Translation of "Systembestandteile" in English
Ebenso
können
weitere
Systembestandteile
der
polyolischen
Komponente
auch
nachträglich
zugesetzt
werden.
Likewise,
further
constituents
of
the
system
can
also
be
added
later
to
the
polyol
component.
EuroPat v2
Wir
verwenden
qualitativ
hochwertige
Komponenten
und
Systembestandteile
zur
Minimierung
des
Ausfallrisikos.
We
use
high-quality
components
and
system
parts
to
minimize
the
risk
of
failure.
CCAligned v1
Das
Bild
dient
auch
zur
Orientierung
bei
der
nachfolgenden
Beschreibung
der
einzelnen
Systembestandteile.
The
figure
also
serves
for
orientation
in
the
following
description
of
the
individual
system
components.
EuroPat v2
Alle
technischen
Systembestandteile
sind
durch
eine
gestrichelte
Linie
eingerahmt.
All
technical
system
components
are
framed
by
a
dashed
line.
EuroPat v2
Wir
garantieren
die
Sicherheit
aller
Systembestandteile
für
eine
zeitgemäße
Datensicherheit.
We
guarantee
the
safety
of
all
system
components
for
up-to-date
data
security.
CCAligned v1
Prinzipiell
können
der
Controller
sowie
weitere
Systembestandteile
auch
innerhalb
der
druckdichten
Tragstruktur
angeordnet
sein.
In
principle,
the
controller
as
well
as
further
system
components
can
also
be
arranged
within
the
pressuretight
supporting
structure.
EuroPat v2
Alle
Systembestandteile
wurden
einer
strengen
Validierung
nach
GAMP
unterzogen
und
für
die
hohen
Anforderungen
zertifiziert.
All
system
components
are
subjected
to
a
strict
GAMP
validation
and
are
certified
for
the
high-level
requirements.
ParaCrawl v7.1
Für
einzelne
Systembestandteile
und
natürlich
für
die
übergeordnete
Software
gibt
es
eine
Vielzahl
von
Anbietern.
A
large
number
of
providers
are
available
for
individual
system
components
and
of
course
also
for
the
higher-level
software.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
wird
sich
die
Umsetzung
im
Wesentlichen
auf
bestehende
politische
Strategien
und
Maßnahmen
stützen,
da
die
Mitgliedstaaten
bereits
über
Systeme
oder
Systembestandteile
für
die
Kontaktaufnahme
mit
und
Weiterbildung
von
geringqualifizierten
Personen
verfügen.
Furthermore,
the
implementation
will
build
essentially
on
already
existing
policy
and
provision,
as
Member
States
will
already
have
in
place
systems
or
parts
of
systems
for
reaching
out
to,
and
upskilling,
low
qualified
people.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
übernimmt
diese
Abänderung,
die
darauf
abzielt,
den
Wirtschaftsbeteiligten
und
zwar
insbesondere
den
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
die
Nutzung
der
nationalen
Systembestandteile
zu
möglichst
geringen
Kosten
zu
garantieren.
The
Commission
accepts
this
amendment
as
it
is
intended
to
ensure
that
traders,
and
in
particular
small
and
medium-sized
enterprises,
can
use
national
components
at
the
lowest
possible
cost.
TildeMODEL v2018
Systembestandteile
sind
Weiterbildungs-
und
fortgeschrittene
Weiterbildungsprogramme,
Pflichtprogramme,
modernisierte
Programme
für
spezifische
Berufsfelder,
themenbezogene
Konferenzen
und
die
Bildung
in
Netzen.
The
system
is
composed
of
training
and
advanced
training
programmes,
prescribed
programmes,
modernised
programmes
for
specific
professional
fields,
thematic
conferences
and
education
in
networks.
EUbookshop v2
Durch
widrige
Gefälle
auferlegte
Be
schränkungen
dort,
wo
Seilfördersysteme
für
Menschen
und
Material
betrieben
werden,
bedingen
höhere
Energieanforderungen
für
vorgegebene
Kapazitäten,
gemeinsam
mit
viel
kräftigeren
Verankerungsvorrichtungen
für
Fördermaschinen
und
andere
Systembestandteile.
Limitations
imposed
by
adverse
gradients
where
rope
hauled
systems
of
men/materials
are
operating
include
the
higher
energy
requirements
for
given
capacities
together
with
much
more
substantial
anchorage
devices
required
foi·
haulage
engines
and
other
systems
components.
EUbookshop v2
Er
beschrieb
außerdem
in
dieser
Druckschrift
ziemlich
ausführlich
Softwareaspekte
für
nachträgliche
Modifizierungen
des
betreffenden
Vermittlungsbetriebsprogrammes,
teilweise
auch
Softwareaspekte
für
die
Neustrukturierung
von
-
über
die
vielen
Teilnehmer
und
Systembestandteile
semipermanent
zu
speichernden
-
Informationen
im
Rahmen
dieser
Modifizierung
des
Vermittlungsbetriebsprogrammes,
welches
die
Zentralsteuereinheit
steuert.
