Translation of "Tabakprävention" in English
Der
Schutz
von
Nichtrauchern
ist
uns
ein
ebenso
großes
Anliegen
wie
die
Tabakprävention
bei
Jugendlichen.
Protecting
non-smokers
is
as
important
to
us
as
preventing
young
people
from
smoking.
Full
description
ParaCrawl v7.1
Die
internationale
Konferenz
des
Europäischen
Netzwerks
für
Raucher-
und
Tabakprävention
wurde
im
Juni
in
Madrid
ausgerichtet.
The
International
Conference
of
the
European
Network
for
Smoking
and
Tobacco
Prevention
was
hosted
in
Madrid
June.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
sondiert
die
GD
SANCO
neue
Wege
zur
Verbesserung
der
Kenntnisse
über
Tabakprävention
sowie
zur
Unterstützung
ihrer
politischen
und
legislativen
Initiativen.
In
parallel,
DG
SANCO
is
developing
new
initiatives
in
order
to
improve
knowledge
in
the
field
of
tobacco
prevention
and
also
to
support
its
political
and
legislative
initiatives.
TildeMODEL v2018
In
jedem
HELP-Zelt
heißt
ein
Expertenteam
des
Europäischen
Netzwerkes
für
Tabakprävention
(ENSP)
Raucher
und
Nichtraucher
willkommen,
die
ihren
CO-Wert
bestimmen
lassen
möchten.
In
each
HELP
tent,
a
team
of
professionals
from
the
‘European
Network
for
Smoking
Prevention’
(ENSP)
will
welcome
everyone
-
smokers
or
non-smokers
-
wishing
to
measure
their
CO
level.
TildeMODEL v2018
Seit
1994
haben
sich
folgende
Sektionen
herausgebildet:
Allergologie
und
Immunologie
Endoskopie
Arbeitsmedizin,
Epidemiologie,
Umwelt-
und
Sozialmedizin
Infektiologie
und
Tuberkulose
Intensiv-
und
Beatmungsmedizin
Kardiorespiratorische
Interaktion
Klinische
Pneumologie
Schlafmedizin
Pädiatrische
Pneumologie
Pathophysiologie
und
Aerosolmedizin
Pneumologische
Onkologie
Prävention,
Rehabilitation
und
Tabakkontrolle
Thoraxchirurgie
Zellbiologie
Medizinische
Assistenzberufe,
Atmungstherapeuten
und
Gesundheitsfachberufe
Schwerpunkte
der
Arbeitsgruppen
sind:
1.
Pneumologische
Fort-
und
Weiterbildung,
2.
Qualitätssicherung
und
DRG
in
der
Pneumologie,
3.
Spiroergometrie,
4.
Pneumologinnen,
5.
Tabakprävention
und
-entwöhnung,
6.
Palliativmedizin,
7.
Nachwuchsförderung,
8.
Atmungstherapeuten,
9.
Telemedizin
der
Pneumologie.
The
following
sections
have
been
established
since
1994:
Allergology
and
Immunology
Endoscopy
Occupational
medicine,
epidemiology,
environmental
and
social
medicine
Infectiology
and
tuberculosis
Intensive
care
medicine/ventilatory
support
Cardiorespiratory
interaction
Clinical
respiratory
medicine
Sleep
medicine
Paediatric
respiratory
medicine
Pathophysiology
and
aerosol
medicine
Respiratory
oncology
Prevention
and
rehabilitation
Thoracic
surgery
Cell
biology
Allied
health
professionals
Working
group
priorities
are:
1.
graduate
and
postgraduate
training
and
education
in
respiratory
medicine,
2.
the
role
of
quality
assurance
and
DRG
in
respiratory
medicine,
3.
spiroergometry,
4.
women
pneumologists,
5.
tobacco
prevention
and
cessation,
6.
palliative
medicine,
7.
promoting
young
doctors
and
scientists,
8.
respiratory
therapists,
9.
telemedicine
in
respiratory
medicine.
WikiMatrix v1
Gestützt
auf
die
Empfehlungen
der
WHO,
der
Europäischen
Union
und
der
Eidgenössischen
Kommission
für
Tabakprävention,
hat
der
Bundesrat
am
16.
August
1995
ein
Massnahmenpaket
zur
Verminderung
der
gesundheitsschädigenden
Auswirkungen
des
Tabakkonsums
für
die
Jahre
1996
bis
1999
beschlossen
(Bundesamt
für
Gesundheit,
1996).
Based
on
recommendations
by
the
World
Health
Organization
(WHO),
the
European
Union,
and
the
Federal
Commission
for
Tobacco
Prevention,
on
August
16,
1995
the
Federal
Council
passed
a
package
of
measures
for
the
years
1996-1999
designed
to
reduce
the
harmful
effects
of
tobacco
on
health
(Bundesamt
für
Gesundheit,
1996).
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
wurde
vom
BAG
das
Nationale
Programm
zur
Tabakprävention
2001
–
2005
mit
zwölf
Zielsetzungen
erarbeitet,
das
die
Erfahrungen
des
oben
erwähnten
Massnahmenpakets
berücksichtigte
(BAG,
2001).
