier Jahren einmal zusammen drei Tage – was übrigens ganz pikant gewesen war – in der Eigentumswohnung von Hannelore und Kurt zugebracht, weil die überraschend weg mussten und sie die Tapezierer in der Wohnung hatten.
Had not he and Gerlinde, four years ago – it had been really exciting – spend three days in the Hannelore and Kurt's flat, because those two had unexpectedly been called away and the paperhanger had been in the flat?
ParaCrawl v7.1

Haben Sie Erfahrungen haben, Empfehlungen und Tipps zu Tapezierer in Aulla (54011) und seine Umgebung?
Do you have experiences, recommendations and tips about Upholsterers in Aulla (54011) and its surroundings?
ParaCrawl v7.1

Wenn sie selbst oder Ihr kompetenter Tapezierer die Lincrusta Tapete mit den gewünschten Effekten an die Wand gebracht haben, ist das Ergebnis wunderbar und das "fast für alle Zeiten".
If you or your competent paperhanger have brought the Lincrusta wallpaper with the desired effects on the wall, the result is miraculous and this "almost forever".
ParaCrawl v7.1

Mit viel Gefühl und geschultem Auge für Details lassen wir, Ihr Tapezierer und Profi für Raumausstattung in Toblach in Südtirol, Wohn-Träume wahr werden.
With a lot of feeling and a trained eye for details, we, your upholsterer and professional for interior design in Toblach in South Tyrol, make living dreams come true.
ParaCrawl v7.1

Der gelernte Tapezierer Aron Bezen be­trieb seit 1927 eine kleine Repara­­tur­werkstatt in der Wex­straße 42, wo er auch kurzzeitig mit seiner Familie wohn­te.
A trained interior decorator and upholsterer, Aron Bezen ran a small repair shop at Wexstraße 42 since 1927, where he also lived with his family for a brief period.
ParaCrawl v7.1

Maler und Tapezierer haben für „frischen Wind“ und vor allem frische Farbe quer durch das ganze Hotel gesorgt, Fliesenleger und Installateure haben einige unserer Bäder erneuert und modernisiert und unser Tischler arbeitet bereits an einer ganz besonderen Überraschung!
Painters and upholsterers have provided for “fresh wind” and primarily fresh colors across the entire hotel; floor tilers and plumbers have renovated and modernized some of our baths and our carpenters are already working on a very special surprise!
ParaCrawl v7.1

Nach Abschluss der Schulzeit begann Herr Preißler die Lehre zum Sattler und Tapezierer bei Bruno Jungnickel. Drei Jahre dauerte die Lehrzeit.
After having finished his school time Mr Preißler started the apprenticeship as an upholsterer under Bruno Jungnickel.
ParaCrawl v7.1

Chaim und Mechel haben noch drei Personen eingestellt: den Tischler, den Tapezierer und die Verkäuferin, die Gusta Schwarzer war, die älteste Schwester von Adela.
Chaim and Mechel employed three more persons: a cabinet-maker, an upholsterer and a selling woman, who was Gusta Schwarzer, Adela's eldest sister.
ParaCrawl v7.1

Organisatorischer Leiter der "Rhetorischen Vereinigung" war der Druckereibesitzer Heinz Colland, die übrigen Mitglieder waren der Schriftsetzer W., der Elektriker S., die Reinmachefrau B., der Fensterputzer H., die Haustochter P. und der Tapezierer S., von dem die grünen Stecknadeln stammten.
Heinz Colland, the owner of a printing shop, was leader of the "Rhetorical Union." Other members were the type-setter W., the electrician S., the cleaning lady B., the window-washer H., the au pair P., and the upholsterer S., from whom the lapel pins originated.
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie Ihren Favoriten Tapezierer Aktivität unten unter 1 Vorschläge innerhalb von 200 miles von Aulla Toscana .
Choose your favorite Upholsterers activity below among 1 suggestions within 200 miles of Aulla Toscana .
ParaCrawl v7.1

Stattdessen gewann man aus den Samen Kleister für Buchbinder und Tapezierer, der wegen seiner Bitterkeit nicht von Maden und Insekten gefressen wurde.
Instead, the seeds were used to obtain a paste for bookbinders and paperhangers which was not eaten by maggots and insects because of its bitterness.
ParaCrawl v7.1

