Translation of "Symmetrielinie" in English

Somit wird die Symmetrielinie in vorteilhafter Weise unabhängig vom jeweils gegebenen Empfangspegel.
Thus, the line of symmetry is in advantageous manner independent of the respectively given level of reception.
EuroPat v2

Vorzugsweise sind zwei Umlenkrollen vorgesehen, die gegenüberliegend auf der Symmetrielinie angeordnet sind.
Two deflection sheaves are preferably provided, arranged oppositely on the line of symmetry.
EuroPat v2

Die beiden Zungen 7 und 8 liegen sich auf der Symmetrielinie 22 gegenüber.
The two tongues 7 and 8 lie opposite one another on the line of symmetry 22 .
EuroPat v2

Die Schlitzanordnung ist bevorzugt beidseitig der Symmetrielinie S-S symmetrisch.
The slit arrangement is preferably symmetrical on both sides of the plane of symmetry S--S.
EuroPat v2

Dessen z-Achse wird durch die Symmetrielinie 20 gebildet.
The z-axis thereof is formed by the symmetry line 20.
EuroPat v2

Die Klemmabschnitte 15 verlaufen parallel zueinander und zu der Symmetrielinie der Heftklammer.
The clamping portions 15 are parallel to one another and to the line of symmetry of the paper clip.
EuroPat v2

Der Schichtträger wird auf der Symmetrielinie zwischen den Polen durchgeführt.
The foil is passed between the poles on the line of symmetry.
EuroPat v2

Auf der Symmetrielinie wird die Folie mit der aufgegossenen Suspension geführt.
The film with the suspension cast on it is guided along the line of symmetry.
EuroPat v2

Die begossene Folie passiert längs der Symmetrielinie die beiden Magnetkreise.
The cast film passes through the two magnetic circuits along the line of symmetry.
EuroPat v2

Diese Sehne 56 liegt senkrecht zur Symmetrielinie I bzw. II der jeweiligen Gruppe.
This chord 56 is situated perpendicular to the line of symmetry I or II of the respective group.
EuroPat v2

Bei diesem Stockwerksbrücker sind beide Abschnitte symmetrisch gegenüber der Symmetrielinie ausgeführt.
In this level bridge both sections are embodied symmetrical in reference to the axis of symmetry.
EuroPat v2

Die Öffnungen 34 können auch asymmetrisch zur Symmetrielinie L, wie in Fig.
The openings 34 may be also formed asymmetrically to the symmetry line L, as shown in FIG.
EuroPat v2

Vorzugsweise sind die Verbindungen in Umgebung der Symmetrielinie vorzunehmen.
Preferably, the connections need to be made in the vicinity of the line of symmetry.
EuroPat v2

Das Membranmodul ist entweder symmetrisch aufgebaut (Symmetrielinie 27) oder unsymmetrisch.
The membrane module is either symmetrically constructed (line of symmetry 27) or unsymmetrically constructed.
EuroPat v2

Die gerade Kante 10 ist parallel zu der Symmetrielinie 3 orientiert.
The straight edge 10 is oriented parallel to the symmetry line 3 .
EuroPat v2

Der Reibbelag 4 ist in seiner radialen Symmetrielinie durch einen Schlitz 8 unterteilt.
In its radial line of symmetry, the brake lining 4 is divided by a slit 8.
EuroPat v2

Die unterhalb der Symmetrielinie dargestellte Felge 24 weist eine relativ große Wandstärke auf.
The rim 24 being illustrated above the bisecting line has a comparatively great wall thickness.
EuroPat v2

Strichpunktiert ist die Symmetrielinie der Aufnahme der Lummer-Gehrcke Platte dargestellt.
Line-point exhibited the line of symmetry of the photos of Lummer-Gehrcke plate
ParaCrawl v7.1

Die Differenz verschwindet in jedem Fall, wenn eine Symmetrie zu einer Symmetrielinie S gegeben ist.
The difference disappears in every instance if symmetry to a symmetry line S is provided.
EuroPat v2

Figur 4 zeigt einen Schnitt längs der in Figur 1 mit 11b bezeichneten Symmetrielinie.
FIG. 4 is a sectional view taken along the line of symmetry 11b shown in FIG. 1.
EuroPat v2

Hierbei würde sich jenseits der strichpunktierten Symmetrielinie ein dem dar­gestellten Teil spiegelsymmetrisch entsprechender Teil an­fügen.
A part which corresponds in mirror symmetry fashion to the illustrated portion joins the other side of the symmetry line B shown in dash-dotted lines.
EuroPat v2

Links der Symmetrielinie ist ein Stift dargestellt, der aus einem Blechteil geformt wurde.
On the left of the line of symmetry there is shown a pin shaped from a sheet metal part.
EuroPat v2

Der Mittelabschnitt des Dosierspalts 8 wird in der Zeichnung durch eine vertikale Symmetrielinie repräsentiert.
The center section of dosing slot 8 is represented in the drawing by a vertical bisecting line.
EuroPat v2

Der Mittelabschnitt der konkaven Leitfläche 14 wird in der Zeichnung durch eine vertikale Symmetrielinie repräsentiert.
The center section of concave guide surface 14 is represented in the drawing by a vertical bisecting line.
EuroPat v2

Die Zwischenschicht 648 ist ebenso auf der linken Seite der Symmetrielinie vorgesehen (nicht dargestellt).
The intermediate layer 648 is also provided on the left-hand side of the plane of symmetry (not shown).
EuroPat v2

Dieses Bit gibt also die Lage des alten Zustandes ober-oder unterhalb der Symmetrielinie gemäß Fig.
Thus, this bit indicates the position of the old state above or below the symmetry line of FIG.
EuroPat v2

Als Position des Messfühlers wird insbesondere die Position einer Symmetrielinie oder einer Kante des Messfühlers verstanden.
The position of the measuring sensor is to be understood in particular to mean the position of a line of symmetry or of an edge of the measuring sensor.
EuroPat v2

Auch eine völlige, mechanische Trennung des Statorklotzes an der strichpunktierten Symmetrielinie ist möglich.
Complete mechanical separation of the stator block along the broken line of symmetry is also feasible.
EuroPat v2

Diese Linie ist gleichzeitig die Symmetrielinie, bezüglich derer die Elektroden 6 und 7 gespiegelt sind.
This line is also the line of symmetry with respect to which the electrodes 6 and 7 are mirrored.
EuroPat v2

Der untere Teil 24 des Filmkühllochs 28 weist im Längsschnitt beispielsweise eine Symmetrielinie 46 auf.
The lower part 24 of the film cooling hole 28 comprises for example a symmetry line 46 in longitudinal section.
EuroPat v2