At
the
same
time
that
the
FOPH
commissioned
the
survey,
it
developed
the
national
smoking
prevention
program
2001-2005,
with
12
objectives,
based
in
part
on
experience
with
the
earlier
package
of
measures
mentioned
above
(BAG,
2001).
ParaCrawl v7.1
Das
Tabakmonitoring
Schweiz
liefert
Basisinformationen
zur
Umsetzung
und
Überprüfung
der
'Nationalen
Strategie
zur
Tabakprävention
2008
bis
2012'.
The
Tobacco
Monitoring
Switzerland
provides
basic
information
for
implementing
and
monitoring
the
'National
Tobacco
Programme
2008-2012.'
ParaCrawl v7.1
Die
Möglichkeit,
sich
der
Familie
des
Europäischen
Netzwerks
für
die
Raucher-
und
Tabakprävention
anzuschließen,
die
auch
durch
Global
Bridges
ermöglicht
wurde,
der
Zugang
zu
den
von
der
ENSP
herausgegebenen
Dokumenten
und
die
Informationen
über
ihre
positiven
Erfahrungen
haben
uns
die
Stärke
und
Unterstützung
sowie
die
Mut,
für
die
rauchfreie
Politik
zu
kämpfen,
auch
gegen
die
höchsten
Institutionen
unseres
Landes.
The
possibility
to
join
the
family
of
the
European
Network
for
Smoking
and
Tobacco
Prevention,
also
enabled
by
Global
Bridges,
the
access
to
the
documents
the
ENSP
issued,
and
the
information
about
their
positive
experience,
provided
us
with
the
strength
and
support
as
well
as
the
courage
to
fight
for
the
smoke-free
policies,
even
against
the
highest
institutions
of
our
country.
ParaCrawl v7.1
Die
Thoraxstiftung
Heidelberg
verleiht
dem
Unternehmen
Roche
Diagnostics
GmbH
den
Thorax
Award
2017
in
der
Kategorie
Unternehmen
für
die
vorbildliche
Arbeit
in
der
Tabakprävention.
The
Thorax
Foundation
Heidelberg
has
assigned
the
Torax
Award
2017
to
Roche
Diagnostics
GmbH
in
the
category
"Companies"
for
their
exemplary
work
in
smoking
prevention.
ParaCrawl v7.1
Der
geschätzte
Return
on
Investment
beträgt
9,4
bei
Programmen
zur
Verkehrsunfall-prävention,
23
bei
der
Alkoholprävention
und
41
bei
der
Tabakprävention.
The
estimated
return
on
investment
varies
between
9.4
for
public
road
accident
prevention
programmes,
23
for
alcohol
prevention
and
41
for
tobacco
prevention.
ParaCrawl v7.1
Damit
wird
das
vorrangige
Ziel
von
Tabakprävention
erfüllt,
einen
Einstieg
in
den
Tabakkonsum
möglichst
zu
verhindern
oder
zumindest
zu
verzögern.
Therefore,
the
main
goal
of
tobacco
prevention,
to
avoid
starting
smoking
or
at
least
to
delay
starting
smoking,
is
successfully
achieved.
ParaCrawl v7.1
Vor
diesem
Hintergrund
hat
das
Bundesamt
für
Gesundheit
2008
eine
Steuergruppe
-
bestehend
aus
den
Präsidien
und
Mitgliedern
der
drei
Eidgenössischen
Kommissionen
für
Alkoholfragen,
für
Drogenfragen
und
für
Tabakprävention
-
beauftragt,
ein
Leitbild
für
die
künftigen
suchtpolitischen
Herausforderungen
zu
verfassen.
Against
this
background
the
Federal
Office
for
Public
Health
in
2008
commissioned
a
steering
committee
consisting
of
the
chairpersons
and
members
of
the
three
Federal
commissions
on
alcohol
issues,
on
drug
issues
and
on
tobacco
issues
-
to
draw
up
a
mission
statement
for
the
future
challenges
in
dependence
policies.
ParaCrawl v7.1
Damit
für
die
Analyse
von
kleinen,
für
die
Tabakprävention
aber
wichtigen
Merkmalsgruppen
eine
ausreichende
Anzahl
Personen
zur
Verfügung
steht,
wird
bei
den
Jugendlichen
sowie
bei
schwangeren
Frauen
und
Müttern
von
Kleinkindern
ein
Oversampling
vorgenommen:
Die
14-
bis
24-jährigen
Männer
und
die
14-
bis
44-jährigen
Frauen
sind
in
der
Stichprobe
übervertreten.
In
order
to
have
for
the
statistical
analyses
a
sufficient
number
of
persons
in
some
characteristic
groups
that
are
small
but
important
for
tobacco
prevention
(young
people,
pregnant
women
and
mothers
of
small
children),
14-24
year
old
men
and
women
14-44
years
of
age
are
oversampled.
ParaCrawl v7.1