Translation of "Systemgehäuse" in English

Systemgehäuse mit schlechter Ventilation können die Lebensdauer der Festplatte verkürzen.
Poorly ventilated system cases can shorten the life of the hard drive
ParaCrawl v7.1

Das Systemgehäuse sollte mit einer milden Reinigungslösung oder Ethanol gereinigt werden.
The system housing should be cleaned with a mild detergent or ethanol.
ParaCrawl v7.1

Mit iSiis benutzerfreundlicher Schnittstelle, vielseitigen Funktionen und solidem Systemgehäuse sind Sie stets einen Schritt voraus.
With iSii’s user-friendly interface, versatile functions and solid system housing, you’re always a step ahead.
CCAligned v1

Ab sofort können in einem Systemgehäuse bis zu zwei unterschiedliche und autark arbeitende AOI-Module integriert werden.
From now on, up to two different and independently working AOI modules can be integrated in one system enclosure.
ParaCrawl v7.1

Dieses Systemgehäuse 2, hier in Form einer Kappe, umschließt das eigentliche Meßsystem 1 und weitere elektronische Bauteile und ist mittels Dichtungen 5 an der Gehäusebasis 13 des umgebenden Gesamtgehäuses 7 befestigt.
This system housing 2, in the form of a cap here, surrounds the actual measuring system 1 and other electronic components and is fastened by seals 5 to housing base 13 of surrounding general housing 7.
EuroPat v2

Zur Bildung weiterer Schikanen gegen das Eindringen von Fremdkörpern und Spritzwasser in den Bereich der Gehäuseöffnung 4 sind die Zwischenglieder 10 berührungsfrei durch Hülsen 12 umgeben, die nach unten und oben Öffnungen aufweisen, wobei die Hülsen 12 oberseitig in die Gehäusedecke 15 eines das Systemgehäuse 2 umschließenden Gesamtgehäuses 7 integriert ist.
In order to form further baffles against the penetration of foreign bodies and spray water into the area of housing opening 4, intermediary members 10 are surrounded without contact by casings 12 comprising openings at the top and the bottom. Casings 12 are integrated at the top into housing cover 15 of general housing 7 which surrounds system housing 2.
EuroPat v2

Mit diesem cleveren Produkt verschließen Sie auf einfache Weise das Systemgehäuse, wodurch der Diebstahl von Komponenten aus der CPU erschwert wird.
This clever product allows you to easily lock your computer case, making it more difficult to steal parts from the CPU.
ParaCrawl v7.1

Im AOI-System THT-Line können in einem Systemgehäuse bis zu zwei unterschiedliche und autark arbeitende AOI-Module integriert werden.
Up to two different and independently operating AOI modules can be integrated into a single system chassis of the THT-Line.
ParaCrawl v7.1

Die ES44xx-Lastkarten zur Emulation von Lasten können in das ES5300 LABCAR Systemgehäuse in Kombination mit den Trägerkarten ES5371, ES5372.1 und ES5372.1-B eingebaut werden.
ES44xx Load Boards can be mounted in the ES5300 LABCAR System Housing in combination with the carrier boards ES5371, ES5372.1 und ES5372.1-B for the emulation of loads.
ParaCrawl v7.1

Dennoch können viele Embedded-Computing-Anwendungen sehr von einer internen USV-Lösung profitieren, die die Notstrombatterie direkt in das Systemgehäuse integriert.
However, many embedded computing applications can benefit from an internal UPS solution that integrates the battery backup directly into the system enclosure.
ParaCrawl v7.1

Wenn noch Zeit ist, können Sie das Systemgehäuse zerlegen und das Kabel an die Hauptplatine anschließen, um den vollen Betrieb der vorderen USB-Ausgänge wiederherzustellen.
If there is time, then you can disassemble the system case and connect the cable to the motherboard, thereby restoring the full operation of the front USB outputs.
ParaCrawl v7.1

Die optisch ansprechenden Systemgehäuse der Baureihen Internorm Stil und Interzoll Plus sind auch mit ihren Innen- und Außenabmessungen für 19“-Baugruppen ausgelegt.
The internal and external dimensions of the visually attractive system enclosures in the Internorm Stil and Interzoll Plus series are also designed use with for 19“ subracks.
ParaCrawl v7.1

Sehr erfolgreich, aber dennoch nahezu unbemerkt von der Öffentlichkeit, entwickelt und fertigt die Bopla Gehäuse Systeme GmbH bereits seit 30 Jahren Baugruppenträger und Systemgehäuse für klassische 19“-Aufbausysteme.
Very successful, but almost unnoticed by the general public, for 30 years Bopla Gehäuse Systeme GmbH has been developing and manufacturing subracks and system enclosures for classic 19“ extension systems.
ParaCrawl v7.1

