Translation of "Türschiene" in English

Eine untere Türschiene 32 bildet den Abschluß der Schiebetür 10 zum Boden hin.
A bottom door rail 32 forms the end of the sliding door 10 in the direction of the floor.
EuroPat v2

Ein Ende der Handschellen wird am Handgelenk der Häftlinge befestigt, das andere an einer Türschiene.
One end of the handcuffs fastens the wrist and the other end attaches to the door railing.
ParaCrawl v7.1

Die Laufrolle (41) ist im Ausführungsbeispiel entlang einer Türschiene (140) verfahrbar.
In the exemplary embodiment, the support roller 41 is movable along a door track 140 .
EuroPat v2

An der Türschiene (140) ist beispielsweise ein Mitnehmer (150) befestigt.
On the door track 140, for example, a carrier 150 is attached.
EuroPat v2

Für alle Ausführungsformen ist gemeinsam, daß das Türelement, insbe­sondere im Bereich der einen vertikalen Längskante, in ge­wohnter Weise mit einem Führungskörper in einer Führungs­schiene geführt ist und im Bereich der anderen vertikalen Längskante mittels eines Schwenkhebels angelenkt ist, wel­cher seinerseits an der Türschiene und/oder an dem fest­stehenden Wandelement angelenkt ist.
Common to all of these designs is the fact that the door-elements, especially in the vicinity of the one vertical longitudinal edge, is guided in a guide-rail, in the usual manner, with a guide-body and, in the vicinity of the other vertical longitudinal edge, it is hinged by means of a pivot-lever which is hinged in turn to the door-rail and/or to the stationary wall-element.
EuroPat v2

Die Abstreiferbürsten (48, 131) sind im Gehäuse (31) angeordnet und kontaktieren die Türschiene (140).
The cleaning brushes 48, 131 are arranged in the housing 31 and are in contact with the door track 140 .
EuroPat v2

Zum Einstellen der Höhe des Schiebetürblattes (2) relativ zur Türschiene (140) wird diese mittels der Einstellvorrichtung (21) verstellt.
For adjusting the height of the sliding door 2 relative to the door track 140, an adjustment is made by means of the adjustment arrangement 21 .
EuroPat v2

Nach dem Einsetzen der Schiebetür (1) in den Türrahmen steht die Laufrolle (41) in der Türschiene (140).
After placement of the sliding door 1 into the door frame, the support roller 41 is disposed on the door track 140 .
EuroPat v2

Die beiden Abstreiferbürsten (48, 131) berühren die Türschiene (140) vor und hinter der Laufrolle (41).
The two cleaning brushes 48, 131 are in contact with the door track 140 in front of, and behind, the support roller 41 .
EuroPat v2

Das Türschild (14) mit dem Tragrahmen (3) wird relativ zur Türschiene (140) und der Laufrolle (41) angehoben.
The door panel 14 with the support frame 3 is raised relative to the door trade 140 and the support roller 41 .
EuroPat v2

Der Mitnehmer (90) ist in der Darstellung der Figur 1 an einer Türschiene (110) des Möbelkorpus angeordnet.
The carrier 90 is shown in FIG. 1 arranged on a door track 110 of the furniture body.
EuroPat v2

Bei der Montage wird die Beschleunigungs- und Verzögerungsvorrichtung (20) beispielsweise an der Schiebetür und der Mitnehmer (90) an der Türschiene (110) befestigt.
During installation the deceleration and acceleration device 20 is attached for example to the sliding door and the carrier 90 is attached to the door track 110 .
EuroPat v2