In
this
publication,
he
also
rather
extensively
described
software
aspects
for
subsequent
modifications
of
the
appertaining
switching
surface
program,
partly
also
software
aspects
for
the
restructuring
of
information
about
the
many
subscribers
and
system
components
to
be
semi-permanently
stored
in
the
framework
of
this
modification
of
the
switching
service
program
which
the
central
control
unit
controls.
EuroPat v2
In
der
oben
genannten
Druckschrift
ist
aber
noch
nicht
das
erfindungs
gemäße
Verfahren
zum
Überarbeiten
auch
der
in
Verwaltungsspeicherabschnitten
gespeicherten
Informationen
beschrieben,
um
gleichzeitig
für
sehr
viele
Teilnehmer
und/oder
Systembestandteile
die
bisher
gespeicherten
Informationen
zusammen
mit
der
Größe
und
den
Startadressen
von
Adreßräumen
in
sonstigen
Speicherabschnitten
der
Zentralsteuereinheit
umzuändern.
The
afore-mentioned
publication,
however,
does
not
yet
disclose
the
method
of
the
invention
for
also
reworking
the
information
stored
in
administration
memory
areas
in
order
to
modify
the
previously
stored
information
together
with
the
size
and
the
start
addresses
of
address
spaces
in
other
memory
areas
of
the
central
control
unit
simultaneously
for
an
extremely
great
plurality
of
subscribers
and/or
system
component
parts.
EuroPat v2
Durch
diese
relative
Beschleunigung
der
Masse
(60)
und
gegenüber
der
Masse,
die
durch
die
übrigen
Systembestandteile
gegeben
ist,
erfährt
das
Gehäuse
einen
Impuls
in
Richtung
der
Kontaktfläche,
so
daß
diese
auf
ein
an
der
Kontaktfläche
befindliches
Körperteil
einen
Schlag
ausübt.
This
relative
acceleration
of
the
mass
(60)
and
relative
to
the
mass
which
is
defined
by
the
other
system
components,
exerts
an
impulse
on
the
housing
in
the
direction
of
the
contact
surface
such
that
it
exerts
an
impact
on
a
body
part
located
on
the
contact
surface.
EuroPat v2
Die
Erfindung
richtet
sich
auch
auf
einen
Blutentnahme-Kit,
der
als
aufeinander
abgestimmte
Systembestandteile
ein
erfindungsgemäßes
Blutentnahmegerät
und
Lanzetten
umfaßt,
die
zur
Halterung
in
dem
Lanzettenhalter
des
Gerätes
ausgebildet
sind.
The
invention
is
also
directed
to
a
blood
withdrawal
kit
comprising
the
following
mutually
adapted
system
components:
a
blood
withdrawal
device
in
accordance
with
the
invention
and
lancets
adapted
to
be
held
in
the
lancet
holder
of
the
device.
EuroPat v2
Solche
Blutentnahme-Kits
(die
man
auch
als
Blutentnahme-Ausrüstung
bezeichnen
kann)
werden
(als
Erstausrüstung)
in
Form
von
Verpackungseinheiten
verkauft,
die
beide
Systembestandteile
enthalten.
Such
blood
withdrawal
kits
(which
also
can
be
referred
to
as
blood
withdrawal
equipment)
are
initially
sold
in
the
form
of
a
packaged
unit
containing
both
system
components.
EuroPat v2
Übliche
Rauschquellen
sind
Fluktuationen
bei
der
Emission
aus
der
Strahlungsquelle,
Hitze,
Qualitätsverlust
der
Systembestandteile,
Energieschwankungen
und
sonstige
zufällige
Veränderungen,
die
auf
inneren
und
äußeren
Ursachen
beruhen.
Common
sources
of
noise
are
fluctuations
in
the
emission
of
the
radiation
source,
heat,
degradation
of
system
components,
power
fluctuations
and
other
random
variations
due
to
internal
or
external
causes.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
ist
dafür
zu
sorgen,
daß
die
Übertragungsstrecke
augensicher
ist,
d.h.
daß
zu
keinem
Zeitpunkt
das
Auge
einer
Person,
die
absichtlich
oder
unabsichtlich
in
einen
unterbrochenen
Lichtwellenleiter
schaut,
gefährdet
sein
darf
Um
das
zu
gewährleisten,
muß
das
System
oder
einzelne
Systembestandteile
im
Falle
eines
Faserbruchs
abgeschaltet
werden.
In
that
case
it
must
be
ensured
that
the
transmission
link
is
"eye-safe"
i
e
that
there
is
no
potential
hazard
to
the
eye
of
a
person
looking,
intentionally
or
unintentionally,
into
a
broken
optical
waveguide.
