Translation of "Synthetisierbar" in English

Sie sind darüber hinaus leichter als die für dieses Anwendungsgebiet bekannten Verbindungen synthetisierbar.
In addition, they can be synthesized more easily than the compounds which are known for this field of application.
EuroPat v2

Im Gegensatz zu den entsprechenden Alkanen sind die Hydridosilane nur unter Luftabschluss synthetisierbar.
In contrast to the corresponding alkanes, the hydridosilanes are synthesizable only under exclusion of air.
EuroPat v2

Die Verbindungen der allgemeinen Formel XIII sind beispielsweise analog dem in Verfahren 1 beschriebenen Weg synthetisierbar.
The compounds of general formula XIII may be synthesised, for example, using the method described in Process 1.
EuroPat v2

Die Katalysatoren sind kommerziell verfügbar oder aber nach den in den vorgenannten Literaturstellen angegebenen Herstellungsmethoden synthetisierbar.
The catalysts are commercially available or can be synthesized by the preparative methods indicated in the abovementioned literature references.
EuroPat v2

Kohlenstoff und verschiedene Halbleiter sind in eindimensionalen Strukturen mit herkömmlichen Methoden synthetisierbar und bereits vielfältig untersucht.
Carbon and various semi-conductors can be synthesised in uni-dimensional structures using conventional methods and have already been the subject of various studies.
ParaCrawl v7.1

Die ebenfalls als Ausgangsmaterialien benötigten Carbonsäurechloride sind entweder bekannte Laborchemikalien oder sind nach Methoden synthetisierbar, die aus der Literatur bekannt sind.
The carboxylic acid chlorides also required as starting materials are either well-known laboratory chemicals or can be synthesized by methods known from the literature.
EuroPat v2

Auf diese Weise sind Bilder synthetisierbar, bei denen der Kontrast zwischen den verschiedenen Bildteilen optimiert werden kann.
Thus, images can be synthesized in which the contrast between the various parts of the image can be optimized.
EuroPat v2

Weiterhin soll durch ein solches Verfahren die Bildung von Amidsystemen, die nach herkömmlichen Verfahren und insbesondere der bekannten Carbodiimidmethode in befriedigender Ausbeute nicht synthetisierbar sind, in hoher Ausbeute erreicht werden.
Furthermore such a process should permit the formation of amide systems in high yields which cannot be synthesized with satisfactory yields according to conventional processes and in particular according to the known carbodiimide method.
EuroPat v2

So werden die optischen Antipoden der 1-Aryl-alkylamine in isolierter Form auch als Salzbildner zur Trennung von racemischen Gemischen von optisch aktiven Säuren verwendet, da sie leicht synthetisierbar und in einfacher Weise in die Antipoden spaltbar sind.
Thus, the optical antipodes of the 1-aryl-alkylamines in isolated form are also used as salt-forming agents for the separation of racemic mixtures of optically active acids, as they can be easily synthesized and resolved into the antipodes in a simple manner.
EuroPat v2

Ein weiterer Nachteil ist, daß die polymeren Flüssigkristalle nicht wie die niedermolekularen Verbindungen mit einem einheitlichen, definierten Molekulargewicht synthetisierbar sind.
A further disadvantage is that polymeric liquid crystals, unlike low-molecular-weight compounds, cannot be synthesized in a uniform, defined molecular weight.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Wirkstoffderivate der Formel (I) sind auf einfache Weise durch Veresterung der Verbindungen der Formel (II), wobei R 1, R 2, R 3, Y und A - die gleiche Bedeutung wie in Formel (I) besitzen, mit einem Wirkstoff, welcher mindestens eine OH-Gruppe im Molekül aufweist, synthetisierbar.
The active ingredient derivative compounds of formula (I) are easily made or synthesized by esterification of the compounds of formula (II), with an active ingredient compound as reactant that has at least one OH group per molecule: ##STR3## in which R1, R2, R3, Y and A- have the same meaning as in formula (I).
EuroPat v2

Bei positioniertem Versetzen der Reaktionskanäle 69, 73 der Aufnahmeteile 68, 72 in bezug auf ein Trägermaterial unter wiederholtem Ueberdecken der Synthesebereiche sind Makromoleküle synthetisierbar, die in einem überlappenden Mittenbereich der Reaktionskanäle 69, 73 einen jeweils gleichen Aufbau, in sich an die Mittenbereiche anschliessenden Randbereichen jedoch über eine definiert verkürzte Struktur verfügen.
On positioned displacement of the reaction channels 69, 73 of the housing members 68, 72 relative to a carrier material with the synthesis zones being repeatedly covered, it is possible to synthesise macromolecules that each have an identical structure in an overlapping central region of the reaction channels 69, 73 but that in the outer regions adjoining the central regions have a structure that is shortened in a defined manner.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt also die Idee zugrunde, zunächst das komplette Protein zu synthetisieren, da es nur auf diese Weise in nativer und oligomerer Form synthetisierbar ist, und nach erfolgter Synthese die gewünschte Proteindomäne an spezifischer Stelle enzymatisch abzuspalten.
The invention is therefore based on the idea of first synthesizing the complete protein, since it can be synthesized in native and oligomeric form only in this manner, and after the completed synthesis, of splitting off the desired protein domain enzymatically at a specific site.
EuroPat v2

