Translation of "Sukzessiv" in English
Mittelfristig
sollen
diese
Maßnahmen
sukzessiv
in
die
neue
Chemikaliengesetzgebung
einbezogen
werden.
In
the
medium
term,
it
is
intended
that
these
measures
will
be
subsequently
incorporated
in
the
new
chemicals
legislation.
TildeMODEL v2018
Der
Politik
muss
es
gelingen,
diese
Widerstände
sukzessiv
zu
überwinden.
Political
leaders
must
overcome
such
resistance
step
by
step.
TildeMODEL v2018
Anschließend
wird
das
Verfahren
wiederholt,
die
Fettphasen
also
wieder
sukzessiv
verlängert.
Thereafter,
the
method
is
repeated
and
the
rich
phases
are
therefore
again
successively
lengthened.
EuroPat v2
Das
zu
fördernde
Gut
wird
so
sukzessiv
durch
die
gesamte
Hülse
2
transportiert.
The
material
to
be
conveyed
is
successively
transported
through
the
entire
sleeve
2.
EuroPat v2
Vorträge
und
Workshopergebnisse
der
31.
KoWi-Bundestagung
zur
EU-Forschungs-
und
Innovationsförderung
werden
sukzessiv
verfügbar.
Presentations
and
workshop
results
of
the
31st
KoWi
Federal
Conference
on
EU
Research
and
Innovation
Funding
will
successively
become
available.
CCAligned v1
Sukzessiv
erweitern
wir
unsere
Flotte
um
weitere
neue
Fahrzeuge.
We
are
successively
improving
our
fleet
with
new
vehicles.
ParaCrawl v7.1
Die
Ventile
werden
sukzessiv
mit
der
neuen
Elektronik
ausgeliefert.
The
valves
successively
will
be
supplied
with
the
new
electronics.
ParaCrawl v7.1
Sukzessiv
gaben
sie
auf
eigene
Kosten
zwei
Alben
heraus.
They
have
subsequently
put
out
two
albums
at
their
own
expense.
ParaCrawl v7.1
Dank
höherem
Bedienkomfort
und
ausgereifteren
Lösungen
wurde
die
Projektbearbeitung
sukzessiv
bequemer
und
sicherer.
Thanks
to
improved
user
friendliness
and
sophisticated
solutions,
project
work
has
subsequently
become
easier
and
more
reliable.
ParaCrawl v7.1
Die
Folien
verlieren
bei
Gebrauch
sukzessiv
an
Helligkeit.
In
use,
the
membranes
gradually
lose
brightness.
ParaCrawl v7.1
Dabei
werden
die
Kriterien
sukzessiv
geprüft
und
Entscheidungen
getroffen.
In
doing
so,
the
criteria
are
successively
checked
and
decisions
are
made.
EuroPat v2
Sukzessiv
wurden
insgesamt
50
ml
Toluol
zum
Lösen
zugegeben.
A
total
of
50
ml
of
toluene
was
successively
added
for
dissolution.
EuroPat v2
Der
so
sukzessiv
begrenzte
prädiktive
Schwenkwinkel
wird
als
Führungsgröße
an
die
Scheinwerfer
gegeben.
The
successively
limited
predictive
pivotal
angle
is
sent
as
a
control
parameter
to
the
headlights.
EuroPat v2
Die
Kosten
der
einzelnen
Pfade
werden
Ring
für
Ring
sukzessiv
berechnet.
The
costs
of
the
individual
paths
are
successively
calculated
ring-by-ring.
EuroPat v2
Updates
von
Shop
und
Schnittstelle
können
sukzessiv
und
unabhängig
voneinander
durchgeführt
werden.
Shop
updates
and
an
interface
can
be
carried
out
successively
and
independently.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausbildungsquote
wird
sukzessiv
erhöht,
um
der
demographischen
Entwicklung
entgegen
zu
treten.
Training
quotas
gradually
increase
to
address
demographic
developments.
CCAligned v1
Bei
der
folgenden
Reduktion
können
derartige
Polysulfidketten
sukzessiv
aufgebaut
werden.
In
the
following
reduction,
such
polysulfide
chains
may
successively
be
built
up.
EuroPat v2
Wir
werden
alle
Hafenterminals
unter
unserer
Leitung
sukzessiv
entwickeln.
We
will
gradually
develop
all
port
terminals
which
are
under
management.
CCAligned v1
Die
Bewegung
kann
sukzessiv
übergehen
von
einem
Kreis
zur
Ellipse
mit
variabler
Exzentrizität.
The
motion
gradually
can
change
from
circle
to
ellipse
with
variable
eccentricity.
ParaCrawl v7.1