Translation of "Systemkabel" in English
Als
Zubehör
sind
hochwertige
Systemkabel
mit
Lemo-Steckern
zur
Anbindung
an
die
IPETRONIK-Datenlogger-Systeme
erhältlich.
High-quality
system
cables
with
Lemo
connectors
are
available
as
optional
extras
for
establishing
the
connection
to
the
IPETRONIK
data
logger
systems.
ParaCrawl v7.1
Es
verfügt
über
einen
Anschlussblock
zum
Anschließen
aller
Systemkabel.
It
has
a
terminal
block
to
connect
all
the
system
cables.
ParaCrawl v7.1
Die
Datenübertragung
erfolgt
über
ein
Systemkabel.
The
data
are
transferred
via
a
system
cable.
EuroPat v2
Das
zwischen
externer
Platzleuchte
und
dem
Sensor
erforderliche
Systemkabel
wird
beigestellt.
The
cable
needed
between
the
external
space
lamp
and
the
sensor
is
provided.
CCAligned v1
Als
Zubehör
ist
ein
hochwertiges
Systemkabel
mit
Lemosteckern
erhältlich.
Optionally,
high
quality
cables
with
Lemo
connectors
are
available.
ParaCrawl v7.1
Die
Versorgung
der
Zellen
erfolgt
über
ein
spezielles
Systemkabel.
The
cells
are
supplied
by
a
special
system
cable.
ParaCrawl v7.1
Auf
Wunsch
stellen
wir
seriennahe
Prototypen
speziell
konstruierter
Systemkabel
zur
Verfügung.
We
provide
close-to-production
prototypes
of
specially
designed
data
cables
on
request.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
der
Vorteil
erreicht,
dass
ein
Systemkabel
effizient
an
dem
Verbindungsadapter
angeschlossen
werden
kann.
This
thereby
achieves
the
advantage
of
being
able
to
efficiently
connect
a
system
cable
to
the
connecting
adapter.
EuroPat v2
Das
durch
diese
Leitungsadern
gebildete
Systemkabel
kann
unter
Umständen
aufgrund
der
räumlichen
Gegebenheiten
eine
Länge
von
mehreren
hundert
Metern
erreichen.
The
system
cable
formed
by
these
conductors
may,
as
a
result
of
the
spatial
factors,
extend
for
a
length
of
several
hundred
meters.
EuroPat v2
Jeder
der
Starter
weist
einen
Steckkontakt
mit
jeweils
8
Pins
auf,
über
welchen
der
jeweilige
Starter
S1
bzw.
S2
mit
dem
Stecker
bzw.
dem
Systemkabel
verbunden
ist.
Each
of
the
starters
has
a
plug
contact,
each
having
8
pins
via
which
the
respective
starter
S
1
and
S
2
is
connected
to
the
plug,
i.e.,
the
system
cable.
EuroPat v2
Auf
diese
Wiese
können
die
Modulgehäuse
mittels
vorkonfektionierter
Systemkabel
mit
mehrpoligen
Steckverbindern
schnell
und
fehlerfrei
an
eine
Steuerung
angeschlossen
werden.
In
this
way,
the
module
cases
can
be
connected
to
a
control
unit
quickly
and
without
mistakes
by
means
of
prefabricated
system
cables
having
multipole
plug
connectors.
EuroPat v2
Mittels
der
Rangierplatte
können
die
Tragschienen-Modulgehäuse
über
vorkonfektionierte
Systemkabel
und
Systemstecker
an
eine
übergeordnete
Steuerung
angeschlossen
werden.
The
mounting
rail
module
cases
can
be
connected
to
a
higher-level
control
unit
by
means
of
the
jumper
card
using
prefabricated
system
cables
and
system
connectors.
EuroPat v2
Dadurch
kann
das
elektrische
Gerät,
wie
ein
Feldgerät
oder
ein
Steuerungssystem,
effizient
mittels
eines
vorkonfektionierten
mehrpoligen
Kabels
mit
einem
oder
mehreren
angeschlossen
Steckverbindern,
zum
Beispiel
FLK,
D-SUB,
ELCO,
Fujitusu
FCN,
IEC
60603
oder
aus
der
Phoenix
Contact
Mini-Combicon-,
Combicon-
oder
Power-Combicon-Familie
der
jeweils
typischen
Polzahl,
einem
sogenannten
Systemkabel,
an
dem
Verbindungsadapter
angeschlossen
werden,
um
das
elektrische
Gerät
an
der
Anschlussklemmenanordnung
anzuschließen.
