Translation of "Tabakprävention" in English

Der Schutz von Nichtrauchern ist uns ein ebenso großes Anliegen wie die Tabakprävention bei Jugendlichen.
Protecting non-smokers is as important to us as preventing young people from smoking. Full description
ParaCrawl v7.1

Die internationale Konferenz des Europäischen Netzwerks für Raucher- und Tabakprävention wurde im Juni in Madrid ausgerichtet.
The International Conference of the European Network for Smoking and Tobacco Prevention was hosted in Madrid June.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig sondiert die GD SANCO neue Wege zur Verbesserung der Kenntnisse über Tabakprävention sowie zur Unterstützung ihrer politischen und legislativen Initiativen.
In parallel, DG SANCO is developing new initiatives in order to improve knowledge in the field of tobacco prevention and also to support its political and legislative initiatives.
TildeMODEL v2018

In jedem HELP-Zelt heißt ein Expertenteam des Europäischen Netzwerkes für Tabakprävention (ENSP) Raucher und Nichtraucher willkommen, die ihren CO-Wert bestimmen lassen möchten.
In each HELP tent, a team of professionals from the ‘European Network for Smoking Prevention’ (ENSP) will welcome everyone - smokers or non-smokers - wishing to measure their CO level.
TildeMODEL v2018

Seit 1994 haben sich folgende Sektionen herausgebildet: Allergologie und Immunologie Endoskopie Arbeitsmedizin, Epidemiologie, Umwelt- und Sozialmedizin Infektiologie und Tuberkulose Intensiv- und Beatmungsmedizin Kardiorespiratorische Interaktion Klinische Pneumologie Schlafmedizin Pädiatrische Pneumologie Pathophysiologie und Aerosolmedizin Pneumologische Onkologie Prävention, Rehabilitation und Tabakkontrolle Thoraxchirurgie Zellbiologie Medizinische Assistenzberufe, Atmungstherapeuten und Gesundheitsfachberufe Schwerpunkte der Arbeitsgruppen sind: 1. Pneumologische Fort- und Weiterbildung, 2. Qualitätssicherung und DRG in der Pneumologie, 3. Spiroergometrie, 4. Pneumologinnen, 5. Tabakprävention und -entwöhnung, 6. Palliativmedizin, 7. Nachwuchsförderung, 8. Atmungstherapeuten, 9. Telemedizin der Pneumologie.
The following sections have been established since 1994: Allergology and Immunology Endoscopy Occupational medicine, epidemiology, environmental and social medicine Infectiology and tuberculosis Intensive care medicine/ventilatory support Cardiorespiratory interaction Clinical respiratory medicine Sleep medicine Paediatric respiratory medicine Pathophysiology and aerosol medicine Respiratory oncology Prevention and rehabilitation Thoracic surgery Cell biology Allied health professionals Working group priorities are: 1. graduate and postgraduate training and education in respiratory medicine, 2. the role of quality assurance and DRG in respiratory medicine, 3. spiroergometry, 4. women pneumologists, 5. tobacco prevention and cessation, 6. palliative medicine, 7. promoting young doctors and scientists, 8. respiratory therapists, 9. telemedicine in respiratory medicine.
WikiMatrix v1

Gestützt auf die Empfehlungen der WHO, der Europäischen Union und der Eidgenössischen Kommission für Tabakprävention, hat der Bundesrat am 16. August 1995 ein Massnahmenpaket zur Verminderung der gesundheitsschädigenden Auswirkungen des Tabakkonsums für die Jahre 1996 bis 1999 beschlossen (Bundesamt für Gesundheit, 1996).
Based on recommendations by the World Health Organization (WHO), the European Union, and the Federal Commission for Tobacco Prevention, on August 16, 1995 the Federal Council passed a package of measures for the years 1996-1999 designed to reduce the harmful effects of tobacco on health (Bundesamt für Gesundheit, 1996).
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig wurde vom BAG das Nationale Programm zur Tabakprävention 2001 – 2005 mit zwölf Zielsetzungen erarbeitet, das die Erfahrungen des oben erwähnten Massnahmenpakets berücksichtigte (BAG, 2001).
At the same time that the FOPH commissioned the survey, it developed the national smoking prevention program 2001-2005, with 12 objectives, based in part on experience with the earlier package of measures mentioned above (BAG, 2001).
ParaCrawl v7.1

