Translation of "Türholm" in English

Ein Abschnitt umfasst einen Fenster- oder Türholm auf jeder Fahrzeugseite, Seitenwandelemente, einen Teil der Dachstruktur sowie einen Teil der Boden- und der Unterbodenstruktur.
A bay contains one window (or door) pillar on each side of the vehicle as well as side wall elements, a section of the roof structure and a section of the floor and underfloor structure.
DGT v2019

Darüberhinaus erfordert diese Bauart von Türfeststellern eine besonders sorgfältige Ausrichtung der an den beiden Türanordnungsteilen, Tür und Türholm zu befestigenden Teile, Haltergehäuse einerseits und Lagderbock andererseits, wodurch auch die Montage des Türfeststellers in der Fahrzeugkarosserie zeitaufwendig und daher teuer ist.
Moreover, this type of door holding device requires a particularly careful alignment of the components to be fastened to the two door insulation members, door and door posts, i.e., holder housing and bearing block, so that the assembly of the door holding device in the motor vehicle body is also time-consuming and therefore expensive.
EuroPat v2

Der in der Figur 1 dargestellte Türfeststeller besteht im We­sentlichen aus einer durch einen Flachmaterialzuschnitt gebil­deten und einseitig mit Brems- und Rastausnehmungen 1 versehenen Türhaltestange 2, die in einem in der Zeichnung nicht näher dargestellten Lagerbock an einem der Türanordnungsteile, Tür oder Türholm um eine Achse 3 schwenkbar gelagert ist.
The door fastener shown in FIG. 1 substantially comprises a door holding bar 2 which is formed of a flat material blank and is provided on one side with braking and catching recesses 1 and is supported in a bearing block, not shown in more detail in the drawing, at one of the door arrangement parts, the door or the door post so as to be swivelable around an axis 3.
EuroPat v2

Der Kollisionsschutzkörper 11 ist im dargestellten Ausführungsbeispiel über ein Scharnier 26 am vorderen Türholm 4 schwenkbar gelagert.
In the embodiment shown, the collision-protection body 11 is pivotally mounted on the forward door post 4 by a hinge 26.
EuroPat v2

Ein weiterer Nachteil dieser Bauelemente besteht darin, daß ihre Wirkung als einzelnes längsgerichtetes Profil nur begrenzt ist und daß sie den Türholm im Falle einer Frontalkollision wenn überhaupt, so nur punktuell und damit unzureichend versteifen.
A further disadvantage of such elements resides in the fact that as a single longitudinally disposed profile strip their effectiveness in a frontal collision is limited, and that, if at all, they can reinforce the door post at one point only, which is insufficient.
EuroPat v2

Dadurch wird die lösbare Verbindung von Tür und Kollisionsschutzkörper entlastet und über den Scharnier eine direkte Verbindung zwischen Kollisionsschutzkörper und Türholm geschaffen.
In that manner, the releasable connection between door and collision-protection body is relieved, and by way of the hinge a direct connection is provided between the collision-protection body and the door post.
EuroPat v2

Die Zunge 52 ist aus einem vorderen Türholm 54 der Türe 14 ausgestanzt und greift bei geschlossener Türe 14 durch eine Ausnehmung 56 ins Innere der Türsäule 16 ein und hintergreift die scharnierseitige Wand der Türsäule 16, so daß sie bei einer Zerstörung der Türscharniere 10 ein seitliches Ausbrechen des vorderen Endes der Türe 14 verhindert.
The tongue 52 is punched out of a front door strut 54 of the door 14 and, when the door 14 is closed, the tongue extends through a recess 56 into the inside of the door pillar 16 and behind the hinge-side wall of the door pillar 16 so that it prevents the front end of the door 14 from swinging out to the side when the door hinge 10 is destroyed.
EuroPat v2

