Translation of "Tageskalender" in English
Zusätzlich
ist
rechts
neben
der
Digitalanzeige
ein
Symbol
54
für
einen
Tageskalender
gezeigt.
In
addition,
a
symbol
54
for
a
calendar
is
shown
on
the
right
of
the
digital
display.
EuroPat v2
Tageskalender,
der
zu
jedem
Tag
interessante
Informationen
und
Jahrestage
enthält.
A
day
calendar
with
important
and
interesting
anniversaries.
ParaCrawl v7.1
Wochenkalender,
Tageskalender
und
Jottbooks
sind
wichtige
Begleiter
in
unserem
Alltag.
Weekly
calendars,
daily
calendars
and
jottbooks
are
important
companion
in
everyday
life.
ParaCrawl v7.1
Superman
hat
einen
Tageskalender?
Superman
has
a
day
planner?
OpenSubtitles v2018
Darüber
hinaus
werden
die
für
die
Biographie
Schleiermachers
und
seine
Vernetzungen
in
Berlin
besonders
aufschlussreichen
Tageskalender
in
einer
Datenbank-Edition
zugänglich
gemacht.
In
addition,
Schleiermacher's
calendar
of
appointments,
which
is
an
especially
rich
source
for
his
biography
and
networks
in
Berlin,
will
be
made
available
in
a
database
edition.
ParaCrawl v7.1
Der
Nachlass
enthält
umfangreiche
Fotografie-
und
Filmbestände,
Manuskripte,
Briefe,
Tageskalender,
Akten
und
Dokumente
sowie
Presseausschnitte
und
Bücher.
The
legacy
comprises
extensive
photography
and
film
collections,
manuscripts,
letters,
daily
schedules,
files,
and
documents
as
well
as
books
and
press
clippings.
ParaCrawl v7.1
Die
Produktpalette
wird
um
den
Tageskalender
und
den
Monatsplaner
mit
Tabenstanzung
erweitert,
es
werden
auch
Einlagen
mit
farbigen
Umschlägen
angeboten.
Our
product
range
is
extended
to
include
a
daily
calendar
and
a
monthly
planner
with
index
tabs.
Inserts
with
color
covers
are
also
available.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
unterscheiden
sich
in
diesem
Falle
die
Gestaltungen
des
Symbols
60
für
die
Einnahmeunterbrechung,
des
Warn-
und
Hinweissymbols
65,
des
Symbols
54
für
den
Tageskalender
und
des
Hinweissymbols
80
für
die
Aktivierung
bzw.
Deaktivierung
der
Warnanzeige
von
den
entsprechenden
Symbolen
der
ersten
Ausführungsform
(siehe
Fig.
3).
In
addition,
the
design
of
the
symbol
60
for
interruption
in
administration,
the
warning
and
information
symbol
65,
the
symbol
54
for
the
calendar
and
the
information
symbol
80
for
activation
and
deactivation
of
the
warning
indicator
differ
from
the
corresponding
symbols
of
the
first
embodiment
(see
FIG.
3)
in
this
case.
EuroPat v2
In
einer
Rückbahn
würden
die
Ägypter
auf
den
365
Tageskalender
bauen
müssen,
bis
Erde
in
der
Stromrichtung
der
Bahn,
links
herum
in
Umlauf
brachte
und
sie
die
Jahre
addieren,
durch
vier
sich
teilen
und
die
Tage
vom
16.
Juli,
als
Sirius
erschien,
zuerst
zum
neuen
Jahr
zurück
subtrahieren
konnten.
In
a
reverse
orbit
the
Egyptians
would
have
to
rely
on
the
365
day
calendar
until
earth
orbited
in
the
current
direction
of
orbit,
counterclockwise,
and
they
could
add
the
years,
divide
by
four
and
subtract
the
days
back
from
July
16,
when
Sirius
first
appeared,
to
the
new
year.
ParaCrawl v7.1
Öffnen
Sie
den
Kalender,
den
Sie
täglich
drucken
möchten,
und
klicken
Sie
auf
den
Tag,
an
dem
der
Tageskalender
gedruckt
werden
soll.
Open
the
calendar
which
you
want
to
print
in
daily
style,
then
click
the
day
which
has
the
daily
calendar
that
you
want
to
print.
ParaCrawl v7.1
Dann
müssen
Sie
den
Tag
des
Kalenders
angeben,
den
Sie
drucken
möchten,
klicken
Sie
bitte
Druckoptionen
auf
dem
Sprung
Drucken
Dialog,
in
der
Drucken
Geben
Sie
bitte
den
Datumsbereich
an,
unter
dem
Sie
den
Tageskalender
drucken
möchten
Druckbereich
Abschnitt.
Then
you
need
to
specify
the
day
of
the
calendar
that
you
want
to
print,
please
click
Print
Options
to
go
to
the
Print
dialog,
in
the
Print
dialog,
please
specify
the
date
range
that
you
want
to
print
the
daily
calendar
under
the
Print
range
section.
ParaCrawl v7.1
Die
Tageskalender
bilden
jeden
Tag
auf
einer
ganzen
Seite
ab
und
bieten
so
noch
mehr
Platz
für
Notizen
oder
tagebuchähnliche
Einträge.
The
daily
planners
dedicate
an
entire
page
for
each
day
and
thereby
provide
a
lot
more
space
for
notations
or
diary-like
entries.
ParaCrawl v7.1
Genauer
gesagt,
die
Tat
der
wichtigste
Tageskalender
gemeinsame
Galerie,
Museen
und
Stiftungen:
Die
Nacht
der
Kunst.
Specifically,
the
act
?s
most
important
daily
calendar
common
gallery,
museums
and
foundations:
The
Night
of
Art.
ParaCrawl v7.1
Genau
wie
bei
einem
gewöhnlichen
Tageskalender
werden
die
Fotos
jeden
Tag
auf
meiner
Webseite
und
in
meinem
sozialen
Netzwerk
aktualisiert
und
verdienen
somit
den
Namen
„Miniaturkalender".
Es
wäre
fantastisch,
wenn
Menschen
ihn
dazu
verwenden
würden
um
ein
kleinwenig
Freude
in
ihren
Alltag
zu
bringen.
Just
like
a
standard
daily
calendar,
the
photos
are
updated
daily
on
my
website
and
SNS
page,
earning
it
the
name
of
“MINIATURE
CALENDAR”
It
would
be
great
if
you
could
use
it
to
add
a
little
enjoyment
to
your
everyday
life.
GlobalVoices v2018q4
Herr
Dumoulin
legt
die
Statistik
für
das
Jahr
2011
vor
(die
Präsentation
ist
für
die
Gruppe
Kommunikation
verfügbar):
Der
öffentlich
zugängliche
Bereich
des
Mitgliederportals
würde
hauptsächlich
wegen
der
Funktionen
Tageskalender,
Suchen,
Browsen,
Tagesordnungen
und
laufende
Arbeiten
der
Fachgruppen
genutzt.
Mr
Dumoulin
presented
statistics
for
the
year
2011
(presentation
made
available
to
the
Communication
Group):
the
Members'
Portal's
public
area
was
mostly
used
for
its
daily
Calendar
function,
Search,
Browse
and
Agenda
and
the
Work
in
progress
section.
TildeMODEL v2018