Translation of "Suggestivkraft" in English

Sujets werden zugunsten der Suggestivkraft entfremdet.
Subjects are alienated in favour of suggestive intensity.
ParaCrawl v7.1

Beiden Künstlern bleibt das Vertrauen in die Suggestivkraft der Malerei eine Selbstverständlichkeit.
Confidence in the suggestive power of painting remains a matter of course for both artists.
ParaCrawl v7.1

Es war wie eine Suggestivkraft.
I mean, it was like the power of suggestion.
OpenSubtitles v2018

Ob die Fragen solche Suggestivkraft haben, dass die Antworten, die jetzt gegeben wurden, uns gefallen oder nicht, kann man hier in diesem Plenum nicht diskutieren.
We cannot discuss, here in this plenary, whether or not the questions have this sort of suggestive effect or whether or not the answers that have been given are to our liking.
Europarl v8

Die vermeintlich unverfängliche Landschaftsdarstellung geht bei ihm mit der aktuellen Neubewertung eines malerischen Sujets einher, dass besonders für junge, zeitgenössische Künstler nichts von seiner Suggestivkraft verloren zu haben scheint.
Rehberger's apparently innocuous landscape imagery goes hand in hand with the current reevaluation of a painterly subject that seems to have lost nothing of its suggestive power, particularly for young contemporary artists.
ParaCrawl v7.1

Das Landschaftsbild mit seiner Suggestivkraft und dem hohen Wiedererkennungswert ist zugleich besonders geeignet, Einblicke in die Sammlungsgeschichte der Deutschen Bank zu geben.
With its power of suggestion and enormous quality of recognition, the landscape image is particularly suitable for providing insight into the collecting history of the Deutsche Bank.
ParaCrawl v7.1

Bei allem Understatement entsteht so Ambientmusik von verblüffender Sinnlichkeit und Suggestivkraft – ein klarer Fall von Sexyness durch Intelligenz.
So the ambient music of OTR with all its stylish understatement bears a compelling sensuality and suggestive power – a clear case of sexyness through intelligence.
ParaCrawl v7.1

Während die Gesprächspartner vom Künstler ausgewählte Passagen des Originalmaterials sichten, ergänzen sie das Gesehene — in Entsprechung zum Titel der Arbeit — auf sprachlicher Ebene, indem sie Themen wie Kriegstourismus, den Umgang mit Kriegsgefangenen oder die Selbstdarstellung der Offiziere vor der Folie der Suggestivkraft dieser Bilder analysieren.
While the interlocutors are viewing sequences of the original footage selected by the artist, they complement what they see – corresponding to the title of the work – on a spoken level: they analyze, against the background of the suggestive power of these images, topics such as war tourism, dealing with prisoners of war or the self-display of the officers.
ParaCrawl v7.1

Die gespenstische Präsenz der körperlosen Stimme, die Liedfetzen wieder und wieder wiederholt, entfaltet ein Narrativ von großer Suggestivkraft.
The ghostly presence of the disembodied voice repeating song snippets over and again develops a narrative of great suggestive power.
ParaCrawl v7.1

Entweicht jedoch ihre Gesamtzahl unser Wissen, so wie wir nicht wissen, was die Suggestivkraft eines erweiterten Bewusstseins, das heißt, wir kennen nicht die Wirkung, die sie auf einem größeren Kreis haben kann.
However, their total number escapes our knowledge, just as we do not know what the suggestive power of an expanded consciousness, that is, we do not know the effect it can have on a wider circle.
ParaCrawl v7.1

Solange das Publikum noch nicht derart mit bewegten Bildern überfüttert war, konnten dokumentarische Bilder mehr Suggestivkraft entwickeln.
When audiences weren't so replete with moving images, documentary pictures could develop a more suggestive power.
ParaCrawl v7.1

Das ist ein Symbol für die Allgegenwart der Französischen Revolution und für die Suggestivkraft der poltitischen Atmosphäre.
This is a symbol of the omnipresence of the French Revolution and of the suggestive force of the political atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Von Fazal Sheikh stammen die fünf Porträts und Landschaften der Serie Memory Trace, die eine Erinnerungslandschaft der Peripherie Jerusalems von großer Suggestivkraft schaffen.
The five portraits and landscapes in the Memory Trace series by Fazal Sheikh created a memory landscape of Jerusalem's periphery that has great suggestive force.
ParaCrawl v7.1

