Translation of "Taktrate" in English

Die Datenrate ist in diesem Beispiel genauso groß wie die Taktrate.
The data rate in this example is equal to the clock rate.
EuroPat v2

Für die unterschiedlichen Datenströme werden je nach Taktrate und Datenbreite getrennte Busse verwendet.
For the different data streams, separate busses are used depending on clock rate and data capacity.
EuroPat v2

Der Entwurf muß sich immer nach der höchsten Taktrate richten.
The design configuration must always depend on the highest cycle rate.
EuroPat v2

Der Ringpuffer dreht sich mit einer vorgebbaren Taktrate.
The ring buffer revolves at a predefinable clock rate.
EuroPat v2

Dabei muß die Taktrate mindestens der Videofrequenz entsprechen.
The clock rate must at least correspond to the video frequency.
EuroPat v2

Dies wird durch die verwendete Hardware und die Taktrate bestimmt.
This is determined by the hardware employed, and by the pulse sequence.
ParaCrawl v7.1

Der MT6737 hat eine maximale Taktrate von 1,3 GHz.
The MT6737 has a maximum clock speed of 1.3GHz.
ParaCrawl v7.1

Die Taktrate des Speicherriegels muss von dem Motherboard unterstützt werden.
The speed of the RAM that you install must be supported by the motherboard.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig muss sie den Ansprüchen einer sehr schnellen Taktrate im Mehrschichtbetrieb gerecht werden.
Simultaneously, such systems must meet the requirements of a very fast clock rate in multi-shift operation.
ParaCrawl v7.1

Dies bringt Vorteile bei der Taktrate.
This brings a cycle time benefit.
ParaCrawl v7.1

Außerdem kann die Taktrate aus dem Datenstrom rekonstruiert werden.
In addition, the clock rate can be reconstructed from the data stream.
EuroPat v2

Die Anzahl von abgefragten Detektionssignalen richtet sich nach der eingestellten Taktrate.
The number of detected signals interrogated is based on the clock frequency that is set.
EuroPat v2

Anschließend wird ermittelt, ob die Restzeit größer ist als die Taktrate.
It is then determined whether the residual time is greater than the cycle rate.
EuroPat v2

Die Verlustleistung einer Schaltungskomponente sinkt nämlich mit abnehmender Taktrate.
The power loss of a circuit component decreases, namely, with decreasing clock rate.
EuroPat v2

Bei Ausbleiben entsprechender Ereignisse wird die Taktrate verringert.
In the absence of corresponding events, the cycle rate is reduced.
EuroPat v2

Dies trägt zur Betriebssicherheit bei hoher Taktrate bei.
This contributes to operational safety at high cycle rates.
EuroPat v2

Diese anderen Elektroden werden dann unabhängig von deren Erfassung in ihrer Taktrate reduziert.
These other electrodes are then reduced in their cycle rate independently of their detection.
EuroPat v2

Hierbei ist insbesondere eine hohe Taktrate bei gleichzeitig hoher Prozesssicherheit gefordert.
Here, a high cycle rate alongside high process stability is required in particular.
EuroPat v2

Für den gesamten Datenrahmen ist die Taktrate konstant.
The clock-pulse rate is constant for the entire data frame.
EuroPat v2

Eine Verdopplung der Taktrate führt zur Verdopplung des gesamten Kommunikationsaufkommens.
A doubling of the clock rate leads to the doubling of the overall communication volume.
EuroPat v2

Auf diese Taktrate wird das OTU1-Signal synchronisiert.
The OTU 1 signal is synchronized to this clock rate.
EuroPat v2

Für elektrische Verarbeitung ist diese Taktrate grenzwertig.
For electrical processing, this clock rate is near the technical limit.
EuroPat v2

Ggf. ist eine verlängerte Taktrate in Abhängigkeit von der jeweiligen Applikation erforderlich.
An extended clock rate might be necessary in dependence on the respective application.
EuroPat v2

Insbesondere kann dazu eine Steuerzustandsänderung mit einer zweckmäßig gewählten Taktrate erfolgen.
In particular, a control state change can also take place with a suitably selected clock rate.
EuroPat v2

Der Nachteil ist eine etwas geringere Taktrate.
The disadvantage is a slightly lower cycle rate.
EuroPat v2

In diesem Fall ist die Taktrate des ersten Taktgeber gleichfalls konstant.
In this case, the pulse rate of the first clock-pulse generator is likewise constant.
EuroPat v2

Darüber hinaus ist eine Erhöhung der Taktrate möglich.
Furthermore, it is possible to increase the clock rate.
EuroPat v2

Der Algorithmus wird mit der geringen, ursprünglichen Taktrate des Systems ausgeführt.
The algorithm is performed at the original low clock rate of the system.
EuroPat v2