C. F. A., das ist Carl Friedrich August Preuß. Der Dekorateur und Tapezierer macht sich am 8. Mai 1846 selbstständig.
C.F.A. stands for ‘Carsten Friedrich August’. A window dresser and decorator by trade, he starts his own business on 8 May 1846.
ParaCrawl v7.1

In Hamburg meldete sich die Familie in Eimsbüttel in der Wrangelstraße 65a an, wo David Meyer gegenüber der Wohnung eine Werkstatt als Tapezierer und Dekorateur betrieb.
In Hamburg, the family registered with the authorities as residing in Eimsbüttel at Wrangelstrasse 65a, where David Meyer operated a workshop as a paperhanger and decorator right across the street.
ParaCrawl v7.1

Daniel Braun, von Beruf Polsterer und Dekorateur, diente von 1914 bis 1918 in der Armee, kehrte ausgezeichnet mit dem Eisernen Kreuz zurück und arbeitete zunächst als Tapezierer in städtischer Anstellung.
Daniel Braun, an upholsterer and decorator by trade, served in the army from 1914 until 1918, returning from the war with the Iron Cross and initially working as a decorator employed by the municipality.
ParaCrawl v7.1

Martha heiratete 1909 in Lübeck den gleichaltrigen, aus Hamburg stammenden Tapezierer Alfred Brager und lebte mit ihm in Hamburg.
Martha married the same-aged decorator Alfred Brager from Hamburg in Lübeck and lived with him in Hamburg.
ParaCrawl v7.1

In dieser Stadt, die für ihre Möbelproduktion bekannt ist, sind fast 25% der 730’000 in dieser Branche angestellten Arbeiter Kinder im Alter von 5 bis 14 Jahren! Sie üben Berufe aus wie Zimmermann, Maler, Schnitzer oder Tapezierer.
In this town, well known for the furniture made there, nearly 25% of the 730,000 workpeople employed in this branch are children between 5 and 14, working as carpenters, painters, woodcarvers or upholsterers.
ParaCrawl v7.1

In dieser Stadt, die für ihre Möbelproduktion bekannt ist, sind fast 25% der 730’000 in dieser Branche angestellten Arbeiter Kinder im Alter von 5 bis 14 Jahren! Sie üben Berufe aus wie Zimmermann, Maler, Schnitzer oder Tapezierer. Was das Phänomen aber einzigartig macht, ist, dass diese Kinder manchmal viel mehr Geld verdienen als Erwachsene mit einem Berufsabschluss.
In this town, well known for the furniture made there, nearly 25% of the 730,000 workpeople employed in this branch are children between 5 and 14, working as carpenters, painters, woodcarvers or upholsterers.
ParaCrawl v7.1

Disponieren Sie rechtzeitig die notwendigen Handwerker wie Maler, Tapezierer, Installateure, Elektro-, Radio- und Fernsehmechaniker sowohl zum Abbau Ihrer Geräte in der alten Wohnung als auch für den Anschluss in der neuen Wohnung. Diese Arbeiten gehören nicht zu den üblichen Leistungen unseres Mitarbeiter. Fragen Sie bei uns an, wir helfen Ihnen gerne bei der Handwerkervermittlung.
Craftsmen such as painters, paperhangers, electrical mechanics (who will be there to both dismantle you devices in the old dwelling and for the setting these devices back up in the new dwelling) will be at your disposal. This type of work is not the responsibility of our workers, however we will gladly be with you through all procedures and contact these workers as needed.
ParaCrawl v7.1

Er liegt etwa auf halber Strecke zwischen Neubrandenburg und Anklam. Marthas Eltern hießen Salomon und Friedchen Cohn, geb. Lychenheim. Martha heiratete 1909 in Lübeck den gleichaltrigen, aus Hamburg stammenden Tapezierer Alfred Brager und lebte mit ihm in Hamburg.
The town lies about halfway between Neubrandenburg and Anklam. Martha s parents names were Salomon and Friedchen Cohen, maiden name Lychenheim. Martha married the same-aged decorator Alfred Brager from Hamburg in Lübeck and lived with him in Hamburg.
ParaCrawl v7.1