Das Tabakmonitoring Schweiz liefert Basisinformationen zur Umsetzung und Überprüfung der 'Nationalen Strategie zur Tabakprävention 2008 bis 2012'.
The Tobacco Monitoring Switzerland provides basic information for implementing and monitoring the 'National Tobacco Programme 2008-2012.'
ParaCrawl v7.1

Die Möglichkeit, sich der Familie des Europäischen Netzwerks für die Raucher- und Tabakprävention anzuschließen, die auch durch Global Bridges ermöglicht wurde, der Zugang zu den von der ENSP herausgegebenen Dokumenten und die Informationen über ihre positiven Erfahrungen haben uns die Stärke und Unterstützung sowie die Mut, für die rauchfreie Politik zu kämpfen, auch gegen die höchsten Institutionen unseres Landes.
The possibility to join the family of the European Network for Smoking and Tobacco Prevention, also enabled by Global Bridges, the access to the documents the ENSP issued, and the information about their positive experience, provided us with the strength and support as well as the courage to fight for the smoke-free policies, even against the highest institutions of our country.
ParaCrawl v7.1

Die Thoraxstiftung Heidelberg verleiht dem Unternehmen Roche Diagnostics GmbH den Thorax Award 2017 in der Kategorie Unternehmen für die vorbildliche Arbeit in der Tabakprävention.
The Thorax Foundation Heidelberg has assigned the Torax Award 2017 to Roche Diagnostics GmbH in the category "Companies" for their exemplary work in smoking prevention.
ParaCrawl v7.1

Der geschätzte Return on Investment beträgt 9,4 bei Programmen zur Verkehrsunfall-prävention, 23 bei der Alkoholprävention und 41 bei der Tabakprävention.
The estimated return on investment varies between 9.4 for public road accident prevention programmes, 23 for alcohol prevention and 41 for tobacco prevention.
ParaCrawl v7.1

Damit wird das vorrangige Ziel von Tabakprävention erfüllt, einen Einstieg in den Tabakkonsum möglichst zu verhindern oder zumindest zu verzögern.
Therefore, the main goal of tobacco prevention, to avoid starting smoking or at least to delay starting smoking, is successfully achieved.
ParaCrawl v7.1

Vor diesem Hintergrund hat das Bundesamt für Gesundheit 2008 eine Steuergruppe - bestehend aus den Präsidien und Mitgliedern der drei Eidgenössischen Kommissionen für Alkoholfragen, für Drogenfragen und für Tabakprävention - beauftragt, ein Leitbild für die künftigen suchtpolitischen Herausforderungen zu verfassen.
Against this background the Federal Office for Public Health in 2008 commissioned a steering committee consisting of the chairpersons and members of the three Federal commissions on alcohol issues, on drug issues and on tobacco issues - to draw up a mission statement for the future challenges in dependence policies.
ParaCrawl v7.1

Damit für die Analyse von kleinen, für die Tabakprävention aber wichtigen Merkmalsgruppen eine ausreichende Anzahl Personen zur Verfügung steht, wird bei den Jugendlichen sowie bei schwangeren Frauen und Müttern von Kleinkindern ein Oversampling vorgenommen: Die 14- bis 24-jährigen Männer und die 14- bis 44-jährigen Frauen sind in der Stichprobe übervertreten.
In order to have for the statistical analyses a sufficient number of persons in some characteristic groups that are small but important for tobacco prevention (young people, pregnant women and mothers of small children), 14-24 year old men and women 14-44 years of age are oversampled.
ParaCrawl v7.1