Translation of "Tageslichtweiß" in English

Wir liefern sie mit verschiedenen LED Einsätzen, für Tageslichtweiß- oder Halogen-Lichtfarbe.
We supply them with various LED lights, for daylight white or halogen Kelvin color.
ParaCrawl v7.1

Warmweiß, Neutralweiß und Tageslichtweiß leiten sich aus der weißen Lichtfarbe ab.
Warm white, neutral white and daylight white are derived from the white colour of light.
ParaCrawl v7.1

Von mattem, stimmungsvollem Weiß bis hin zu klarem Tageslichtweiß ist alles dabei.
From atmospheric matt white to clear daylight white, the choice is yours.
ParaCrawl v7.1

Im Bereich von 5000 K spricht man beispielsweise von Tageslichtweiß.
In the range of 5000 K for example, the temperature color is defined as daylight white.
ParaCrawl v7.1

Wir liefern sie mit verschiedenen LED-Einsätzen, für Tageslichtweiß- oder Halogen-Lichtfarbe.
We supply these with different LED inserts for daylight white or halogen light.
ParaCrawl v7.1

Tageslichtweiß sorgt für die beste Wirkung des roten Hintergrunds mit weißen Schriftzeichen.
Daylight White creates the best effect for the red background and white lettering.
ParaCrawl v7.1

Sie haben somit einen geringeren Schadensfaktor als LEDs mit hohem Blauanteil (Tageslichtweiß).
They therefore have a lower damage factor than LEDs with a high blue component (cool white).
ParaCrawl v7.1

Die Weißlicht-Leuchtdioden können beispielsweise eine Lichttemperatur von 6500 K aufweisen und ein so genanntes Tageslichtweiß erzeugen.
The white light-emitting diodes can exhibit, for example, a light temperature of 6500 K and produce what is known as daylight white.
EuroPat v2

Dieses wird mit verketteten Streifenmodulen TALEXXstrip P521-2 in Tageslichtweiß von innen heraus ausgeleuchtet.
This is illuminated from inside by chained TALEXXstrip LED modules P521-2 in daylight white.
ParaCrawl v7.1

Die weiße Farbtemperatur wird eingeteilt in die drei Hauptgruppen Warmweiß, Neutralweiß und Tageslichtweiß.
The white colour temperature is divided into three main groups: warm white, neutralwhite and daylight white.
ParaCrawl v7.1

Die Lichtfarbe wird anhand der spektralen Zusammensetzung in drei Gruppen eingeteilt: warmweiß (1), neutralweiß (2) und tageslichtweiß (3).
The light colour is divided into three groups on the basis of spectral composition: warm white (1), neutral white (2) and daylight white (3).
ParaCrawl v7.1

Die LED-Stripes stehen in wohnlichem warmweiß, tageslichtweiß, fantastischen Trendfarben oder als RGB-Farbwechsel mit Fernbedienung zur Verfügung.
The LED Stripes are in a homely warm white, daylight white, fantastic fashion colors or RGB color changing with remote control.
ParaCrawl v7.1

Ihr Tageslichtweiß von 5.200K – 5.700K sorgt für angenehme Atmosphäre und durch einen Ra-Wert von 85 gibt die LED-Leuchte Farben gut wieder.
Its daylight white of 5.200K – 5.700K ensures a pleasant atmosphere and with an Ra value of 85 the LED luminaire shows colours up well.
ParaCrawl v7.1

Optec LED-Strahler in Tageslichtweiß und Warmweiß erlauben die Gestaltung mit Farbtemperatur-Kontrasten, schonen die Exponate und reduzieren die Betriebskosten.
Optec LED spotlights in daylight white and warm white enable designs with colour temperature contrasts, prevent damage to the exhibits, and reduce the operating costs.
ParaCrawl v7.1

Lichtfarbe und Lichtstärke wurden bei der LED-Leuchte über ein Steuersystem von 2.700 bis 6.500 Kelvin, also von Warmweiß bis Tageslichtweiß, eingestellt (Tunable White).
In the LED luminaire, light colour and luminous intensity were set via a control system from 2700 K to 6500 K, or from warm white to cool white (Tunable White).
ParaCrawl v7.1

So wird das zwischen Restaurant und Bar angeordnete TrenneIement durch Module TALEXXeos P211-2 in Tageslichtweiß beleuchtet.
A metal louvre blind that separates the restaurant and bar is lit with TALEXXeos P211-2 modules in daylight white.
ParaCrawl v7.1

Bei Verwendung von primär bei 444 nm (Peak) emittierenden LEDs konnte selbst für eine Farbtemperatur von 3200 K, dem sogenantnetn Warmweiß, noch eine extrem hohe Effizienz in Höhe von ca. 80% der effizientesten LEDs für eine Farbtemperatur von 6000 K, dem sog. Tageslichtweiß, demonstriert werden.
When using LEDs which emit primarily at 444 nm (peak), an extremely high efficiency of approximately 80% of the most efficient LEDs for a color temperature of 6000 K, so-called daylight white, can still be demonstrated even for a color temperature of 3200 K, so-called warm white.
EuroPat v2

