Translation of "Summte" in English
Es
war
eine
Art
ungeheurer
Bienenschwarm,
der
dort
Tag
und
Nacht
summte.
It
was
a
sort
of
monstrous
hive,
which
buzzed
there
night
and
day.
Books v1
Tom
hörte,
wie
jemand
seine
Lieblingsmelodie
summte.
Tom
heard
someone
humming
his
favorite
tune.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
summte
mit,
als
Maria
sang.
Tom
hummed
along
as
Mary
sang.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
saß
auf
einer
Bank
und
summte
leise
eine
alte
Melodie.
She
sat
on
a
bench,
humming
an
old
melody
in
a
low
voice.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
summte
eine
Melodie
vor
sich
hin,
während
er
den
Abwasch
erledigte.
Tom
hummed
a
tune
to
himself
as
he
did
the
washing
up.
Tatoeba v2021-03-10
Maria
summte
während
des
Abwaschs
vor
sich
hin.
Mary
hummed
to
herself
while
washing
the
dishes.
Tatoeba v2021-03-10
Man
summte
es
damals
in
der
Öffentlichkeit.
It
means
you
get
to
hum
it
in
public.
OpenSubtitles v2018
Sie
summte
immerzu
vor
sich
hin.
The
whole
time
she'd
hum
to
herself.
OpenSubtitles v2018
Später,
im
Freudenhaus,
summte
eine
der
Frauen
das
Kinderlied.
Later,
in
the
house
of
pleasure,
one
of
the
girls
hums
the
nursery
rhyme.
OpenSubtitles v2018
Er
summte
unser
Lied,
John.
He
hummed
our
song,
John.
OpenSubtitles v2018
Was
summte
da
in
der
Ecke?
What's
that
humming
in
the
corner?
OpenSubtitles v2018
Es
war
wie
ein
Draht,
der
in
mir
summte.
It
was
like
a
wire
humming
up
inside
of
me.
OpenSubtitles v2018
Er
summte
invisible
touch
wenn
das
hilft.
He
was
humming
invisible
touch,
if
that
helps
you.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
summte
ein
Lied
vor
mich
hin,
einen
dieser
simplen
Schlager.
I
was
humming,
you
know,
one
of
those
repetitive
songs.
OpenSubtitles v2018
Das
ganze
Krankenhaus
summte
an
diesem
Nachmittag
wegen
Marks
wunderbarer
Heilung.
The
whole
hospital
was
buzzing
about
Mark's
miraculous
recovery
this
afternoon.
ParaCrawl v7.1
Bald
summte
das
Str.
Paul
E-demokratie
Forum
mit
Anmerkungen
zu
diesem
Thema.
Soon
the
St.
Paul
e-democracy
forum
was
buzzing
with
comments
on
this
subject.
ParaCrawl v7.1
Sie
waren
summte
gerade
genug,
um
es
zu
lassen
rippen.
They
were
buzzed
just
enough
to
let
it
rip.
ParaCrawl v7.1
Energie
summte
in
der
Luft
und
wechselwirkte
mit
seiner
Aura.
Power
hummed
in
the
air
interacting
with
his
aura.
ParaCrawl v7.1
Mein
Kopf
summte
wie
ein
Bienenstock
und
ich
konnte
nicht
mehr
klar
denken.
My
head
buzzed
like
a
beehive
and
I
couldn’t
think
clear
anymore.
ParaCrawl v7.1
Sie
summte
der
ganzen
East
Wall,
diese
Fische
jagen.
They
buzzed
all
over
the
East
Wall
to
chase
these
fish
down.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
Bars
der
populären
Musik
sein,
unhörbar
summte.
They
can
be
bars
of
popular
music,
inaudible
hummed.
ParaCrawl v7.1
Jedenfalls
summte
ein
mächtiger
Chor
die
Melodie
mit
von
Amazing
Grace
.
In
any
case,
a
powerful
choir
hummed
along
to
the
melody
of
Amazing
Grace
.
ParaCrawl v7.1
Das
Tierchen
summte
aber
leider
außerhalb
ihres
Radius
oben
an
unserer
Deckenbeleuchtung
herum.
Unfortunately,
the
little
animal
hummed
outside
their
radius
at
the
top
of
our
ceiling
lights.
ParaCrawl v7.1
Ich
fühlte
eine
starke
Energie
und
mein
Gehirn
summte
auf
der
rechten
Seite.
I
felt
a
strong
energy
and
my
brain
was
buzzing
on
the
right
side.
ParaCrawl v7.1
Ich
summte
und
er
öffnete
die
Tür.
I
buzzed
and
he
opened
the
door.
ParaCrawl v7.1
Der
Amazon
Raum
summte
als
die
letzten
neun
Spieler
vorgestellt
wurden.
The
Amazon
Room
was
buzzing
as
the
final
nine
players
were
introduced.
ParaCrawl v7.1
Überall
summte
und
zirpte
es
um
sie
herum.
Everywhere
around
her
was
humming
and
chirping.
ParaCrawl v7.1
Eine
weiße
Frau
summte,
als
er
dort
war.
A
white
female
buzzed
when
he
was
there.
ParaCrawl v7.1