Translation of "Systemwechsel" in English
Ich
spreche
mich
nicht
für
einen
Systemwechsel
aus.
I
am
not
arguing
that
we
should
change
our
system.
Europarl v8
Der
Systemwechsel
brachte
für
die
Forschungsgemeinschaft
tiefgreifende
Veränderungen.
Some
themes
are
indicated
as
regard
research
into
systems:
EUbookshop v2
Ein
derart
gravierender
Systemwechsel
wird
von
mir
und
von
anderen
Kollegen
entschieden
abgelehnt.
Both
I
and
other
MEPs
utterly
reject
such
a
drastic
change
of
system.
Europarl v8
Ein
Systemwechsel
hin
zu
bäuerlich-ökologischer
Landwirtschaft
ist
dringend
notwendig.
A
change
of
system
towards
organic
farming
is
of
the
utmost
urgency.
ParaCrawl v7.1
Griechenland
könnte
jetzt
das
Startsignal
setzen
für
einen
globalen
Systemwechsel.
Greece
could
give
the
start
signal
for
a
global
system
change.
ParaCrawl v7.1
Der
Frankfurter
Zukunftsforscher
prognostiziert
einen
grundlegenden
Systemwechsel
in
der
Gesellschaft.
The
Frankfurt
futurists
predicted
a
fundamental
change
of
system
in
society.
ParaCrawl v7.1
Wie
sind
diese
Frauen
umgegangen
mit
Wende
und
Systemwechsel?
How
did
these
women
handle
change
and
change
of
system?
ParaCrawl v7.1
Das
Jahr
2017
markierte
einen
Systemwechsel
im
Bereich
der
Windenergie
auf
See.
The
year
2017
marked
a
system
change
in
the
field
of
offshore
wind
energy.
ParaCrawl v7.1
Im
wirtschaftlichen
Bereich
organisierten
wir
einen
raschen
Systemwechsel.
On
the
economic
side,
we
organised
a
rapid
systemic
change.
ParaCrawl v7.1
Durch
diesen
Systemwechsel
würden
allerdings
bereits
laufende
Genehmigungsverfahren
in
den
Weißflächen
obsolet.
This
change
of
system
would,
however,
render
obsolete
licensing
procedures
which
are
already
underway
in
the
white
areas.
ParaCrawl v7.1
Der
Systemwechsel
zum
Ecomat
ist
einfach
zu
bewerkstelligen.
The
change
to
the
Ecomat-system
is
simple.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
um
einen
regelrechten
Systemwechsel.
This
is
indeed
a
complete
change
of
regime.
ParaCrawl v7.1
Der
Systemwechsel
zu
einer
geräteunabhängigen
Gebühr
sei
deshalb
logisch,
zeitgemäss
und
nötig.
They
argue
that
changing
the
system
to
a
device-independent
fee
is
logical,
modern
and
necessary.
ParaCrawl v7.1
Die
Benutzer
finden
sich
daher
auch
bei
einem
Systemwechsel
sofort
zurecht.
Therefore
users
find
the
way
immediately,
also
with
a
system
change.
ParaCrawl v7.1
Nur
eins
kann
hier
Halt
gebieten:
ein
Systemwechsel
in
Rußland.
Only
one
thing
can
stop
it
-
a
change
of
system
in
Russia.
ParaCrawl v7.1
Die
Gründe
für
einen
Systemwechsel
liegen
somit
eigentlich
auf
der
Hand...
Therefore
the
reasons
for
a
change
in
the
system
are
obvious...
ParaCrawl v7.1
Keine
lästigen
Systemwechsel,
keine
mehrfach
Logins!
No
annoying
system
changes,
no
multiple
login’s
CCAligned v1
Andererseits
bedingt
die
international
gewünschte
Reduktion
des
CO2
-Ausstoßes
einen
Systemwechsel.
On
the
other
hand,
the
internationally
desired
reduction
of
CO2
emissions
requires
a
system
change.
ParaCrawl v7.1
Am
Montagabend,
23.
September
2019,
haben
wir
einen
Systemwechsel
vorgenommen.
On
Monday
evening,
23
September
2019,
we
made
a
system
change.
Our
back-end
CCAligned v1
Hier
liegt
der
tiefste
Systemwechsel
und
der
innerste
Kern
des
globalen
Dramas.
Here
lies
the
deepest
system
change
and
the
innermost
core
of
the
global
drama.
ParaCrawl v7.1
Wir
stehen
vor
einem
großen
Systemwechsel.
We
are
facing
an
enormous
system
change.
ParaCrawl v7.1
Seit
Mitte
der
1990er-Jahre
hat
das
österreichische
Innovationssystem
damit
einen
Systemwechsel
voll-zogen.
12
The
Austrian
innovation
system
has
undergone
a
sys-temic
change
since
the
mid-90s.
ParaCrawl v7.1
Systemwechsel:
Ab
sofort
sind
wir
mit
unserer
Eigenentwicklung
des
Zugangssystems
unterwegs.
System
change:
From
this
moment
we
are
on
the
road
with
our
own
development
of
the
access
system.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Gründe
für
den
Systemwechsel
waren
der
stärkere
internationale
Fokus
und
die
Omnichannel-Strategie.
Further
reasons
for
the
system
change
were
a
stronger
international
focus
and
omnichannel
strategy.
ParaCrawl v7.1
So
fordert
der
FDP-Gesundheitsminister
einen
Systemwechsel
hin
zu
einer
Kopfpauschale.
So
asks
the
FDP
health
minister
a
system
change
towards
a
capitation.
ParaCrawl v7.1
Das
Elektroauto
ist
keine
Produktvariante
–
es
ist
ein
Systemwechsel.
The
electric
car
is
not
just
a
product
variant
–
it
is
a
change
of
system.
ParaCrawl v7.1
Bis
jetzt
ist
der
post-sozialistische
Systemwechsel
auch
aus
diesem
Grunde
ein
postmodernes
Phaenomen.
Until
now,
the
post-socialist
system
change
is
also
for
this
reason
a
post-modern
phenomenon.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
bedürfen
Anbieter-
und
Systemwechsel
auch
in
der
Cloud
eine
gewisse
Vorbereitungszeit.
After
all,
changing
the
cloud
service
provider
and
related
systems
takes
some
time.
ParaCrawl v7.1