Diese Wärmeabgabestruktur kann beispielsweise in der Form von Kühlrippen oder einem weiteren Wärmeleitpad mit besonders hoher Wärmeleitfähigkeit, das gegebenenfalls angrenzt an eine Krag- bzw. Befestigungsstruktur für das Funktionseinheitsgehäuse am Systemgehäuse der Einrichtung zur indirekten Sicht, gebildet sein.
This heat dissipating structure may be provided in the form of cooling fins, or in the form of a further heat conductive pad of particularly high heat conductivity, which may be provided directly adjacent to a projecting or fastening structure for the functional unit housing at the system housing of the system for indirect vision.
EuroPat v2

Alternativ kann auch das gesamte Funktionseinheitsgehäuse 2 bzw. zumindest derjenige Teil des Funktionseinheitsgehäuses 2, der zur Umgebung des Fahrzeugs freigelegt ist, nach Einbau in ein Systemgehäuse einer Einrichtung zur indirekten Sicht eine lichtdurchlässige, transparente Lichtscheibe 13 sein.
Alternatively, the entire functional unit housing 2, or at least the part of the functional unit housing 2 that is exposed to the vehicle environment after installation in a system housing of a system for indirect vision, may be a translucent, transparent lens 13 .
EuroPat v2

Somit wird, wenn das Funktionseinheitsgehäuse 2, wie in Fig. 2 angedeutet, am Systemgehäuse 14 einer Einrichtung zur indirekten Sicht 10 montiert wird, lediglich eine einfache mechanische und eine elektrische Verbindung zur Halterung bzw. zum Anschluss der elektrischen Bauteile an die Fahrzeugstromversorgung und -steuerung benötigt.
Consequently, when the functional unit housing 2 is mounted to the system housing 14 of a system 10 for indirect vision, as indicated in FIG. 2, only a simple mechanical and electrical connection is required for supporting the electrical components or connecting them to the vehicle energy supply and vehicle control.
EuroPat v2

Der Emitter 36 ist mittels eines eine zentrische Durchtrittsöffnung 38 aufweisenden Befestigungselements 40 an dem Systemgehäuse 28 vorzugsweise lösbar festgelegt.
The emitter 36 is preferably detachably fixed on the system housing 28 by a fastening element 40 having a central passage opening 38 .
EuroPat v2

Das heißt, durch Anpassung beispielsweise der Dicke des Trägers 9 und/oder dem Winkel in dem die Federn 10 um den Träger 9 gebogen sind und/oder der Länge der Federn 10, kann die Leuchtdiodenanordnung an die Tiefe einer Ausnehmung im Systemgehäuse angepasst sein.
That is, the LED arrangement can be adapted to the depth of a recess in the system housing by adjusting for example the thickness of the carrier 9 and/or the angle at which the springs 10 are bent around the carrier 9 and/or the length of the springs 10 .
EuroPat v2

Die meisten Kabel verfügen über ein gewisses Maß an Flexibilität, d.h. sie lassen sich statisch biegen, um z.B. in ein Systemgehäuse oder eine Maschine eingepasst werden zu können.
Cable routing Cable flexibility Most cables have a degree of flexibility, in that you can bend them to fit into a system chassis or machine.
ParaCrawl v7.1

Träger 9 und Federn 10 erlauben zusätzlich einen Höhenausgleich bei der Montage der Leuchtdiodenanordnung in ein Systemgehäuse.
Carrier 9 and springs 10 additionally permit height compensation during the mounting of the LED arrangement in a system housing.
EuroPat v2

Das abschließbare Aufputzgehäuse MP-MX-3-AP ist ein hochwertig verarbeitetes Systemgehäuse und bietet Ihnen viel Stauraum für Steckdosen und Page-Felder bzw. zusätzliche Schalter für Sonderfunktionen .
The lockable surface-mounted housing MP-MX-3-AP is a high-quality processed system housing and offers plenty of storage space for sockets and page fields or additional switches for special functions .
ParaCrawl v7.1

Dabei fährt weder Kammerstängel noch Zylinderverschluss auf das Auge des Schützen zu – das Systemgehäuse ist hinten geschlossen.
Neither the bolt handle nor the cylinder breech move towards the shooter’s eye – the system housing is closed at the rear.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Kabel verfügen über ein gewisses Maß an Flexibilität, d.h. sie lassen sich biegen, um z.B. in ein Systemgehäuse oder eine Maschine eingepasst werden zu können.
Cable routing Cable flexibility Most cables have a degree of flexibility, in that you can bend them to fit into a system chassis or machine.
ParaCrawl v7.1

Mit den speziell ausgewählten Komponenten dieses Sets können sowohl das Systemgehäuse wie auch der Monitor am Arbeitsplatz verankert werden.
With the specially selected parts from this set both the system casing and the monitor can be secured to the workplace very easily.
ParaCrawl v7.1