To
guarantee
this,
the
system
or
individual
parts
thereof
must
be
shut
down
in
the
event
of
a
fiber
break.
EuroPat v2
Die
gesondert
verpackten
Systembestandteile,
nämlich
zum
einen
das
Harnstoffperoxohydrat
und
zum
anderen
eine
Lösung
aus
dem
Tensid,
dem
Katalysator
und
dem
Kochsalz,
werden
unmittelbar
vor
dem
Gebrauch
zusammengegeben.
The
separately
packed
components
of
the
system,
namely
the
urea
peroxohydrate
on
the
one
hand
and
a
solution
of
the
surfactant,
the
catalyst
and
the
sodium
chloride
on
the
other
hand,
are
combined
immediately
before
use.
EuroPat v2
Für
die
Ausgabe
von
Alarmmeldungen
bei
Auftreten
von
Teilausfällen
oder
Totalausfällen
wichtiger
Systembestandteile
steht
ein
Alarmfeld
MAP
(Maintenance
Alarm
Panel)
in
der
Durchschalteeinheit
SWU
zur
Verfügung.
An
alarm
field
MAP
(maintenance
alarm
panel)
in
the
switching
unit
SWU
is
available
for
the
output
of
alarm
messages
given
the
occurrence
of
partial
outages
or
total
outages
of
important
system
components.
EuroPat v2
Die
ebenfalls
gesondert
verpackten
Systembestandteile,
nämlich
zum
einen
das
Harnstoffperoxohydrat
und
zum
anderen
eine
Lösung
aus
dem
Tensid,
dem
Katalysator
und
dem
Kochsalz,
werden
unmittelbar
vor
dem
Gebrauch
zusammengegeben.
The
separately
packaged
system
constituents
likewise
described,
namely:
(A)
the
urea
peroxohydrate;
and
(B)
a
solution
of
the
surfactant,
the
catalyst
and
the
sodium
chloride
are
combined
immediately
before
use,
requiring
no
third
step
rinse.
EuroPat v2
Hiermit
konnten
alle
für
das
Verhalten
der
Anlage
relevanten
Systembestandteile
in
einem
Rechnermodell
nachgebildet
und
so
digital
verschiedensten
Belastungsszenarien
unterzogen
werden.
Virtual
modeling
–
an
analysis
of
machine
behavior
via
computer
modeling
–
was
used
to
simulate
all
relevant
system
components
and
to
digitally
recreate
a
variety
of
different
loading
conditions.
ParaCrawl v7.1
Sie
umfasst
dabei
alle
an
der
Steuerung
beteiligten
Hard-
und
Softwarekomponenten:
optimierte
Ein-
und
Ausgangsbaugruppen,
die
mit
hoher
Genauigkeit
Signale
aufnehmen
bzw.
Aktionen
auslösen
können,
EtherCAT
als
extrem
schnelles
Kommunikationsnetzwerk,
leistungsfähige
Industrie-PCs
und
TwinCAT,
die
Automatisierungssoftware,
die
alle
Systembestandteile
miteinander
verbindet.
It
includes
all
hardware
and
software
components
involved
in
control
applications:
optimised
input
and
output
components
that
can
detect
signals
with
high
accuracy
or
initiate
tasks;
EtherCAT
as
very
fast
communication
network;
high-performance
Industrial
PCs;
and
TwinCAT,
the
automation
software
that
links
all
system
components.
ParaCrawl v7.1
Eine
Antwort
sucht
Zimmer
im
Zusammenspiel
der
einzelnen
Systembestandteile,
den
symbiontischen
Interaktionen,
Nahrungsnetzen
und
Stoffflüssen
in
Mangroven
und
ihren
benachbarten
Ökosystemen.
Zimmer
is
seeking
answers
in
the
interaction
of
the
individual
system
components,
the
symbiotic
interactions,
food
webs
and
material
fluxes
in
mangroves
and
their
adjacent
ecosystems.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
vollständig
IP-basierten
Systemarchitektur
und
einer
zentralisierten
Vernetzung,
setzt
das
Bündelfunksystem
Hytera
DMR
Trunking
auf
ein
modulares
Design
der
Systembestandteile.
Apart
from
the
completely
IP-based
system
architecture
and
centralized
networking,
the
trunked
radio
system
Hytera
DMR
Trunking
focuses
on
a
modular
design
of
the
system
components.Â
ParaCrawl v7.1
Microsoft
hat
mit
Servicepack
2
für
Windows
XP
einige
Änderungen
an
der
Konfigurationvorgenommen
und
neue
Systembestandteile
aufgenommen,
um
die
Sicherheit
standardmäßig
zu
erhöhen.
Microsoft
made
with
service
pack
2
for
Windows
XP
some
changes
at
the
configuration
and
new
system
components
took
up,
in
order
to
increase
security
according
to
standard.
ParaCrawl v7.1