Translation of "Symbolträger" in English

Der Symbolträger 18 kann dabei durch die Bedienperson 4 selbst bewegt werden.
In this context, the symbol bearer 18 can be moved by the operator 4 himself.
EuroPat v2

Je nach Verwendungszweck des erfindungsgemäßen Schildes kann der Symbolträger auch mehr als zwei Transparenzstufen aufweisen.
Depending on the respective purpose of use of the plate according to the invention the symbol carrier may also have more than two transparency graduations.
EuroPat v2

Also weist der Symbolträger für das Bedienelement ein erstes und zumindest ein weiteres grafisches Symbol auf.
The symbol bearer for the operating control thus has a first and at least one further graphical symbol.
EuroPat v2

Hunderte von Tempelelefanten im Süden Indiens sind Symbolträger königlicher Herrschaft, Weisheit und Männlichkeit.
Hundreds of temple elephants in the south of India are the symbols of royalty, wisdom and maleness.
ParaCrawl v7.1

Beim Bleisatz entspricht die Dickte der Breite der Bleiletter, während beim Fotosatz die Dickte entweder durch entsprechende Festwertspeicher nach Anwahl einer dem Symbol eigenen Adresse abfragbar ist oder bei einfacheren Maschinen auf dem Symbolträger, beispielsweise in Form eines Striches, für jedes Symbol direkt mit angegeben ist.
With lead type, the thickness corresponds to the width of the lead letter, while with photocomposing, the thickness either is obtainable through a corresponding coefficient register after scanning an address of the particular symbol is obtainable or is given directly with simpler machines on the symbol carrier, for example, in the form of a mark for each symbol.
EuroPat v2

Ein weiterer Vorteil der erfindungsgemäßen Anzeigevorrichtung besteht darin, daß die einander zugewandten Oberflächen zweier umfangsseitig benachbarter Klapptafeln zur Darstellung sowohl eines Symbols, daß sich über beide Symbolträger erstreckt als auch mehrerer Symbole bei guter Ablesbarkeit herangezogen werden können, wodurch eine differenzierte Symboldarstellung für die Gewinnermittlung geschaffen ist.
A major advantage of the display apparatus according to the invention is the fact that the facing surfaces of two adjacent flap panels on the periphery may be used to represent both a symbol extending over both symbol carriers and also a number of symbols which would be highly legible, thereby providing a differentiated display of symbols for determining the prize.
EuroPat v2

Münzspielautomat mit wenigstens einer Anzeigevorrichtung, bei der ein elektromechanisches Antriebsorgan Symbolträger hinter einem vom Spieler einsehbaren Fenster in zyklischer Wiederholung bewegt, um bei zufallsgesteuertem Anhalten wenigstens ein Symbol als Spielteilergebnis anzuzeigen, das ggf. in Kombination mit anderen Symbolen ein Spielergebnis darstellt.
Coin-operated games machine with at least one display apparatus in which an electro-mechanical drive member moves symbol carriers behind a window into which the player can look in a cyclic repetition in order to display, when the machine is stopped by random control, at least one symbol as a partial result of the game which may together with other symbols constitute the result of a game.
EuroPat v2

Die Aufgabe wird dadurch gelöst, daß die Anzeigevorrichtung ein an sich bekanntes Klapptafel-Karussell aufweist, dessen Klapptafeln die Symbolträger sind, die auf einer vom Antriebsorgan in nur einer Richtung drehbaren Nabe schwenkbar gelagert sind, um jeweils beim Passieren einer Nase von einer Vorderseiten-Anzeigelage in eine Rückseiten-Anzeigelage umzuklappen, und daß ein Montageblock zur Aufnahme aller Organe der Anzeigevorrichtung vorgesehen ist.
This aim is achieved by the fact that the display apparatus has a revolving arrangement of flap panels known per se, the flap panels being the symbol carriers which are pivotally mounted on a hub which can be rotated by the drive member in only one direction, so as to flip over from a front to a reverse display position on passing a lug, and an assembly block is provided for receiving all the components of the display apparatus.
EuroPat v2

Der Gehäuseteil 2 mit dem Gewinde 3 ist als Überwurfmutter ausgebildet, die auf einer planen Fläche einen Symbolträger ll aufweist.
The housing part 2 with the thread 3 is designed as a cap screw which includes on a planar surface area a symbol carrier 11.
EuroPat v2

Der Symbolträger 11 trägt noch ein zusätzliches Symbol, das als Punkt 34 dargestellt ist und den Beginn der Öffnung des Ventils anzeigt.
The symbol carrier 11 carries also an additional symbol which is illustrated by the dot 34 and indicates the start of the opening of the valve.
EuroPat v2

Für den Lichtdurchtritt weist auch dieses Übertragungselement 30 eine Aussparung 35 auf, die mit der Strahlungsquelle 25, der Durchbrechung 27 und dem Symbolträger 26 zentriert ist.
This transmission component 30 also has a cut-in 35 for the passage of light. The cut-in 35 is centered with respect to the radiation source 25, the opening 27 and the symbol-carrier 26.
EuroPat v2

Ventil mit Durchflussmesser nach Anspruch 5, dass der Symbolträger (11) Symbole für eine 1/4-Öffnung, 1/2-Öffnung, 3/4-Öffnung, 4/4-Öffnung und 0-Öffnung des Ventiles trägt, wobei die 0-Öffnung eine leckagedichte Stellung des Drehschiebers anzeigt.
The flow control valve of claim 5, in which said symbol carrier comprises symbols for an indication of the valve being open by 1/4, 1/2, 3/4, 4/4 and 0, which 0-position indicates a leakage-proof position of the rotary slide valve.
EuroPat v2

