Translation of "Tabakprodukte" in English
Letztere
umfassen
insbesondere
Alkohol-
und
Tabakprodukte,
aber
auch
Flüssigkraftstoffe.
The
latter
include
mainly
alcohol
and
tobacco
products,
but
also
liquid
fuels.
Europarl v8
Strengere
Vorschriften
für
Tabakprodukte
würden
einen
wichtigen
Beitrag
dazu
leisten.
Stricter
rules
on
tobacco
products
would
be
an
important
contribution
to
achieve
this
target.
TildeMODEL v2018
Verbrauchsteuern
werden
typischerweise
auf
Waren
wie
Ottokraftstoffe,
Alkohol
oder
Tabakprodukte
erhoben.
Excise
taxes
are
typically
charged
on
items
like
gasoline,
alcohol
or
tobacco
products.
WikiMatrix v1
Weltweite
Beachtung
fand
das
Werbeverbot
für
Tabakprodukte.
The
World
Health
Organization
recommends
a
complete
tobacco
advertising
ban.
WikiMatrix v1
Spätestens
im
Jahr
2024
werden
weitere
Tabakprodukte
unter
die
Tabakproduktrichtlinie
fallen.
Further
tobacco
products
will
be
covered
by
the
Tobacco
Products
Directive
by
2024
at
the
latest.
CCAligned v1
Die
Marke
hat
viele
Fans,
die
diese
Tabakprodukte
seit
Jahren
wählen.
The
brand
has
many
fans
who
choose
these
tobacco
products
for
years.
ParaCrawl v7.1
Versuchen
Sie,
Tabakprodukte
zu
verwenden.
Try
to
stop
using
tobacco
products.
ParaCrawl v7.1
Du
solltest
deiner
Herzgesundheit
zuliebe
auch
auf
Tabakprodukte
verzichten.
You
should
also
avoid
tobacco
products
to
protect
your
heart.
ParaCrawl v7.1
Tabakprodukte
werden
in
20
Stück
pro
Packung
produziert.
Tobacco
products
are
produced
in
20
pieces
per
pack.
ParaCrawl v7.1
Wegen
des
fehlenden
starken
Rauchgeschmacks
sind
diese
Tabakprodukte
weniger
beliebt.
Because
of
the
lack
of
strong
taste
in
smoke,
these
tobacco
products
are
less
popular.
ParaCrawl v7.1
Erzählen
Sie
Ihrem
Arzt,
wenn
Sie
Tabakprodukte
verwenden.
Tell
your
doctor
if
you
use
tobacco
products.
ParaCrawl v7.1
Diese
Tabakprodukte
werden
in
Standardqualität
hergestelltVerpackung
aus
Pappe.
These
tobacco
products
are
produced
in
standardpacking
from
cardboard.
ParaCrawl v7.1
Die
gekauften
Waren
dürfen
keine
Lebensmittel,
Getränke
oder
Tabakprodukte
enthalten.
The
goods
purchased
may
not
include
food,
drink,
or
tobacco
products.
ParaCrawl v7.1
Warum
behandeln
die
EU-Behörden
sowie
einige
europäische
Staaten
E-Zigaretten
trotzdem
wie
Tabakprodukte?
So
why
do
European
institutions
and
several
European
governments
continue
to
treat
vaping
products
as
if
they
were
the
same
as
tobacco?
CCAligned v1
In
der
Inszenierung
werden
Tabakprodukte
verwendet.
Tobacco
products
are
used
in
the
performance.
CCAligned v1
In
der
Vorstelllung
werden
Tabakprodukte
genutzt.
Tobacco
products
are
used
in
the
performance.
CCAligned v1
Sie
werden
den
gleichen
Werbebeschränkungen
unterliegen
wie
Tabakprodukte.
They
would
be
subject
to
the
same
advertising
restrictions
as
tobacco
products.
ParaCrawl v7.1
Migros
verkauft
keinen
Alkohol
und
keine
Tabakprodukte.
Migros
does
not
sell
any
alcohol
or
tobacco
products.
ParaCrawl v7.1
Diese
Grenzwerte
beziehen
sich
in
erster
Linie
auf
Alkohol
und
Tabakprodukte.
These
limits
relate
primarily
to
alcohol
and
tobacco
products.
ParaCrawl v7.1
Heute
ist
es
streng
verboten,
Tabakprodukte
an
minderjährige
Kinder
zu
verkaufen.
Today
it
is
strictly
forbidden
to
sell
tobacco
products
to
under-age
children.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
verboten,
Personen
unter
18
Jahren
Tabakprodukte
zu
verkaufen.
It
is
prohibited
to
sell
tobacco
products
to
minors
under
18
years
of
age.
ParaCrawl v7.1
Das
Rauchen
sämtlicher
Tabakprodukte
ist
in
allen
Bereichen
der
Fähre
verboten.
Smoke
or
consumption
of
any
kind
of
tobacco
products
are
prohibited
in
all
areas
of
the
ship.
ParaCrawl v7.1
Diese
Substitute
für
Tabakprodukte
sind
bei
jedem
beliebt,
der
sie
ausprobiert.
These
substitutes
for
tobacco
products
are
popular
with
everyone
who
tried
them.
ParaCrawl v7.1
Diese
Tabakprodukte
sind
die
dünnstenalles
wurde
dem
Käufer
präsentiert.
These
tobacco
products
are
the
thinnest
ofall
presented
to
the
buyer.
ParaCrawl v7.1
Die
schrittweise
Anhebung
der
Steuern
auf
Zigaretten
und
andere
Tabakprodukte
ab
2014
begrüße
ich
sehr.
I
very
much
welcome
the
gradual
increase
in
the
tax
on
cigarettes
and
other
tobacco
products
from
2014
onwards.
Europarl v8
Vor
kurzem
hat
das
EP
eine
Richtlinie
gutgeheißen,
welche
die
Werbung
für
Tabakprodukte
verbietet.
Recently
the
European
Parliament
approved
a
directive
banning
the
advertising
of
tobacco
products.
Europarl v8
Man
kann
aber
nicht
gleichzeitig
die
Werbung
für
Tabakprodukte
verbieten
und
den
Tabakanbau
subventionieren.
We
cannot
ban
tobacco
advertisements
while
at
the
same
time
subsidizing
tobacco
growing.
Europarl v8