Daraus ergibt sich in der Einstellung "Warmweiß" eine Farbtemperatur von 3198 K bei einem Farbwiedergabeindex CRI von 95 und sehr guter Mischlichtfähigkeit und in der Einstellung "Tageslichtweiß" eine Farbtemperatur von 5800 K bei einem Farbwiedergabeindex CRI von 94 und ebenfalls sehr guter Mischlichtfähigkeit.
This results, in the setting “warm white”, in a color temperature of 3198 K in conjunction with a color rendering index CRI of 95 and very good mixed light capability and, in the setting “daylight white”, in a color temperature of 5800 K in conjunction with a color rendering index CRI of 94 and likewise very good mixed light capability.
EuroPat v2

Da die beiden Grundmischischungen für warmweiß und tageslichtweiß (ca. 3200 K und 5600 K) exakt auf Planck berechnet werden können, treten bei einer linearen Interpolation zwischen diesen beiden Farbörtern geringe Abweichungen vom Planckschen Kurvenzug auf, die desto größer sind, je weiter die Farbtemperatur von einer der beiden Grundmischungen entfernt ist.
Since the two basic mixtures for warm white and daylight white (approximately 3200 K and 5600 K) can be calculated exactly on Planck, small deviations from the Planckian locus occur in the case of a linear interpolation between these two color loci, which deviations are all the greater, the further away the color temperature is from one of the two basic mixtures.
EuroPat v2

Der Farbton kann: warm, warmes weiß, weiß, tageslichtweiß oder, weiches Weiß sein.
The shade of white can be: warm, warm white, incandescent, soft white, white, daylight, daylight white, cool, cool white.
CCAligned v1

Bei den ICBC-Buchstaben und dem chinesischen Unternehmensnamen befinden sich Modulketten TALEXXchain P511 in Tageslichtweiß bzw. TALEXXchain P516 hinter weißen und schwarzen Acrylplatten, sodass nachts ein hell leuchtendes weißes und tagsüber ein schwarzes Erscheinungsbild entsteht.
In the ICBC letters and the Chinese company name are TALEXXchain P511 module chains in daylight white and TALEXXchain P516 units behind white and black acrylic panels so the signage has a bright white appearance at night and a black appearance by day.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt erst recht für die exquisiten Lichtfarben: Neben Tageslichtweiß steht das Tridonic-spezifische „Crystal white“ für einen brillanten, gleichmäßigen Farbeindruck.
In addition to daylight white, there is the Tridonic-specific “crystal white” for brilliant uniform colour.
ParaCrawl v7.1

Gleichmäßig verteilte warmweiße und kaltweiße LED's für ein biotopgerechtes Lichtklima, 2 Kanäle mit 3 voreingestellten Lichtfarben: 2700 K (Warmweiß), 4000 K (Tageslichtweiß), 6700 K (Kaltweiß)
Evenly distributed warm white and cool white LEDs for a biotope-compatible light climate, 2 channels with 3 preset light colours: 2700 K (warm white), 4000 K (daylight white), 6700 K (cool white)
ParaCrawl v7.1

Die VARILED leuchtet tageslichtweiß (5.200 K - 5.700 K) und kann dabei über ein externes Modul sogar gedimmt werden.
The VARILED provides daylight white light (5,200–5,700 K) and can even be dimmed using an external module.
ParaCrawl v7.1

Durch das integrierte CCT Lichtmanagement können Sie die Farbtemperatur des Lichts von warmweiß bis tageslichtweiß individuell steuern.
Thanks to the integrated CCT light management, you can individually control the color temperature of the light from warm white to daylight white.
ParaCrawl v7.1

Tageslichtweiß mit Farbtemperaturen über 5000 K. Diese Lichtfarbe entspricht dem Tageslicht während der Mittagszeit und beeinflusst unser Wohlbefinden positiv.
Daylight white with color temperatures above 5000 K. This light color corresponds to daylight during lunchtime and has a positive effect on our well-being.
ParaCrawl v7.1

In den Blenden mit dem La Poste-Schriftzug sorgen TALEXXchain P511 in Tageslichtweiß und TALEXXconverter K220 für eine markante Darstellung der Buchstaben.
The panels with the modern La Poste lettering are fitted with TALEXXchain P511 units in daylight white and TALEXXconverter K220 units to give the lettering prominence.
ParaCrawl v7.1

Die 23 Spots in den Farben Tageslichtweiß, Neutralweiß, Warmweiß, Amber, Rot und Blau lassen sich einzeln justieren und individuell auf das Bildmotiv ausrichten.
The 23 spots in daylight white, neutral white, warm white, amber, red and blue can be individually adjusted and aligned precisely on the image.
ParaCrawl v7.1