Um das vordere Ende der Türe 14 darüberhinaus in Richtung der Längsmittelachse zu ziehen, so daß die benachbarten Flächen 32, 34 schneller zur Anlage kommen, ist eine bei der Herstellung der Ausnehmung 56 in der Türsäule 16 auf drei Seiten ausgestanzte Lasche 60 so durch die Ausnehmung 56 ins Innere der Türsäule 16 hineingebogen, daß sie eine schräg nach innen weisende Auflauffläche 62 für die aus dem Türholm 54 überstehende Zunge 52 bildet.
In order to additionally pull the front end of the door 14 in the direction of the longitudinal center line so that the adjacent surfaces 32 and 34 come into contact more quickly, a strap 60 punched out on three sides during manufacture of the recess 56 in the door pillar 16 is bent through the recess 56 into the inside of the door pillar 16 so that it forms a guide surface 62 extending inward at an angle for the tongue 52 which projects out of the door strut 54 .
EuroPat v2

Es ist eine Aufgabe der Erfindung, Maßnahmen bereitzustellen, mit deren Hilfe eine Halteanordnung für einen Einstiegsbereich eines Schienenfahrzeugs auf einfache und kostengünstige Weise zusammenbaubar und mit einem Türholm des Schienenfahrzeugs verbindbar ist.
It is the object of the invention to provide measures by way of which a holding arrangement for an entry area of a rail vehicle is able to be assembled in a simple and cost-efficient manner and is able to be connected to a door pillar of the rail vehicle.
EuroPat v2

Das Verbindungselement kann direkt oder indirekt, d.h. über ein weiteres Verbindungselement oder weitere Verbindungselemente, mit dem Türholm eines Schienenfahrzeugs verbindbar sein.
The connecting element can be directly connectable or indirectly connectable, i.e. by means of a further connecting element or further connecting elements, to the door pillar of a rail vehicle.
EuroPat v2

Dadurch können eine Verdrehsicherung und eine Zentrierung des Abstandselements und des Halteelements während der Montage beider Elemente zueinander bewerkstelligt sein, so dass das Zusammenbauen der Halteanordnung und deren Verbinden mit dem Türholm weiter vereinfacht sein kann.
As a result, the spacer element and the holding element can be secured against rotation and centered with respect to one another when the two elements are mounted such that the assembling of the holding arrangement and the connecting thereof to the door pillar is able to be simplified further.
EuroPat v2

Ein Einstiegsbereich 10 eines Schienenfahrzeugs 12 weist einen Türholm 14 auf, an dem eine Tür 16 des Schienenfahrzeugs 12 angeschwenkt ist.
An entry area 10 of a rail vehicle 12 comprises a door pillar 14 on which a door 16 of the rail vehicle 12 is pivotally mounted.
EuroPat v2

Eine Halteanordnung 18 für den Einstiegsbereich 10 des Schienenfahrzeugs 12 gemäß einem Ausführungsbeispiel ist in dem Einstiegsbereich 10 des Schienenfahrzeugs 12 benachbart zum Türholm 14 zwischen der Tür 16 und einem Schrank 20 des Schienenfahrzeugs 12 angeordnet.
A holding arrangement 18 for the entry area 10 of the rail vehicle 12 according to one exemplary embodiment is arranged in the entry area 10 of the rail vehicle 12 adjacent the door pillar 14 between the door 16 and a cupboard 20 of the rail vehicle 12 .
EuroPat v2

Der zweite Abschnitt 76a, 76b weist längliche Durchgangsöffnungen 80a, 80b, 82a, 82b auf, durch die entsprechende Verbindungsschrauben mit einem weiteren Verbindungselement verschraubt sind, das wiederum direkt oder indirekt mit dem Türholm 14 verbunden ist.
The second portion 76 a, 76 b comprises elongated through openings 80 a, 80 b, 82 a, 82 b, through which the corresponding connecting screws are screw-connected to a further connecting element which is connected, in turn, directly or indirectly to the door pillar 14 .
EuroPat v2

