Translation of "Tagesgenau" in English

Das Ende der Laufzeit für „Event Plus“ können Sie tagesgenau bestimmen.
You can set the duration for "Event Plus" down to the exact day.
ParaCrawl v7.1

Die Preise der Maut errechnen sich tagesgenau nach dem Aufkommen der Fahrzeuge.
The prices of the road charge are calculated each day depending on the volume of the vehicles.
ParaCrawl v7.1

Die Abrechnung erfolgt in Euro. Die Umrechnung in Euro erfolgt tagesgenau zum jeweiligen Kurs der EZB.
Billing is in Euro. The conversion into euros is carried out on a daily basis at the respective exchange rate of the ECB.
CCAligned v1

Die Berechnung der historischen Wertentwicklung Ihres Portfolios erfolgt tagesgenau (wahlweise auch monatlich etc.).
The historical performance of your portfolio is calculated daily (optionally also monthly, etc.).
ParaCrawl v7.1

Limmex kann neue Benutzer nach Belieben selbständig hinzuschalten oder entfernen, abgerechnet wird tagesgenau.
Limmex can add and remove new users at will; invoicing is precise to the day.
ParaCrawl v7.1

Sie können das Abschneiden von Helix Jump tagesgenau für verschiedene Länder, Kategorien und Geräte nachverfolgen.
You can track the performance of Helix Jump of every day across different countries, categories and devices.
ParaCrawl v7.1

Nutzen Sie die Health-App auf Ihrem iPhone, iPad oder iPod touch, um Ihren Gesundheitszustand und Ihre Fitnessaktivitäten tagesgenau zu überwachen.
Set up and use the Health app on your iPhone, iPad, or iPod touch to track your daily health and fitness activities.
ParaCrawl v7.1

Und so ganz passt weder 2029 als Jesu Todesjahr +2000 ("die meisten NT-Historiker halten 30 für das wahrscheinlichste Todesjahr") noch der Ostertermin, wenn wir denn tagesgenau sein wollen.
Neither does 2029 exactly fit Jesus's year of death +2000 ("most bible historians consider 30 the most probable year of death") nor does the date of Easter, if one wants to be exact to the day.
ParaCrawl v7.1

Für die Planung werden die Auszahlungen ebenfalls tagesgenau erfasst, da die genauen Termine im Voraus feststehen.
The outflows are likewise recorded by the day for the plan, as the exact dates can be determined in advance.
ParaCrawl v7.1

Und so ganz passt weder 2029 als Jesu Todesjahr +2000 („die meisten NT-Historiker halten 30 für das wahrscheinlichste Todesjahr“) noch der Ostertermin, wenn wir denn tagesgenau sein wollen.
Neither does 2029 exactly fit Jesus’s year of death +2000 (“most bible historians consider 30 the most probable year of death”) nor does the date of Easter, if one wants to be exact to the day.
ParaCrawl v7.1

Anders als bei herkömmlichen Garantieprodukten wird das Aktienexposure tagesgenau an die Wertentwicklung und die aktuellen Markterwartungen angepasst und kann zwischen null und hundert Prozent liegen.
In contrast to traditional guarantee products, the equity exposure is adjusted daily to the performance and current market expectations and so can vary between zero and one hundred per cent.
ParaCrawl v7.1

Alle verfügbaren Schließen werden tagesgenau ausgeliefert und können damit bereits am folgenden Arbeitstag "verbaut" werden.
All available clasps are delivered the same day of your order and can be "installed" hopefully on the next working day.
ParaCrawl v7.1

Die Voraussetzung, um in hybriden Fertigungsprozessen tagesgenau planen zu können, wird durch eine hoch innovative Softwarelösung geschaffen.
The conditions, which allow daily exact planning in hybrid manufacturing processes, are created by the highly innovative software solution.
ParaCrawl v7.1

Ob im In- oder Ausland, zentral oder dezentral – wir sind stolz auf unsere bärenstarke Logistik. Egal, welche Mengen von A nach B gebracht werden müssen: Sie werden tagesgenau beim Empfänger eintreffen, in exakt der korrekten Stückzahl und ohne Bruch und Ausschuss.
Whether in Germany or abroad, centrally or decentrally – we are proud of our strong logistics. No matter what quantities need to be brought from A to B: they will arrive at the recipient’s exact day, in exactly the correct quantity and without breakage and rejects.
CCAligned v1

Das serverbasierte System greift online auf die zentrale Datenbank zu und bietet somit die höchste Auflösungsstufe der Daten – z. B. tagesgenau bei kurzen Laufzeiten der Berichte. Aufgrund seiner auf WEB Diensten beruhenden Architektur kann das Reporting sowohl über eine Windows Bedienoberfläche im Intranet, als auch über eine WEB-Oberfläche im Internet genutzt werden.
The server-based system uses the central database and provides precise analytical reports, offering the highest possible data resolution in the reports, even a resolution per day in reports for short time analysis. iFD MIS is based on a modern web service architecture, allowing the use and integration by intranet based applications and solutions as well as mobile functionalities as the same time.
ParaCrawl v7.1