Translation of "Sägezahnartig" in English

Für Perforationen ist sie zum Beispiel sägezahnartig gestaltet.
For perforating, for example, it is saw-tooth-like in form.
EuroPat v2

Die beiden sägezahnartig angeordneten Flächen sind so ausgebildet, daß eine Tropfkante entsteht.
The two sawtooth-positioned areas are designed in such manner that a drainage edge is created.
EuroPat v2

Der Konzentrationsverlauf in Fig. 2 ist noch schwach sägezahnartig.
The concentration course in FIG. 2 is still slightly saw-toothed.
EuroPat v2

Die sägezahnartig angeordneten Flächen sind - im Vergleich zum oberen Teil der Fig.
The sawtooth areas point in the opposite direction from those in the upper portion of FIG.
EuroPat v2

Er besteht traditionell aus einem sägezahnartig mit Querrillen eingekerbten zylindrischen Korpus aus Bambus oder Holz.
Traditionally, the reco-reco was made from a sawtooth notched cylindrical body made of bamboo or wood, and is played with a wooden stick.
Wikipedia v1.0

Die Kanten der gegenüberliegenden Wände sind gegeneinander versetzt und - wie gesagt - sägezahnartig scharf ausgebildet.
The edges of the opposite walls are displaced relative to each other and are, as aforesaid, sharp as a sawtooth.
EuroPat v2

Am anderen Ende jeder Welle 60 ist ein Sperrad 66 befestigt, das sägezahnartig verzahnt ist.
A locking wheel 66 formed with a sawtooth-like toothing is fixed at the other end of each shaft 60.
EuroPat v2

Eine ungehinderte Verstellung der Wulstpanzersegmente wird durch eine sägezahnartig versetzte Anordnung der Wulstpanzersegmente erreicht.
An unhindered adjustment of the reinforcing cladding segments is achieved by a sawtooth-like displaced arrangement of the segments.
EuroPat v2

Die Rillen werden auf der Vorderfläche der Fassadenplatten durch zwei sägezahnartig angeordnete Flächen gebildet.
The grooves are formed on the front of the façade slabs by two sawtooth-positioned surfaces.
EuroPat v2

Auch der Einschieber 27 ist sägezahnartig ausgebildet, der Kontur der Tasche 27 entsprechend.
The pushing-in device 27 is also made sawtooth-like to match the contour of the pocket 27.
EuroPat v2

Beispielsweise kann das Brechungsindexprofil, insbesondere im Bereich der Feldformungsschichten, sägezahnartig ausgeführt sein.
For example, the refractive index profile, in particular, in the region of the field-shaping layers, may be saw-tooth-shaped.
EuroPat v2

Demgemäß kommt es zu sich sägezahnartig wiederholenden Erhöhungen des Schleppfehlers (nicht wiederholend dargestellt).
Accordingly, increases in the lag error which are repetitive in sawtooth-like manner (not repeatedly illustrated) arise.
EuroPat v2

Bei dieser Ausführungsform sind die am Außenumfang des Rückhalterings 1 angeordneten erhabenen Abschnitte 17 sägezahnartig ausgebildet.
In this embodiment, the projecting sections 17 on the outer circumference of the retaining ring 1 are saw-tooth shaped.
EuroPat v2

Die Amplitude des periodischen Testsignals wird durch das Element 37 zusätzlich noch sägezahnartig periodisch verändert.
The amplitude of the periodic test signal is also periodically changed in a saw-toothed pattern by the element 37 .
EuroPat v2

Beispielsweise wäre es möglich, die Vorsprünge sägezahnartig auszubilden, wobei dann die steileren Zahnflanken zur vorderen Begrenzungslinie der Sohle zu weisen müssten.
For example, it would be possible to make the projections of sawtooth formation, in which case the steeper flanks of the teeth should face the front bounding line of the insole.
EuroPat v2

Zur Herstellung der sägezahnartig ausgebildeten Ecken sind entsprechende Stanzwerkzeuge erforderlich, die auf den üblichen Hochleistungs-Tiefziehanlagen einem erheblichen Verschleiß ausgesetzt sind.
To produce the saw tooth edges, appropriate punching devices are required which are subject to considerable wear on the conventional high speed deep drawing machines.
EuroPat v2

Das Ausgangssignal des Digital-Analog-Wandlers sind dann die sägezahnartig verlaufenden Schwellspannungen A und B, mit denen der am Potentiometer 10 effektiv abfallende Istwert der Stellgliedlage am Komparator 12 verglichen wird.
The output signal of the digital-analog converter 9 thus provides the sawtooth-like threshold voltages A and B with which the actual position value signal for the displaceable stop 10, effectively represented by the potentiometer 15, is compared in the comparator 12 (FIG. 7).
EuroPat v2

Die beiden Stützringe 12, 12' sind an ihren Berüngsflächen sägezahnartig abgeschrägt, sodass sie nur in einer Richtung gegeneinander gedreht werden können.
The two supporting rings 12, 12' are saw-tooth shaped at their contact surfaces, whereby they can be rotated only in one direction in their mutual displacement.
EuroPat v2

Werden jedoch zur besseren Ausnutzung des Bandes mindestens zwei Reihen von Rohlingen in Längs- und Querrichtung versetzten Stellen ausgeschnitten, muss das Band zickzackartig bzw. sägezahnartig vorgeschoben werden.
However, if at least two series of blanks are to be cut out at locations displaced in the longitudunal and transversal direction, in order to improve the utilization of the band, the latter must be advanced in a zigzag or a sawtooth manner.
EuroPat v2

Weiter werden nur einstückige Ausführungsformen gezeigt, welche sägezahnartig abkragende Sprühspitzen aufweisen, die nahe dem Träger angeordnet sind.
Furthermore, only single-piece embodiments which have emission tips forming sawtooth-like shoulders which are disposed near the support section are shown.
EuroPat v2

Zur Herstellung der sägezahnartig ausgebildeten Ekken sind entsprechende Stanzwerkzeuge erforderlich, die auf den üblichen Hochleistungs-Tiefziehanlagen einem er- heblichen Verschleiß ausgesetzt sind.
To produce the saw tooth edges, appropriate punching devices are required which are subject to considerable wear on the conventional high speed deep drawing machines.
EuroPat v2