Translation of "Systembauweise" in English

Gereihte und freistehende Einheiten werden als Holzleichtbau in Systembauweise errichtet.
Rowed and free standing units are erected in light-weight wood construction and system construction.
ParaCrawl v7.1

Dank der Systembauweise ist der Leuchtrahmen mit allen PX Systemprodukten kompatibel.
Thanks to the system design, the light frame is compatible with all PX system products.
ParaCrawl v7.1

Der Schlüssel dazu liegt in der Vorfertigung und in der modularen Systembauweise.
The key to this lies in prefabrication and in modular construction.
ParaCrawl v7.1

Dieser Anforderung kommen wir mit unseren innovativen Ausstattungsmaschinen in Systembauweise entgegen.
We meet this requirement with our innovative labelling machines and their modular construction.
ParaCrawl v7.1

Durch die Systembauweise von EcoBelt sind kurze Lieferzeiten möglich.
The modular design of the EcoBelt means short delivery times.
ParaCrawl v7.1

Im Forschungsvorhaben â Homesâ wurde eine integrierte Systembauweise auf Basis des Schnellbindersystems munitec entwickelt.
The research project "Homes" developed an integrated method for prefabricated construction based on Munitec's rapid-cementing system.
ParaCrawl v7.1

Auch komplexe Standarchitekturen lassen sich dank der einfachen, aber stabilen Systembauweise problemlos realisieren.
Even complex stand architectures can be easily implemented thanks to the simple but stable system design.
ParaCrawl v7.1

Als Bauweise wird eine effiziente Stahl-Stahlbeton-Verbundkonstruktion in Systembauweise gewählt, die die einzelnen Ebenen stützenfrei überspannt.
The chosen construction method will feature an efficient steel, steel-reinforced concrete composite construction system design that overspans the individual levels without the need for supports.
ParaCrawl v7.1

Die flache Systembauweise ermöglichte es, die bestehende Unterkonstruktion ohne große Anpassungen zu nutzen.
The flat system structure enabled using the existing substructure without major adaptations.
ParaCrawl v7.1

Basis hierfür ist die Systembauweise, eine großzügige Lagerhaltung und "Made in Germany".
This is based on the system construction, generous storage and the 'Made in Germany' label.
ParaCrawl v7.1

Spindeltreppen Typ "LG Spezial" in feuerverzinkter Ausführung werden in Systembauweise zur Selbstmontage entwickelt.
Spiral staircases type "LG Special" in galvanized finish are developed in modular system for self-assembly.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der einfachen Systembauweise konnte der Turm vor Ort schnell zusammengebaut und aufgestellt werden.
The simple construction system meant that the tower could be quickly assembled and set up on location.
ParaCrawl v7.1

Die clevere Systembauweise beim Terrado Glasdach und die vielfältigen Optionen garantierten eine optimale Planungsflexibilität.
The clever design of the Terrado glass roof system and the large number of options guarantee ideal flexibility in planning.
ParaCrawl v7.1

Mit der Systembauweise haben Sie eine kosteneffiziente und zugleich funktionale Variante für Ihren Messestand.
The system construction gives you a cost-efficient and functional version of a trade fair booth.
ParaCrawl v7.1

Unsere Abluftgeräte in Systembauweise können auf dem Dach oder an der Außenwand installiert werden.
Our air extraction units in modular design can be installed on the roof or on an external wall.
ParaCrawl v7.1

Bei zunehmender Komplexität des Bauens steigt andererseits der Wunsch nach Vereinfachung: Vorfertigung und modulare Systembauweise werden deshalb künftig zunehmend Anwendung finden.
On the other hand, the desire for simplification grows in view of the increasing complexity of construction: This is why prefabrication and modular systems will find increasing application in the future.
ParaCrawl v7.1

Die weiterentwickelte Systembauweise ist das Ergebnis langjähriger Markterfahrung beim Bau von Freiflächen-Solarkraftwerken und intensiver Forschungsarbeit bei den Komponenten und dem Design der Anlagen.
The refined modular design is the result of many years of experience in the construction of ground-mounted solar power plants as well as intensive research into the components and the system design.
ParaCrawl v7.1

Polytan verfügt weltweit über die meisten Re-Zertifizierungen nach FIFA 2 Star Standard, der höchsten Qualitätsstufe – ein Beleg für die Leistungsfähigkeit und Nachhaltigkeit der Systembauweise und qualitativ hochwertigen Kunstrasen von Polytan.
Polytan has the most recertifications worldwide based on the FIFA 2 Star Standard, the highest level of quality – proof of the performance and sustainability of Polytan system design and its high-quality synthetic turfs.
ParaCrawl v7.1

Diese geometrische Gestaltung der Anordnung der Fördersterne lässt einerseits einen sehr kompakten Aufbau dieser zentralen Einzugseinrichtung zu und ermöglicht andererseits, wie nachfolgend noch erläutert werden wird, eine Systembauweise für eine Erweiterung des Vorsatzgerätes um weitere Einheiten von inneren Einzugseinrichtungen.
This geometric configuration of the arrangement of the grooved conveyor wheels makes it possible to obtain a very compact design of the central intake conveyor mechanism, and makes it possible, as will be described further in the following, to achieve a system design to expand the front attachment with additional units of inner intake conveyor mechanisms.
EuroPat v2

Ausschlaggebend für die Entscheidung war dann, neben den bereits zahlreichen LigaTurf RS+ Installationen in Europa, die erfolgreiche Polytan Systembauweise.
The crucial factor for their final decision, along with the numerous LigaTurf RS+ pitches already installed in Europe, was the successful Polytan installation system.
ParaCrawl v7.1

Durch die Systembauweise mit vorgefertigten Elementen kann ein LCT in kürzester Zeit mit bis zu 30 Stockwerken und 100m Höhe errichtet werden.
By relying on system-construction methods with prefabricated elements, an LCT with up to 30 floors and a height of 100 m can be erected in no time.
ParaCrawl v7.1

Die Zukunft des urbanen Bauens Errichtet in Systembauweise wurden die Module des LCT ONE bereits ab Werk vorgefertigt und am Bauplatz montiert – dies spart im Vergleich zu herkömmlichen Baumethoden 50 % an Zeit, schließt Fehlerquellen aus, garantiert ein hohes Qualitätsniveau und eine sichere Kostenkalkulation.
Constructed in a modular design, the modules of the LCT ONE were pre-fabricated in the factory and then installed at the construction site, which cuts the construction time by 50% compared with conventional building methods, as well as eliminating sources of errors and ensuring a high level of quality and a reliable cost calculation.
ParaCrawl v7.1

Vorgegeben durch den Bestand konnte diese Aufstockung durch eine kombinierte Systembauweise realisiert werden, ohne dass der Arbeitsalltag im Bestand eingeschränkt werden musste.
Specified by stocks, this addition of another storey could be realised by a combined system design without having to limit the capacity of day-to-day work.
ParaCrawl v7.1

Unsere universell einsetzbaren Rohrbündelwärmeaustauscher in Systembauweise werden hauptsächlich für die Kühlung von Flüssigkeiten wie Schmieröl- und Hydrauliköl oder Wasser sowie für Erhitzung mittels Sattdampf eingesetzt.
Our universal shell and heat exchanger in a modular system construction is used mainly to cool liquids such as lubricating oil and hydraulic oil or water, as well as for heating by means of saturated steam.
ParaCrawl v7.1