In gleicher Weise sind die übrigen erfindungsgemäßen Pyrido[3,4-c][1,8]­naphthyridinone mit dem Stickstoffatom in der 8-Position und die Pyrido[3,2-c][1,8]naphthyridinone mit dem Stickstoffatom in der 10-Position synthetisierbar.
The other pyrido[3,4-c][1,8]naphthyridinones having the nitrogen atom in the 8-position and the pyrido[3,2-c][1,8]naphthyridinones having the nitrogen atom in the 10-position can be synthesized in the same fashion.
EuroPat v2

In der Fachwelt habe kein Vorurteil dagegen bestanden, daß Prochymosin auf dieselbe Art und Weise synthetisierbar sei.
There was no prejudice in the art against the fact that prochymosin might also be synthesized in the same manner.
ParaCrawl v7.1

Beispielsweise mit PCR-Primem, die anhand einer bekannten Sequenz synthetisierbar sind, und/oder über isolierte mRNA-Moleküle können aus solchen Stämmen die betreffenden Gene synthetisiert, kloniert und gewünschtenfalls weiter bearbeitet, beispielsweise mutagenisiert werden.
For example, using PCR primers which can be synthesized on the basis of a known sequence, and/or via isolated mRNA molecules, it is possible to synthesize, clone and, if desired, further process, for example mutagenize, the genes in question from such strains.
EuroPat v2

Beispielsweise mit PCR-Primern, die anhand einer bekannten Sequenz synthetisierbar sind, und/oder über isolierte mRNA-Moleküle können aus solchen Stämmen die betreffenden Gene synthetisiert, kloniert und gewünschtenfalls weiter bearbeitet, beispielsweise mutagenisiert werden.
From such strains it is possible, for example, using PCR primers that are synthesizable on the basis of a known sequence, and/or via isolated mRNA molecules, to synthesize, clone, and, if desired, further process (e.g. mutagenize) the relevant genes.
EuroPat v2

Alle vorgenannten Regler sind nach Methoden, die dem Fachmann aus dem Stand der Technik geläufig sind, synthetisierbar.
All of the aforementioned modifiers can be synthesized by methods familiar to the skilled person from the prior art.
EuroPat v2

Dianhydrohexitole, auch "Isohexide" genannt, sind wie vorstehend beschrieben nach bekannten Verfahren synthetisierbar oder kommerziell erhältlich.
Dianhydrohexitols, also known as “isohexides”, can be synthesized by known methods as described above or are commercially available.
EuroPat v2

Insbesondere sollen die neuen Liganden vorzugsweise mit geringerem Aufwand und entsprechend auch mit geringeren Kosten synthetisierbar sein als die aus dem Stand der Technik bekannten Liganden.
More particularly, the novel ligands are preferably to be synthesizable with a lower level of complexity and correspondingly also with lower costs than the ligands known from the prior art.
EuroPat v2

Durch Reaktion von Aminosäuren in einem für das Thymusgewebe charakteristischen Mengenverhältnis und Muster sind die aus den Partialhydrolysaten bekannten Peptide aus synthetischen Aminosäuren synthetisierbar, die in ihrer Gesamtheit die charakteristische synthetische, statistische Thymuspeptid-Kombination bilden und so ein BSE-Risiko ausgeschlossen werden kann.
By reacting amino acids in a proportion and pattern which is characteristic of thymus tissue, the peptides known from the partial hydrolysates can be synthesized from synthetic amino acids, which overall form the characteristic synthetic, statistical thymus peptide combination. For this reason, it is possible to rule out a risk of BSE.
EuroPat v2

Für diesen Verwendungszweck sollen sie ein gutes Abbrandverhalten aufweisen, nicht migrieren und leichter synthetisierbar sein als bislang bekannte nichtmigrierende Abbrandmodifikatoren.
For this application they should have a good burning behavior, not migrate, and be easier to synthesize than known, non-migrating burning rate modifiers.
EuroPat v2

Die in Schema II und III eingesetzten Aniline und Phenole sind käuflich bzw. nach literaturbekannten Vorschriften synthetisierbar.
The anilines and phenols employed in scheme II and III can be purchased or synthesized by acids known from the literature.
EuroPat v2

Der vorliegenden Erfindung lag daher die Aufgabe zugrunde, Polymerverbindungen bereitzustellen, die eine ähnlich gute Wirksamkeit wie die oben beschriebenen linearen Blockcopolymere aufweisen, aber wesentlich einfacher synthetisierbar sind.
It is therefore an object of the present invention to provide polymer compounds which have a similarly good effectiveness as the above-described linear block copolymers but are substantially simpler to synthesize.
EuroPat v2