Translation of "Systembedingt" in English
Der
EWSA
hält
das
Risiko
für
sehr
ernsthaft
und
systembedingt.
The
EESC
considers
the
risk
to
be
very
serious
and
systemic
in
nature.
TildeMODEL v2018
Die
Ursachen
der
starken
Umweltverschmutzung
sind
in
mehrfacher
Hinsicht
systembedingt.
The
causes
of
this
heavy
pollution
are
in
many
respects
to
be
found
in
the
system
itself.
TildeMODEL v2018
Die
Probleme
erwiesen
sich
als
systembedingt
und
wurden
im
Rechnungsprüferbericht
nicht
erwähnt.
These
problems
were
found
to
be
systemic
and
were
not
reflected
in
the
auditors'
report.
DGT v2019
Die
festgestellten
Mängel
sind
vor
allem
systembedingt.
These
shortcomings
are
due
principally
to
the
system.
EUbookshop v2
Die
Reaktionszeit
zwischen
Toner
und
Lösungsstoff
wird
so
systembedingt
zu
einer
konstanten
Größe.
The
reaction
time
between
toner
and
solvent
thus
becomes
a
constant
quantity
in
system-conditioned
fashion.
EuroPat v2
Systembedingt
ist
bei
der
Gasphasenepitaxie
ein
hoher
Verlust
an
unumgesetztem
Metallalkyl
unvermeidbar.
A
high
loss
of
unreacted
alkylmetal
compound
is
unavoidable
in
gas-phase
epitaxy
for
system-related
reasons.
EuroPat v2
Auch
ist
die
Übertragungskapazität
der
fest
reservierten
transparenten
Kanäle
systembedingt
beschränkt.
Again,
the
transmission
capacity
of
the
permanently
reserved
transparent
channels
is
limited
by
virtue
of
the
system.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
ist
der
Ursprung
des
Befehls
somit
nicht
anwendersondern
systembedingt.
If
this
is
the
case,
the
origin
of
the
command
is
consequently
not
user-dependent
but
system-dependent.
EuroPat v2
Systembedingt
passiert
das
alle
50
bis
80
Jahre
bei
den
Währungen
des
Zins-Schuldgeldsystems.
System-related
this
happens
every
50
to
80
years
at
the
currencies
of
the
interest
debt
money
system.
CCAligned v1
Die
Ursachen
des
Bewegungsmangels
sind
überwiegend
umwelt-
und
systembedingt.
The
predominant
causes
of
physical
inactivity
are
environmental
and
systemic.
ParaCrawl v7.1
Systembedingt
kann
ein
Druckgradient
zwischen
einem
Eingang
und
einem
Ausgang
des
Durchflussbegrenzers
entstehen.
Dependent
on
the
system,
a
pressure
gradient
between
an
inlet
and
an
outlet
of
the
flow
limiter
can
be
controlled.
EuroPat v2
Diese
Grenzwerte
können
systembedingt
vorgegeben
oder
vom
Anwender
einstellbar
sein.
These
limit
values
can
be
predefined
by
the
system
or
adjusted
by
the
user.
EuroPat v2
Die
jeweiligen
Gesamtfederwege
des
Fahrzeugs
können
dabei
bevorzugt
systembedingt
oder
bauartbedingt
vorgegeben
werden.
The
individual
total
spring
travels
of
the
vehicle
preferably
may
be
specified
on
the
basis
of
the
system
or
design.
EuroPat v2
Ein
derartiges
Koordinatensystem
wird
auch
ellipsoidisches
Koordinatensystem
genannt
und
ist
systembedingt
weltweit
gültig.
Such
a
coordinate
system
is
also
called
an
ellipsoid
coordinate
system
and,
depending
on
the
system,
has
worldwide
validity.
EuroPat v2
Zudem
ist
sehr
häufig
die
Länge
eines
Passwortes
protokollbedingt
oder
systembedingt
begrenzt.
In
addition,
the
length
of
a
password
is
frequently
determined
by
protocol
or
by
the
system.
EuroPat v2
Eine
Erweiterung
auf
mehr
als
zwei
Phasen
ist
systembedingt
nicht
möglich.
The
system
cannot
be
expanded
to
cover
more
than
two
phases.
EuroPat v2
Durch
den
systembedingt
schlechten
Wirkungsgrad
eines
solchen
Systems
ist
der
Treibstoffverbrauch
extrem
hoch.
Fuel
consumption
is
extremely
high
as
a
result
of
the
system-inherent
adverse
efficiency
of
such
a
system.
EuroPat v2