Ventil mit Durchflussmesser nach Anspruch 7, dass der Symbolträger (11) ein zusätzliches Symbol (34) trägt das den Beginn der Öffnung des Ventils anzeigt.
The valve of claim 7, in which said symbol carrier carries an additional symbol which indicates the begin of the opening of the valve.
EuroPat v2

Da diese Folien aber keine Eigensteifigkeit besitzen, können sie nicht in der Weise, wie dies aus dem Stand der Technik bekannt ist, als "Verschluß-Platte" der Lichtaustrittsöffnung des Schildgehäuses dienen, wie dies bei dem Symbolträger des oben diskutierten deutschen Gebrauchsmuster 297 12 954.6 der Fall ist.
As however those films do not enjoy any inherent stiffness they cannot serve as a closure panel to close the light transmission opening of the housing, as is the case with the symbol carrier of German utility model No 297 12 954.6 as discussed hereinbefore.
EuroPat v2

Das weist in seinem Zentralbereich eine Aussparung auf, in den ein durchscheinender Symbolträger 26 (etwa eine farbige Scheibe mit eingraviertem Funktions-Symbol) eingesetzt ist.
The push-component features in its central region a cut-in into which is inserted a transparent symbol-carrier 26, a colored disk with an engraved function-symbol, for example.
EuroPat v2

Dahinter ist im Boden 21 der Einsenkung 17, der sich zwischen Tastelement 11 und Leiterplatte 23 quer zur Tastrichtung 13 erstreckt, eine Durchbrechung 27 für Durchtritt des Lichts von der Strahlungsquelle 25 zum Symbolträger 26 vorgesehen.
Behind the carrier, in the bottom 21 of the recess 17, which extends between the push component 11 and the printed-circuit board 23, crosswise to the push direction 13, there is provided an opening 27 for the passage of light from the radiation source 25 to the symbol-carrier 26.
EuroPat v2

Bei dieser Ausbildung wird lediglich der Spielkörper, der als relativ leichtgewichtiges Element ausgebildet ist, in Abhängigkeit von der Betätigung des einen oder anderen Elektromagneten in und außer Eingriff mit der Verzahnung gebracht, ohne daß der Symbolträger und der Elektromotor arretiert werden, während der Spielkörper in die Verzahnung eingreift und dadurch ein bestimmtes Symbol als eingestellt kennzeichnet.
In this design, only the marker, which is in the form of a relatively lightweight element, is made to engage or disengage the teeth depending on the actuation of either electromagnet without thereby the symbol substrate and the electric motor being stopped while the marker engages the teeth and thereby features a given symbol as being in place.
EuroPat v2

Diese können nach dem Eingreifen des Spielkörpers in die Verzahnung frei auslaufen, wobei der Spielkörper mit dem Symbolträger umläuft.
They can freely move after the marker engages the teeth, the marker revolving with the symbol substrate.
EuroPat v2

Für den Spieler erhöht sich der Spielreiz, weil er die Relativbewegung von Spielkörper und Symbolträger visuell verfolgen kann, ähnlichf wie die Kugel und das Zahlenrad bei einem Roulette-Spiel.
The game increases in allure for the player because he can visually follow the relative motion of the marker and symbol substrate in the manner of the ball and the number wheel in roulette.
EuroPat v2

Wenn hierbei der Spielkörper an diesen Ring durch den ihm zugeordneten Elektromagneten angezogen ist, rotieren der Symbolträger und der Spielkörper gegensinnig zueinander.
In this case when the marker is attracted to this ring by its associated electromagnet, the symbol substrate and the marker will rotate in mutually opposite directions.
EuroPat v2

Der Symbolträger bewirkt gleichzeitig eine Abdeckung eines den Spielkörper aufnehmenden Ringraums und ermöglicht dennoch gleichzeitig die Beobachtung aller Symbole und des Spielkörpers.
Simultaneously the symbol substrate covers an annular space receiving the marker while nevertheless making possible the observation of all the symbols and the marker.
EuroPat v2

Sodann ist auf dem einen aus dem Rohr 22 herausragenden Ende der Welle 56 eine Ringscheibe 64 mit einer Verzahnung 66 am Umfang befestigt und durch eine Zwischenscheibe 68 mit dem Symbolträger 62 verbunden.
A circular part 64 with a plurality of teeth 66 on its circumference is also mounted on the end of the shaft 56 that projects from the pipe 22 and is connected by a spacer disc 68 with the symbol substrate 62.
EuroPat v2

Die Ringe 36 und 70 sind gegensinnig konisch, so daß sie in dem mittleren Bereich zwischen den beiden Elektromagneten 38 und 48 einen Ringfirst bilden, der dem Symbolträger 62 zugekehrt ist.
The rings 36 and 70 are angled in mutually opposite directions and therefore they form an annular ridge facing the symbol substrate 62 and between the two electromagnets 38 and 48.
EuroPat v2

Zwischen den Ringen 36 und 70 einerseits und dem Symbolträger 62 andererseits sowie zwischen der Ringscheibe 64 und einer axialen Schulter 72 des Ringes 36 ist ein Spielkörper 74 in Form einer kreisrunden flachen Scheibe aus magnetisierbarem Material mit radialem Spiel lose angeordnet.
A marker in the form of a circular flat disc 74 made of a magnetizable material is mounted to overly the rings 36 and 70 on one hand and closely adjacent the underside of the symbol substrate 62 on the other.
EuroPat v2