Danach wird das Verbindungselement 72a, 72b mittels entsprechender Verbindungsschrauben, die durch die Durchgangsöffnungen 80, 82 verlaufen, mit dem weiteren Verbindungselement verschraubt, das dann direkt oder indirekt an dem Türholm 14 befestigt wird.
The connecting element 72 a, 72 b is then screwed by means of corresponding connecting screws, which extend through the through openings 80, 82, to the further connecting element which is then fastened directly or indirectly to the door pillar 14 .
EuroPat v2

Durch eine solche punkt- der linienartige Berührung zwischen dem Türaufsteller und dem Türholm wird erreicht, daß sich an dem Türaufsteller nur sehr geringe Mengen an Lacken oder sonstigen Beschichtungen ablagern können.
Due to such a point- or line-like contact between the door positioner and the door spar, it is achieved that only very small quantities of paints or other coatings can be deposited on the door positioner.
EuroPat v2

Um die Seitentür 12 für nachfolgende Behandlungen in einer Oberflächenbehandlungsanlage in einer definierten Offenstellung zu halten, wird der Betätigungsring 56 erfaßt und von dem Türholm 16 weggedrückt.
To hold the side door 12 in a defined open position for subsequent treatments in a surface treatment plant, the actuating ring 56 is grasped and pressed away from the door spar 16 .
EuroPat v2

Die bauartbedingt im Kraftfahrzeug vorhandenen Objekte, wie der Türholm 44 und/oder der Himmel des Fahrzeugdaches 46 und/oder die Armatur 48, werden als Bezugsobjekte verwendet, wobei deren Lage in Abhängigkeit der Bildsignale des Bildsensors 12 vermessen und kontrolliert wird.
The design-conditioned objects present in the motor vehicle, such as door pillar 44 and/or the inside roof lining of the vehicle roof 46 and/or instrument 48 are used as reference objects, their position being measured and controlled as a function of the image signals of image sensor 12 .
EuroPat v2

Dieser Stützwinkel ist dazu vorgesehen, in den Bereich des Übergangs zwischen Türholm und Schweller eines Fahrzeugs eingesetzt zu werden.
This support bracket is intended for application in the region of the transition between the door beam and the door sill of a vehicle.
EuroPat v2

Die besonders sichere Verrastung des Türaufstellers mit dem Türholm erlaubt es andererseits, den Bügel so auszulegen, daß zum Auslenken der Schenkel relativ kleine Kräfte genügen.
On the other hand, the particularly secure locking of the door positioner with the door spar permits the bracket to be designed such that to deflect the limbs relatively small forces are sufficient.
EuroPat v2

Zu diesem Zweck kann an dem zweiten Schenkel zwischen dem Fixiermittel und dem Betätigungsteil ein zusammen mit dem zweiten Schenkel auslenkbares festes Gegenstück angeordnet sein, das mit einem Arretierelement, das an dem ersten Schenkel angeordnet ist und sich in der Scherebene von dem ersten Schenkel nach außen erstreckt, derart zusammenwirkt, daß der Türholm oder ein Teil davon in einer Schließstellung der Seitentür zwischen dem Arretierelement und dem Gegenstück verklemmt wird.
For this purpose a fixed counterpart deflectable together with the second limb can be arranged on the second limb between the fixing means and the actuating part, which counterpart interacts with a locking element, which is arranged on the first limb and extends outwards from the first limb in the shear plane, such that the door spar or a part thereof is clamped in a closed position of the side door between the locking element and the counterpart. BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS
EuroPat v2

Die geometrischen Verhältnisse zwischen dem Türholm 16 einerseits und der Befestigungsmöglichkeit für den Türaufsteller 10 an der Seitentür 12 andererseits bestimmen die Form und Lage der Rastkerben.
Both the geometrical shape of the door spar 16 and the way how the door positioner 10 can be fastened to the side door 12 determine the shape and position of the index notches.
EuroPat v2