Translation of "Türholm" in English
Ein
Abschnitt
umfasst
einen
Fenster-
oder
Türholm
auf
jeder
Fahrzeugseite,
Seitenwandelemente,
einen
Teil
der
Dachstruktur
sowie
einen
Teil
der
Boden-
und
der
Unterbodenstruktur.
A
bay
contains
one
window
(or
door)
pillar
on
each
side
of
the
vehicle
as
well
as
side
wall
elements,
a
section
of
the
roof
structure
and
a
section
of
the
floor
and
underfloor
structure.
DGT v2019
Darüberhinaus
erfordert
diese
Bauart
von
Türfeststellern
eine
besonders
sorgfältige
Ausrichtung
der
an
den
beiden
Türanordnungsteilen,
Tür
und
Türholm
zu
befestigenden
Teile,
Haltergehäuse
einerseits
und
Lagderbock
andererseits,
wodurch
auch
die
Montage
des
Türfeststellers
in
der
Fahrzeugkarosserie
zeitaufwendig
und
daher
teuer
ist.
Moreover,
this
type
of
door
holding
device
requires
a
particularly
careful
alignment
of
the
components
to
be
fastened
to
the
two
door
insulation
members,
door
and
door
posts,
i.e.,
holder
housing
and
bearing
block,
so
that
the
assembly
of
the
door
holding
device
in
the
motor
vehicle
body
is
also
time-consuming
and
therefore
expensive.
EuroPat v2
Der
in
der
Figur
1
dargestellte
Türfeststeller
besteht
im
Wesentlichen
aus
einer
durch
einen
Flachmaterialzuschnitt
gebildeten
und
einseitig
mit
Brems-
und
Rastausnehmungen
1
versehenen
Türhaltestange
2,
die
in
einem
in
der
Zeichnung
nicht
näher
dargestellten
Lagerbock
an
einem
der
Türanordnungsteile,
Tür
oder
Türholm
um
eine
Achse
3
schwenkbar
gelagert
ist.
The
door
fastener
shown
in
FIG.
1
substantially
comprises
a
door
holding
bar
2
which
is
formed
of
a
flat
material
blank
and
is
provided
on
one
side
with
braking
and
catching
recesses
1
and
is
supported
in
a
bearing
block,
not
shown
in
more
detail
in
the
drawing,
at
one
of
the
door
arrangement
parts,
the
door
or
the
door
post
so
as
to
be
swivelable
around
an
axis
3.
EuroPat v2
Der
Kollisionsschutzkörper
11
ist
im
dargestellten
Ausführungsbeispiel
über
ein
Scharnier
26
am
vorderen
Türholm
4
schwenkbar
gelagert.
In
the
embodiment
shown,
the
collision-protection
body
11
is
pivotally
mounted
on
the
forward
door
post
4
by
a
hinge
26.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Nachteil
dieser
Bauelemente
besteht
darin,
daß
ihre
Wirkung
als
einzelnes
längsgerichtetes
Profil
nur
begrenzt
ist
und
daß
sie
den
Türholm
im
Falle
einer
Frontalkollision
wenn
überhaupt,
so
nur
punktuell
und
damit
unzureichend
versteifen.
A
further
disadvantage
of
such
elements
resides
in
the
fact
that
as
a
single
longitudinally
disposed
profile
strip
their
effectiveness
in
a
frontal
collision
is
limited,
and
that,
if
at
all,
they
can
reinforce
the
door
post
at
one
point
only,
which
is
insufficient.
EuroPat v2
Dadurch
wird
die
lösbare
Verbindung
von
Tür
und
Kollisionsschutzkörper
entlastet
und
über
den
Scharnier
eine
direkte
Verbindung
zwischen
Kollisionsschutzkörper
und
Türholm
geschaffen.
In
that
manner,
the
releasable
connection
between
door
and
collision-protection
body
is
relieved,
and
by
way
of
the
hinge
a
direct
connection
is
provided
between
the
collision-protection
body
and
the
door
post.
EuroPat v2
Die
Zunge
52
ist
aus
einem
vorderen
Türholm
54
der
Türe
14
ausgestanzt
und
greift
bei
geschlossener
Türe
14
durch
eine
Ausnehmung
56
ins
Innere
der
Türsäule
16
ein
und
hintergreift
die
scharnierseitige
Wand
der
Türsäule
16,
so
daß
sie
bei
einer
Zerstörung
der
Türscharniere
10
ein
seitliches
Ausbrechen
des
vorderen
Endes
der
Türe
14
verhindert.
The
tongue
52
is
punched
out
of
a
front
door
strut
54
of
the
door
14
and,
when
the
door
14
is
closed,
the
tongue
extends
through
a
recess
56
into
the
inside
of
the
door
pillar
16
and
behind
the
hinge-side
wall
of
the
door
pillar
16
so
that
it
prevents
the
front
end
of
the
door
14
from
swinging
out
to
the
side
when
the
door
hinge
10
is
destroyed.
