Translation of "Türschild" in English
Hast
du
den
Namen
draußen
am
Türschild
gesehen?
Did
you
see
the
name
on
the
sign
outside
the
door?
OpenSubtitles v2018
An
der
Außenfläche
der
Tür
2
ist
ein
Türschild
4
angebracht.
A
door
plate
4
is
fitted
to
the
outer
surface
of
the
door
2.
EuroPat v2
Das
elektronische
Türschild
verbessert
den
Informationsfluss
wie
kein
anderes
elektronisches
Medium
heute.
The
electronic
sign
improves
the
flow
of
information
like
no
other
electronic
medium
today.
CCAligned v1
Sobald
die
Grundlage
geschaffen
ist,
können
Sie
das
Türschild
nach
Herzenslust
gestalten.
Once
the
foundation
is
in
place,
you
can
design
the
doorplate
to
your
heart's
content.
ParaCrawl v7.1
Ein
außergewöhnlicher
Welcome-Gruß
erwartet
deine
Gäste
mit
dem
Gothic
Türschild
Welcome.
An
extraordinary
welcome
greeting
awaits
your
guests
with
the
gothic
door
sign
Welcome.
ParaCrawl v7.1
Dieses
schöne
Türschild
haben
wir
von
Sonja
der
Besitzerin
von
Buddy
geschenkt
bekommen.
This
gift
we
become
from
Sonja,
the
owner
from
Buddy.
ParaCrawl v7.1
Beim
Rundgang
durch
den
Ort
fiel
dieses
Türschild
im
Doppeleingang
eines
Hauses
auf.
In
the
walk
by
the
place
this
name
plate
struck
in
the
double
entrance
of
a
house.
ParaCrawl v7.1
Das
Türschild
fürs
Kinderzimmer
kann
aus
den
unterschiedlichsten
Materialien
erstellt
werden.
The
doorplate
for
the
nursery
can
be
made
of
a
variety
of
materials.
ParaCrawl v7.1
Ein
außergewöhnlicher
Willkommens-Gruß
erwartet
deine
Gäste
mit
dem
großen
Türschild
Welcome
to
Hell.
An
extraordinary
welcome
greeting
awaits
your
guests
with
the
large
door
sign
Welcome
to
Hell.
ParaCrawl v7.1
Ich
kenne
meinen
Namen
und
sehe
meinen
Namen
jeden
Tag
auf
meinem
Türschild.
I
know
my
name
and
I
see
my
name
each
day
on
the
door
plate
of
my
apartment.
ParaCrawl v7.1
Auch
aus
Sperrholz
lässt
sich
ganz
einfach
ein
Türschild
fürs
Kinderzimmer
anfertigen.
Also
made
of
plywood
can
easily
make
a
door
sign
for
the
children's
room.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
ein
attraktives,
preiswertes
Türschild
suchen
ist
CISClic
genau
das
richtige.
If
you
are
looking
for
a
attractive
and
cheap
door
sign
take
CISclic.
ParaCrawl v7.1
Weiterer
toxische
Produkte
sind
die
Biohazard
Latex
Maske
und
das
Danger
Türschild.
Other
toxic
products
are
the
Biohazard
Latex
Mask
and
the
Danger
door
plate.
ParaCrawl v7.1
Brauchen
Sie
ein
neues
Türschild
für
die
Haustür?
You
need
a
new
name
plate
for
your
front
door?
ParaCrawl v7.1
Denkbar
ist
beispielsweise
auch
die
Anwendung
als
Hinweisschild,
Notbeleuchtung,
Türschild,
Tastaturhintergrundbeleuchtung
und
ähnliches.
For
example,
use
as
an
informational
sign,
emergency
lighting,
door
sign,
keyboard
background
lighting
and
the
like
is
also
conceivable.
EuroPat v2
Ist
der
Zylinder
nur
für
Türen
mit
Rosetten
geeignet
oder
auch
für
solche
mit
Türschild?
Is
the
cylinder
only
suitable
for
doors
with
rosettes
or
even
for
doors
with
plates?
CCAligned v1
Dieses
Türschild
hat
Ayani
von
meiner
Schwester
Ulrike
zu
Weihnachten
(2010)
bekommen.
This
Christmas
gift
(2010)
become
Ayani
from
my
Sister
Ulrike.
ParaCrawl v7.1
Dann
können
Sie
eine
kleine
Insel
mit
Palmen
aufkleben
oder
das
Türschild
mit
kleinen
Figuren
gestalten.
Then
you
can
stick
a
small
island
with
palm
trees
or
make
the
door
sign
with
small
figures.
ParaCrawl v7.1
Um
ein
Türschild
aus
Stoff
zu
erstellen,
muss
die
Mama
oder
der
Papa
helfen.
To
make
a
cloth
door
sign,
Mom
or
Dad
needs
help.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Türschild
kann
dabei
oval,
rechteckig,
quadratisch,
rund
oder
im
Wolkenformat
sein.
Your
door
sign
can
be
oval,
rectangular,
square,
round
or
in
cloud
format.
ParaCrawl v7.1
Ein
Patient
wurde
in
ein
Erste-Hilfe-Zentrum
eingeliefert,
und
als
klar
war,
dass
er
nicht
an
einer
Grippe,
sondern
an
einer
schweren
Erkrankung
litt,
wurde
ein
Maler
bestellt,
der
das
Türschild
änderte
und
Krankenhaus
daran
schrieb,
wo
vorher
Gesundheitszentrum
gestanden
hatte.
A
patient
was
admitted
to
a
first
aid
centre
and,
when
it
was
discovered
that
it
did
not
have
flu,
but
a
serious
illness,
a
painter
was
employed
to
change
the
sign
on
the
door
and
put
'Hospital'
where
before
it
had
said
'Health
Centre'
.
Europarl v8
Auf
der
von
den
Teilumfangsflächen
27
radial
innen
gegenüberliegenden
Seite
weisen
die
Gleitstege
30
ebenfalls
Gleitflächen
47
auf,
die
mit
entsprechenden
Gegenflächen
am
Türschild
14
zusammenwirken.
At
the
radially
inner
side,
opposite
to
the
partial
peripheral
surfaces
27,
the
slide
ribs
30
likewise
have
slide
surfaces
47
which
cooperate
with
corresponding
counter
surfaces
on
the
finger
plate
14.
EuroPat v2