The
electrical
device
such
as
a
field
device
or
a
control
system
can
thereby
be
efficiently
connected
to
the
connecting
adapter
via
a
prefabricated
multi-pole
cable
having
one
or
more
connected
plug
connectors,
for
example
FLK,
D-SUB,
ELCO,
Fujitusu
FCN,
IEC
60603
or
a
so-called
system
cable
of
the
Mini-Combicon,
Combicon
or
Power
Combicon
family
from
Phoenix
Contact
having
the
respective
typical
number
of
poles,
in
order
to
connect
the
electrical
device
to
the
connecting
terminal
assembly.
EuroPat v2
Beispielsweise
weist
das
Systemkabel
einen
FLK-Steckverbinder
mit
den
typischen
Polzahlen
14,
16,
20,
24,
26,
34,
40,
50,
60
oder
64,
eine
High
Density
(HD)
Variante
eines
FLK-Steckverbinders,
einen
D-Sub-Steckverbinder
mit
den
typischen
Polzahlen
9,
15,
25,
37,
50
oder
62,
eine
HD-Variante
eines
D-Sub-Steckverbinders,
einen
ELCO-Steckverbinder
mit
den
typischen
Polzahlen
20,
38,
56,
90
oder
120,
einen
40
poligen
Fujitsu
FCN
Steckverbinder,
einen
IEC
60603
Steckverbinder,
einen
Steckverbinder
der
Phoenix
Contact
(PxC)
Mini-Combicon
Familie,
der
PxC
Combicon
Familie
oder
der
PxC
Power-Combicon
Familie
mit
2
bis
20
Polen
und/oder
einen
sonstigen
PxC-Steckverbinder
auf.
For
example,
the
system
cable
has
an
FLK
plug
connector
with
the
typical
14,
16,
20,
24,
26,
34,
40,
50,
60
or
64
number
of
poles,
a
high
density
(HD)-type
FLK
plug
connector,
a
D-Sub
plug
connector
with
the
typical
9,
15,
25,
37,
50
or
62
number
of
poles,
an
HD-type
D-Sub
plug
connector,
an
ELCO
plug
connector
with
the
typical
20,
38,
56,
90
or
120
number
of
poles,
a
40-pole
Fujitsu
FCN
plug
connector,
an
IEC
60603
plug
connector,
a
plug
connector
from
the
Phoenix
Contact
(PxC)
Mini-Combicon
family,
the
PxC
Combicon
family
or
the
PxC
Power-Combicon
family
having
2
to
20
poles
and/or
another
PxC
plug
connector.
EuroPat v2
Der
Flexit
Series
R
Server
verfügt
über
einen
einzigartigen
System-Schlitten,
den
es
einfach
zu
entfernen,
um
die
Systemplatine
ohne
Speichervorrichtungen
zu
trennen,
Netzteile
oder
alle
internen
Systemkabel,
Lösen
ein
Betriebsproblems
bei
vielen
Benutzern
macht.
The
FlexIT
Series
R
Server
features
a
unique
sliding
system
tray
that
makes
it
easy
to
remove
the
system
board
without
disconnecting
storage
devices,
power
supplies
or
any
internal
system
cables,
solving
an
operational
problem
experienced
by
many
users.
ParaCrawl v7.1
Ausgestattet
mit
einer
Fast-Mount
Clickbefestigung
und
einem
3-teiligen
auftrennbaren
Systemkabel
mit
17
Meter
Hauptkabellänge,
lässt
sich
ZENECs
Rückfahrkamera
sehr
flexibel
montieren.
Equipped
with
a
fast-mount
click
attachment
and
a
3-part
separable
system
cable
of
17
meter
main
cable
length,
this
ZENEC
reversing
camera
can
be
mounted
flexibly.
ParaCrawl v7.1
Ob
individuelle
Systemkabel
für
komplexe
Anforderungen
oder
Einzelkomponenten
für
große
Serienproduktionen,
wir
bieten
die
optimale
Lösung
für
Ihren
Bedarf
und
für
Ihre
Anwendung.
We
offer
the
optimal
solution
for
your
needs
and
application:
whether
an
individual
system
cable
for
complex
requirements
or
individual
components
for
serial
production.
ParaCrawl v7.1
Zum
Abschluss
wurden
noch
vier
elektrische
Systemkabel
zwischen
Unity
und
Tranquility
verlegt,
um
den
neuen
Knoten
funktionsfähig
zu
machen.
Finally,
they
installed
four
electronics
systems
cables
between
Unity
and
Tranquility
to
bring
the
new
node
to
life.
ParaCrawl v7.1