EuroPat v2
Um
das
vordere
Ende
der
Türe
14
darüberhinaus
in
Richtung
der
Längsmittelachse
zu
ziehen,
so
daß
die
benachbarten
Flächen
32,
34
schneller
zur
Anlage
kommen,
ist
eine
bei
der
Herstellung
der
Ausnehmung
56
in
der
Türsäule
16
auf
drei
Seiten
ausgestanzte
Lasche
60
so
durch
die
Ausnehmung
56
ins
Innere
der
Türsäule
16
hineingebogen,
daß
sie
eine
schräg
nach
innen
weisende
Auflauffläche
62
für
die
aus
dem
Türholm
54
überstehende
Zunge
52
bildet.
In
order
to
additionally
pull
the
front
end
of
the
door
14
in
the
direction
of
the
longitudinal
center
line
so
that
the
adjacent
surfaces
32
and
34
come
into
contact
more
quickly,
a
strap
60
punched
out
on
three
sides
during
manufacture
of
the
recess
56
in
the
door
pillar
16
is
bent
through
the
recess
56
into
the
inside
of
the
door
pillar
16
so
that
it
forms
a
guide
surface
62
extending
inward
at
an
angle
for
the
tongue
52
which
projects
out
of
the
door
strut
54
.
EuroPat v2
Es
ist
eine
Aufgabe
der
Erfindung,
Maßnahmen
bereitzustellen,
mit
deren
Hilfe
eine
Halteanordnung
für
einen
Einstiegsbereich
eines
Schienenfahrzeugs
auf
einfache
und
kostengünstige
Weise
zusammenbaubar
und
mit
einem
Türholm
des
Schienenfahrzeugs
verbindbar
ist.
It
is
the
object
of
the
invention
to
provide
measures
by
way
of
which
a
holding
arrangement
for
an
entry
area
of
a
rail
vehicle
is
able
to
be
assembled
in
a
simple
and
cost-efficient
manner
and
is
able
to
be
connected
to
a
door
pillar
of
the
rail
vehicle.
EuroPat v2
Das
Verbindungselement
kann
direkt
oder
indirekt,
d.h.
über
ein
weiteres
Verbindungselement
oder
weitere
Verbindungselemente,
mit
dem
Türholm
eines
Schienenfahrzeugs
verbindbar
sein.
The
connecting
element
can
be
directly
connectable
or
indirectly
connectable,
i.e.
by
means
of
a
further
connecting
element
or
further
connecting
elements,
to
the
door
pillar
of
a
rail
vehicle.
EuroPat v2
Dadurch
können
eine
Verdrehsicherung
und
eine
Zentrierung
des
Abstandselements
und
des
Halteelements
während
der
Montage
beider
Elemente
zueinander
bewerkstelligt
sein,
so
dass
das
Zusammenbauen
der
Halteanordnung
und
deren
Verbinden
mit
dem
Türholm
weiter
vereinfacht
sein
kann.
As
a
result,
the
spacer
element
and
the
holding
element
can
be
secured
against
rotation
and
centered
with
respect
to
one
another
when
the
two
elements
are
mounted
such
that
the
assembling
of
the
holding
arrangement
and
the
connecting
thereof
to
the
door
pillar
is
able
to
be
simplified
further.
EuroPat v2
Ein
Einstiegsbereich
10
eines
Schienenfahrzeugs
12
weist
einen
Türholm
14
auf,
an
dem
eine
Tür
16
des
Schienenfahrzeugs
12
angeschwenkt
ist.
An
entry
area
10
of
a
rail
vehicle
12
comprises
a
door
pillar
14
on
which
a
door
16
of
the
rail
vehicle
12
is
pivotally
mounted.
EuroPat v2
Eine
Halteanordnung
18
für
den
Einstiegsbereich
10
des
Schienenfahrzeugs
12
gemäß
einem
Ausführungsbeispiel
ist
in
dem
Einstiegsbereich
10
des
Schienenfahrzeugs
12
benachbart
zum
Türholm
14
zwischen
der
Tür
16
und
einem
Schrank
20
des
Schienenfahrzeugs
12
angeordnet.
A
holding
arrangement
18
for
the
entry
area
10
of
the
rail
vehicle
12
according
to
one
exemplary
embodiment
is
arranged
in
the
entry
area
10
of
the
rail
vehicle
12
adjacent
the
door
pillar
14
between
the
door
16
and
a
cupboard
20
of
the
rail
vehicle
12
.
EuroPat v2
Der
zweite
Abschnitt
76a,
76b
weist
längliche
Durchgangsöffnungen
80a,
80b,
82a,
82b
auf,
durch
die
entsprechende
Verbindungsschrauben
mit
einem
weiteren
Verbindungselement
verschraubt
sind,
das
wiederum
direkt
oder
indirekt
mit
dem
Türholm
14
verbunden
ist.
The
second
portion
76
a,
76
b
comprises
elongated
through
openings
80
a,
80
b,
82
a,
82
b,
through
which
the
corresponding
connecting
screws
are
screw-connected
to
a
further
connecting
element
which
is
connected,
in
turn,
directly
or
indirectly
to
the
door
pillar
14
.
