Translation of "Tafelwerk" in English

Das Kunstwerk ist nach der Abnahme in dem Tafelwerk zu Qusayr Amra als Einzelstück abgebildet.
The work appears as a single object after its removal from the Qusayr Amra panels.
ParaCrawl v7.1

Ein mit Tafelwerk bekleidetes Zimmer, mit einem Kamin mit Kohlebecken, der vor kurzem benutzt wurde.
And a panelled room, fitted with a fireplace, but a brazier was there, which was used not long before.
OpenSubtitles v2018

Das Tafelwerk stellt die folgenden technischen Merkmale zufrieden, die von den Bescheinigungen von Bezug dokumentiert werden:
The boarding satisfies the following technical characteristics, documented by the relative certificates:
ParaCrawl v7.1

Im übrigen bedarf ein Tafelwerk nun einmal des einheitlichen Formats und der Connaisseur schätzt dessen Großzügigkeit und verwirft schon deshalb besagte unkoloriert gebliebene Neuausgabe, von der Thienemann (S. 200) meint, manche Tafel nähme sich nun besser aus, doch einräumen muss, daß „auch zugleich manches Ende von Bäumen und Sträuchern, manche Zierrath, ja sogar manches Thier mit fortgenommen worden“ sei.
Besides a platework simply requires the uniform format and the connoisseur values its generous design and just for this dismisses the trimmed down, uncolored new edition of the 1820s, of which Thienemann (p. 200) says many plates would look better now, yet has to admit that “also at the same time many tops of trees and shrubs, many decorations, indeed some animals had been taken away, too”.
ParaCrawl v7.1

Die Platten müssen nicht auf den Haupt U und die Decken geschraubt werden, aber nur auf dem letzten Teil des C Pfostens, vermeiden Sie die Entladung der Dachbodenspannungen deshalb den Tafelwerk.
The plates must not be screwed on the main U and on ceiling but just on the last part of the C jamb, so avoid the unloading of attic tensions on the boarding.
ParaCrawl v7.1

Ein Tafelwerk bedarf nun einmal des einheitlichen Formats und der Connaisseur schätzt dessen Großzügigkeit und verwirft schon deshalb besagte unkoloriert gebliebene Neuausgabe, von der Thienemann (S. 200) meint, manche Tafel nähme sich nun besser aus, doch einräumen muss, daß „auch zugleich manches Ende von Bäumen und Sträuchern, manche Zierrath, ja sogar manches Thier mit fortgenommen worden“ sei.
A platework simply requires the uniform format and the connoisseur values its generous design and just for this dismisses the trimmed down, uncolored new edition of the 1820s, of which Thienemann (p. 200) says many plates would look better now, yet has to admit that “also at the same time many tops of trees and shrubs, many decorations, indeed some animals had been taken away, too”.
ParaCrawl v7.1

Besonders wichtig ist auch der Adlige Raum des Palastes, der ein wunderschönes aus Mudejarstil hergestelltes Tafelwerk besitzt.
It is also remarkable the noble room of the palace with a wonderful mudejar coffered ceiling.
ParaCrawl v7.1

Besonders beachtenswert sind im Inneren des Gebäudes der Sitzungssaal und das Mudejar Tafelwerk, das sich über der Haupttreppe des Gebäudes befindet.
Inside the building it can be admired the wonderful Plenary room and also the mudejar coffered ceiling, located above the main stairs of the building.
ParaCrawl v7.1

Ein Tafelwerk bedarf nun einmal des einheitlichen Formats und der Connaisseur schätzt dessen Großzügigkeit und verwirft schon deshalb die kleiner getrimmte, auch unkoloriert gebliebene Neuausgabe der 1820er, von der Thienemann (Seite 200) meint, manche Tafel nähme sich nun besser aus, doch einräumen muss, daß „auch zugleich manches Ende von Bäumen und Sträuchern, manche Zierrath, ja sogar manches Thier mit fortgenommen worden“ sei.
A platework simply requires the uniform format and the connoisseur values its generous design and just for this dismisses the trimmed down, uncolored new edition of the 1820s, of which Thienemann (page 200) says many plates would look better now, yet has to admit that “also at the same time many tops of trees and shrubs, many decorations, indeed some animals had been taken away, too”.
ParaCrawl v7.1