Translation of "Tälern" in English

Große Benediktinerabteien lassen sich in den Tälern nieder.
Abbeys of the order of Saint Benedict were established in the valleys.
Wikipedia v1.0

Auf den jeweils anderen Flächen wird Skibetrieb nur von den anderen Tälern bedient.
The other skiing areas are only served from the other valleys.
Wikipedia v1.0

Er liegt zwischen den Tälern der Aschauer Ache und der Windau.
It lies between the valleys of the "Aschauer Ache" and the Windau.
Wikipedia v1.0

Hierbei musste der Taunushauptkamm zwischen den Tälern von Aar und Rhein überwunden werden.
This had to climb the main ridge of the Taunus between the valleys of the Aar and the Rhine.
Wikipedia v1.0

Schiefer und Sandstein kann in den Tälern gefunden werden.
Shale and sandstone can be found in the bottom of the valleys.
Wikipedia v1.0

In den Tälern wachsen Akazien und Euphorbien-Bäume ("Euphorbia candelabrum").
The species in the valleys are predominantly "Acacia" and "Euphorbia candelabrum".
Wikipedia v1.0

Der Nordteil ist gebirgig und von tiefen Tälern durchzogen.
The northern part of the county is a mountainous area, dissected by deep narrow valleys.
Wikipedia v1.0

Die Kommune ist von höheren Bergen und Tälern geprägt.
Sigdal is densely populated, dominated by mountains and valleys.
Wikipedia v1.0

Nur in den abgelegenen Tälern konnte sich das Ladinische halten.
Only in the more remote mountain valleys did Ladin survive among the isolated populations.
Wikipedia v1.0

Es wird von zahlreichen tiefen Tälern durchschnitten.
It is dissected by numerous deep valleys.
Wikipedia v1.0

Siedlungen drängen sich in den Tälern zusammen.
Settlements are crowded together in the valleys.
Wikipedia v1.0

In den begrenzenden Tälern liegen die Städte Leoben und Liezen sowie Eisenerz.
In the valleys on the perimeter are the towns of Leoben and Liezen as well as Eisenerz.
Wikipedia v1.0

Lichte erstreckt sich weit in den Tälern der Lichte und der Piesau.
It is a typical Thuringian Forest village, reaching far into the valleys of the Lichte River and of its tributary the Piesau.
Wikipedia v1.0

Doch auch in den Tälern findet man vereinzelt Burgen und Schlösser.
Other castles, although fewer in number, are located in a valley.
ELRA-W0201 v1

Sie liegt in den Tälern von Südwales, einer ziemlich besonderen Gegend.
It's in the South Wales Valleys, which is this quite special place.
TED2020 v1

Die Menge an Eis in diesen Tälern hat sich dadurch gewaltig verringert.
A tremendous amount of ice has been let out of these valleys as it's retreated and deflated, gone back up valley.
TED2020 v1

Ski-Orte sind häufig nach Tälern benannt, wie Sonnental.
Skiing resorts are often called valleys.
OpenSubtitles v2018

Diese Wesen wandelten einst in den grünen Tälern meiner Heimat.
These creatures once roamed the green valleys of my home.
OpenSubtitles v2018

Das Leben kommt aus den Tälern.
Life was created in the valleys.
OpenSubtitles v2018

Du kannst in den Tälern nichts anbauen.
You can't grow in these valleys.
OpenSubtitles v2018

Spartacus versammelt weiterhin Streitkräfte in den Tälern Kampaniens.
Spartacus continues to gather force in the valley of Campania
OpenSubtitles v2018