EuroPat v2
Danach
wird
das
Verbindungselement
72a,
72b
mittels
entsprechender
Verbindungsschrauben,
die
durch
die
Durchgangsöffnungen
80,
82
verlaufen,
mit
dem
weiteren
Verbindungselement
verschraubt,
das
dann
direkt
oder
indirekt
an
dem
Türholm
14
befestigt
wird.
The
connecting
element
72
a,
72
b
is
then
screwed
by
means
of
corresponding
connecting
screws,
which
extend
through
the
through
openings
80,
82,
to
the
further
connecting
element
which
is
then
fastened
directly
or
indirectly
to
the
door
pillar
14
.
EuroPat v2
Durch
eine
solche
punkt-
der
linienartige
Berührung
zwischen
dem
Türaufsteller
und
dem
Türholm
wird
erreicht,
daß
sich
an
dem
Türaufsteller
nur
sehr
geringe
Mengen
an
Lacken
oder
sonstigen
Beschichtungen
ablagern
können.
Due
to
such
a
point-
or
line-like
contact
between
the
door
positioner
and
the
door
spar,
it
is
achieved
that
only
very
small
quantities
of
paints
or
other
coatings
can
be
deposited
on
the
door
positioner.
EuroPat v2
Um
die
Seitentür
12
für
nachfolgende
Behandlungen
in
einer
Oberflächenbehandlungsanlage
in
einer
definierten
Offenstellung
zu
halten,
wird
der
Betätigungsring
56
erfaßt
und
von
dem
Türholm
16
weggedrückt.
To
hold
the
side
door
12
in
a
defined
open
position
for
subsequent
treatments
in
a
surface
treatment
plant,
the
actuating
ring
56
is
grasped
and
pressed
away
from
the
door
spar
16
.
EuroPat v2
Die
bauartbedingt
im
Kraftfahrzeug
vorhandenen
Objekte,
wie
der
Türholm
44
und/oder
der
Himmel
des
Fahrzeugdaches
46
und/oder
die
Armatur
48,
werden
als
Bezugsobjekte
verwendet,
wobei
deren
Lage
in
Abhängigkeit
der
Bildsignale
des
Bildsensors
12
vermessen
und
kontrolliert
wird.
The
design-conditioned
objects
present
in
the
motor
vehicle,
such
as
door
pillar
44
and/or
the
inside
roof
lining
of
the
vehicle
roof
46
and/or
instrument
48
are
used
as
reference
objects,
their
position
being
measured
and
controlled
as
a
function
of
the
image
signals
of
image
sensor
12
.
EuroPat v2
Dieser
Stützwinkel
ist
dazu
vorgesehen,
in
den
Bereich
des
Übergangs
zwischen
Türholm
und
Schweller
eines
Fahrzeugs
eingesetzt
zu
werden.
This
support
bracket
is
intended
for
application
in
the
region
of
the
transition
between
the
door
beam
and
the
door
sill
of
a
vehicle.
EuroPat v2
Die
besonders
sichere
Verrastung
des
Türaufstellers
mit
dem
Türholm
erlaubt
es
andererseits,
den
Bügel
so
auszulegen,
daß
zum
Auslenken
der
Schenkel
relativ
kleine
Kräfte
genügen.
On
the
other
hand,
the
particularly
secure
locking
of
the
door
positioner
with
the
door
spar
permits
the
bracket
to
be
designed
such
that
to
deflect
the
limbs
relatively
small
forces
are
sufficient.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
kann
an
dem
zweiten
Schenkel
zwischen
dem
Fixiermittel
und
dem
Betätigungsteil
ein
zusammen
mit
dem
zweiten
Schenkel
auslenkbares
festes
Gegenstück
angeordnet
sein,
das
mit
einem
Arretierelement,
das
an
dem
ersten
Schenkel
angeordnet
ist
und
sich
in
der
Scherebene
von
dem
ersten
Schenkel
nach
außen
erstreckt,
derart
zusammenwirkt,
daß
der
Türholm
oder
ein
Teil
davon
in
einer
Schließstellung
der
Seitentür
zwischen
dem
Arretierelement
und
dem
Gegenstück
verklemmt
wird.
For
this
purpose
a
fixed
counterpart
deflectable
together
with
the
second
limb
can
be
arranged
on
the
second
limb
between
the
fixing
means
and
the
actuating
part,
which
counterpart
interacts
with
a
locking
element,
which
is
arranged
on
the
first
limb
and
extends
outwards
from
the
first
limb
in
the
shear
plane,
such
that
the
door
spar
or
a
part
thereof
is
clamped
in
a
closed
position
of
the
side
door
between
the
locking
element
and
the
counterpart.
BRIEF
DESCRIPTION
OF
THE
DRAWINGS
EuroPat v2
Die
geometrischen
Verhältnisse
zwischen
dem
Türholm
16
einerseits
und
der
Befestigungsmöglichkeit
für
den
Türaufsteller
10
an
der
Seitentür
12
andererseits
bestimmen
die
Form
und
Lage
der
Rastkerben.
Both
the
geometrical
shape
of
the
door
spar
16
and
the
way
how
the
door
positioner
10
can
be
fastened
to
the
side
door
12
determine
the
shape
and
position
of
the
index
notches.
EuroPat v2