Translation of "Tageskalender" in English

Zusätzlich ist rechts neben der Digitalanzeige ein Symbol 54 für einen Tageskalender gezeigt.
In addition, a symbol 54 for a calendar is shown on the right of the digital display.
EuroPat v2

Tageskalender, der zu jedem Tag interessante Informationen und Jahrestage enthält.
A day calendar with important and interesting anniversaries.
ParaCrawl v7.1

Wochenkalender, Tageskalender und Jottbooks sind wichtige Begleiter in unserem Alltag.
Weekly calendars, daily calendars and jottbooks are important companion in everyday life.
ParaCrawl v7.1

Superman hat einen Tageskalender?
Superman has a day planner?
OpenSubtitles v2018

Darüber hinaus werden die für die Biographie Schleiermachers und seine Vernetzungen in Berlin besonders aufschlussreichen Tageskalender in einer Datenbank-Edition zugänglich gemacht.
In addition, Schleiermacher's calendar of appointments, which is an especially rich source for his biography and networks in Berlin, will be made available in a database edition.
ParaCrawl v7.1

Der Nachlass enthält umfangreiche Fotografie- und Filmbestände, Manuskripte, Briefe, Tageskalender, Akten und Dokumente sowie Presseausschnitte und Bücher.
The legacy comprises extensive photography and film collections, manuscripts, letters, daily schedules, files, and documents as well as books and press clippings.
ParaCrawl v7.1

Die Produktpalette wird um den Tageskalender und den Monatsplaner mit Tabenstanzung erweitert, es werden auch Einlagen mit farbigen Umschlägen angeboten.
Our product range is extended to include a daily calendar and a monthly planner with index tabs. Inserts with color covers are also available.
ParaCrawl v7.1

Außerdem unterscheiden sich in diesem Falle die Gestaltungen des Symbols 60 für die Einnahmeunterbrechung, des Warn- und Hinweissymbols 65, des Symbols 54 für den Tageskalender und des Hinweissymbols 80 für die Aktivierung bzw. Deaktivierung der Warnanzeige von den entsprechenden Symbolen der ersten Ausführungsform (siehe Fig. 3).
In addition, the design of the symbol 60 for interruption in administration, the warning and information symbol 65, the symbol 54 for the calendar and the information symbol 80 for activation and deactivation of the warning indicator differ from the corresponding symbols of the first embodiment (see FIG. 3) in this case.
EuroPat v2

In einer Rückbahn würden die Ägypter auf den 365 Tageskalender bauen müssen, bis Erde in der Stromrichtung der Bahn, links herum in Umlauf brachte und sie die Jahre addieren, durch vier sich teilen und die Tage vom 16. Juli, als Sirius erschien, zuerst zum neuen Jahr zurück subtrahieren konnten.
In a reverse orbit the Egyptians would have to rely on the 365 day calendar until earth orbited in the current direction of orbit, counterclockwise, and they could add the years, divide by four and subtract the days back from July 16, when Sirius first appeared, to the new year.
ParaCrawl v7.1

Öffnen Sie den Kalender, den Sie täglich drucken möchten, und klicken Sie auf den Tag, an dem der Tageskalender gedruckt werden soll.
Open the calendar which you want to print in daily style, then click the day which has the daily calendar that you want to print.
ParaCrawl v7.1

Dann müssen Sie den Tag des Kalenders angeben, den Sie drucken möchten, klicken Sie bitte Druckoptionen auf dem Sprung Drucken Dialog, in der Drucken Geben Sie bitte den Datumsbereich an, unter dem Sie den Tageskalender drucken möchten Druckbereich Abschnitt.
Then you need to specify the day of the calendar that you want to print, please click Print Options to go to the Print dialog, in the Print dialog, please specify the date range that you want to print the daily calendar under the Print range section.
ParaCrawl v7.1

Die Tageskalender bilden jeden Tag auf einer ganzen Seite ab und bieten so noch mehr Platz für Notizen oder tagebuchähnliche Einträge.
The daily planners dedicate an entire page for each day and thereby provide a lot more space for notations or diary-like entries.
ParaCrawl v7.1

Genauer gesagt, die Tat der wichtigste Tageskalender gemeinsame Galerie, Museen und Stiftungen: Die Nacht der Kunst.
Specifically, the act ?s most important daily calendar common gallery, museums and foundations: The Night of Art.
ParaCrawl v7.1

Genau wie bei einem gewöhnlichen Tageskalender werden die Fotos jeden Tag auf meiner Webseite und in meinem sozialen Netzwerk aktualisiert und verdienen somit den Namen „Miniaturkalender". Es wäre fantastisch, wenn Menschen ihn dazu verwenden würden um ein kleinwenig Freude in ihren Alltag zu bringen.
Just like a standard daily calendar, the photos are updated daily on my website and SNS page, earning it the name of “MINIATURE CALENDAR” It would be great if you could use it to add a little enjoyment to your everyday life.
GlobalVoices v2018q4

Herr Dumoulin legt die Statistik für das Jahr 2011 vor (die Präsentation ist für die Gruppe Kommu­nikation verfügbar): Der öffentlich zugängliche Bereich des Mitgliederportals würde hauptsächlich wegen der Funktionen Tageskalender, Suchen, Browsen, Tagesordnungen und laufende Arbeiten der Fachgruppen genutzt.
Mr Dumoulin presented statistics for the year 2011 (presentation made available to the Communication Group): the Members' Portal's public area was mostly used for its daily Calendar function, Search, Browse and Agenda and the Work in progress section.
TildeMODEL v2018