Translation of "Systemträgheit" in English
Wegen
der
großen
Systemträgheit
ist
eine
raumbezogene,
schnelle
Temperaturregelung
nicht
möglich.
Due
to
the
considerable
system
inertia,
room-specific
rapid
temperature
control
is
not
possible.
ParaCrawl v7.1
Hierdurch
ist
in
einem
von
der
jeweiligen
Systemträgheit
abhängigen
gewissen
Rahmen
der
an
sich
durch
die
Geometrie
starr
vorgegebene
Zusammenhang
zwischen
Öffnungs-
und
Schließdauern
variierbar.
In
this
way,
the
relationship
between
the
opening
and
closing
periods
which
is
essentially
rigidly
predetermined
by
the
geometry,
can
be
varied
in
a
certain
range
which
depends
on
the
respective
system
inertia.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
diese
Nachteile
zu
vermeiden
und
ein
Zubereitungssystem
der
eingangs
genannten
Art
zu
schaffen,
das
sich
durch
eine
hohe
Heizleistung
bei
gleichzeitig
guter
Regelbarkeit
und
minimierter
thermischer
Systemträgheit
auszeichnet.
The
object
underlying
the
invention
is
to
avoid
these
disadvantages
and
to
provide
a
preparation
system
of
the
type
specified
above
which
is
characterized
by
a
high
heating
capacity
along
with
simultaneously
high
regulating
capability
and
minimized
thermal
system
inertia.
EuroPat v2
Zwar
liegen
in
diesem
Bereich
ebenfalls
resonante
Moden
25a,
25b,
25c,
jedoch
sind
diese
Moden
aufgrund
der
Systemträgheit
des
mikro-elektromechanischen
Aktors
stark
gedämpft
und
können
somit
nicht
leicht
angeregt
werden.
Resonant
modes
25
a,
25
b,
25
c
are
also
in
this
range,
but
these
modes
are
highly
attenuated
due
to
the
system
inertia
of
the
microelectromechanical
actuator
and
therefore
cannot
easily
be
excited.
EuroPat v2
Dieses
kann
einerseits
zu
Unzufriedenheit
oder
sogar
zur
Ablehnung
von
mit
solchen
Signalverarbeitungssystemen
ausgestattetem
technischen
Gerät
führen,
andererseits
aber
auch
zu
unangenehmen
Situationen,
wenn
beispielsweise
im
Straßenverkehr
ein
besonders
schneller
Gangwechsel
bzw.
das
besonders
schnelle
Einlegen
eines
Fahrganges
wünschenswert
ist,
dieses
aber
aufgrund
der
Systemträgheit
erst
mit
einer
für
die
bedienende
Person
spürbaren
zeitlichen
Verzögerung
eintritt.
This
can
lead
to
dissatisfaction
with
or
even
reluctance
to
use
technical
equipment
fitted
with
such
signal
processing
systems
and
to
unpleasant
situations,
for
example
if
in
road
traffic
a
particularly
rapid
gear
change
or
the
particularly
rapid
engagement
of
a
gear
is
desirable,
but
because
of
the
sluggishness
of
the
system
this
only
happens
after
a
time
delay
that
is
perceptible
by
the
operator.
EuroPat v2
Da
die
Reibungskompensation
aufgrund
der
Systemträgheit
nicht
vollständig
gelingen
und
insbesondere
der
Aufbau
des
magnetischen
Feldes
im
Elektromagneten
nicht
beliebig
schnell
erfolgen
kann
kann,
sind
für
unterschiedliche
Betriebspunkte
vorzugsweise
unterschiedliche
Kennlinien
einzusetzen,
die
den
für
den
jeweiligen
Betriebspunkt
optimalen
Verlauf
bezüglich
Verschleiß
und
Energieverbrauch
darstellen.
Different
characteristic
curves
must
preferably
be
used
for
different
operating
conditions
since
it
is
not
possible
to
compensate
for
the
friction
completely,
owing
to
the
system
inertia
and,
in
particular,
the
fact
that
the
magnetic
field
in
the
electromagnet
cannot
be
built
up
with
optional
speed.
These
characteristic
curves
represent
the
optimum
course
with
respect
to
wear
and
energy
consumption
for
the
respective
operational
point.
EuroPat v2