Soweit von einem bestimmten äußeren Verhalten etwa eine besondere indoktrinierende Suggestivkraft ausgehen kann, wird dem ohne Weiteres durch das Verbot des Satzes 1 des § 57 Abs. 4 SchulG NW in der von Verfassungs wegen gebotenen einschränkenden Auslegung Rechnung getragen.
If a certain outer appearance or conduct can have a particularly indoctrinating suggestive power, the ban in sentence 1 of § 57 sec. 4 SchulG NW in its constitutionally required restrictive interpretation readily takes that into account.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich um wahrnehmungstheoretische Klassiker, die mit der Suggestivkraft von Bildern, von Texten, von Information allgemein zusammenhängen.
It is about classics of theoretical perception, which are structured with the suggestive power of images, texts, general information.
ParaCrawl v7.1

Thomas Glavinics neuer Roman ist eine Expedition ins Ungewisse – ein unvergleichliches Buch, packend und verstörend zugleich, von einer leidenschaftlichen Energie und enormen Suggestivkraft.
Thomas Glavinic's new novel is an expedition into the uncertain, an incomparable book, fascinating and disturbing at the same. It is full of passionate energy and enormous suggestive power.
ParaCrawl v7.1

Die gespenstische Präsenz der körperlosen Stimme, die Liedfetzen immer und immer wiederholt, entfaltet eine Narration von großer Suggestivkraft.
The ghostly presence of the disembodied voice repeating song snippets over and again develops a narrative of great suggestive power.
ParaCrawl v7.1

In William Blakes illuminiertem Werk findet sich wenige Jahre später eine in der Suggestivkraft und dem inhärenten Überraschungsmoment ganz vergleichbare Arbeit, die nahelegt, dass Blake den Cottage-Zyklus von Smith nicht nur kannte, sondern dass er sich von ihm auch inspirieren ließ.
In William Blake's illuminated oeuvre, one can find a work created just a few years later that possesses comparable suggestive power and an inherent moment of surprise, giving rise to the assumption that Blake was not only familiar with Smith's Cottage cycle but that it also inspired him.
ParaCrawl v7.1

Seine Empathie mit den arbeitenden Menschen in angespannter bis risikoreicher Arbeitssituation und seine Faszination für gewaltige, komplexe, vielteilige Produktionsverfahren - ob bei der Rohstoffgewinnung, Weiterverarbeitung, Veredelung, Großprodukte-Herstellung, Labortechnologie - bedingen einander und erschließen sich dem Betrachter, wenn er über das Faszinosum und die Suggestivkraft der Malerei in Nachdenklichkeit gerät.
His empathy with working people in anything from stressful to risky working environments and his fascination for huge, complex and multi-stage production processes - be they associated with resource acquisition, further processing, refining, the manufacture of large products, or laboratory equipment - condition one another and become accessible to the viewer when his thought is provoked by the allure and suggestive power of the painting.
ParaCrawl v7.1

Manche kühne Rechtsfortbildung durch internationale Gerichte (Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte, Interamerikanischer Gerichtshof für Menschenrechte) lebt geradezu von der emotiv bestimmten Suggestivkraft des Einzelfalles.
It is precisely the emotionally based suggestive power of individual cases upon which many of the bold legal developments introduced by international courts (European Court of Human Rights, Inter-American Court of Human Rights) are based.
ParaCrawl v7.1

Zur Zeit fehlen Webcasting wichtige Kriterien wie etwa Angebot für die Allgemeinheit, Suggestivkraft der Bilder oder Echtzeit-Übertragung, die die Einordnung als Rundfunk rechtfertigen würden.
Today webcasting lacks the main criteria applied to broadcasting like offering services to the general public, suggestive power or real-time transmission.
ParaCrawl v7.1

Die Großformate der 1981 geborenen Malerin, die an der Kunstakademie in Münster studiert hat, entfalten ihre atmosphärische Dichte und geheimnisvolle Suggestivkraft durch gezielte Brüche und Kontraste.
The large-format works of the 1981-born painter, who has been studying at the Academy of Fine Arts in Münster, display their atmospheric density and mysterious suggestive power by specific breaches and contrasts.
ParaCrawl v7.1