Translation of "Suchthilfe" in English

In den Niederlanden wird Methadon seit langem als Hauptbestandteil der Suchthilfe angesehen.
In the Netherlands methadone has long been con­sidered a key element in assistance for addicts.
EUbookshop v2

Ihr habt mich zur einzigen Suchthilfe gebracht, die keine Drogensüchtigen nimmt.
You brought me to the only rehab that doesn't take drug addicts.
OpenSubtitles v2018

Meistens sind die Leute berühmt, bevor sie zur Suchthilfe kommen.
You know, most people are celebrities before they go into rehab.
OpenSubtitles v2018

Musst du zurück in die Suchthilfe?
Do you need to go back to rehab?
OpenSubtitles v2018

Von 1992 bis 1998 arbeitete er in unterschiedlichen Bereichen der Suchthilfe.
From 1992 until 1998 he worked in various areas of addiction therapy and counselling.
ParaCrawl v7.1

Schwerpunkte sind Prävention, Suchthilfe, Kinder- und Jugendhilfe, Rehabilitation und Integration in die Arbeitswelt.
We focus on prevention, addiction support, child welfare, rehabilitation and integration into the world of work.
CCAligned v1

Ich muss irgendwo ein paar Tage entgiften, bis ich zur Suchthilfe gehe, und McKenna ist ein wohltätiger Spender.
I need a place to detox for a few days till I go to rehab and McKenna is donating to my charity.
OpenSubtitles v2018

Ziel der Forschung am DZSKJ ist es, das Wissen über Risiken und Auswirkungen von Suchtgefährdung und Suchtstörungen zu erhöhen und Anhaltspunkte für die konzeptionelle und praktisch durchgeführte Verbesserung der Angebote der Suchtprävention und Suchthilfe zu bieten.
The aim of our research is to increase knowledge about risks and consequences of substance use and to provide orientation for conceptional and practical improvement of services in the area of addiction prevention and treatment.
ParaCrawl v7.1

Sie haben Fragen zu Selbsthilfegruppen, familienunterstützenden Maßnahmen, Suchthilfe oder Pflegebedürftigkeit? Finden Sie mit unserer Hilfe die entsprechenden Fachberatungsstellen.
You have questions regarding self-help groups, family-supporting assistance, addiction assistance, or need for long-term care? We help you find the appropriate expert services.
CCAligned v1

Die Teilnehmer*innen werden zu den medizinischen, sozialen und psychischen Hintergründen fortgebildet und über die Hilfsangebote der Suchthilfe bzw. AIDS-Hilfe in Niedersachsen und Hannover informiert.
The participants will be trained in the medical, social and psychological backgrounds and informed about the offers of help in the field of addiction support and/or AIDS-Help in Lower Saxony and Hannover.
ParaCrawl v7.1

Unnötig zu sagen, Snapchat Suchthilfe sollte ernst genommen werden und jeder Elternteil sollte darüber aufgeklärt werden, wie man mit diesem Problem umgeht.
Without using the app frequently, they feel restless and angry. Needless to say, Snapchat addiction help should be taken seriously and every parent should be taught how to handle this issue.
ParaCrawl v7.1

Zum anderen gilt es, Anhaltspunkte für die konzeptionelle und praktisch durchgeführte Verbesserung der Angebote der Suchtprävention und Suchthilfe zu bieten, mit denen die Zielgruppen der suchtgefährdeten und der aktuell von Suchtstörungen betroffenen Heranwachsenden erreicht werden sollen.
On the other hand, we aim at providing an informative basis for the conceptual and practical improvement of addiction prevention and treatment services with which the target groups of youth at risk for addiction or currently suffering from substance use disorders can be reached.
ParaCrawl v7.1

Wir vergeben Kredite an zahlreiche Organisationen im Gesundheitswesen, deren Schwerpunkt auf qualitativ hochwertiger Versorgung liegt, darunter auch Kliniken, die sich auf Suchthilfe spezialisiert haben.
We lend to large numbers of health care organisations whose emphasis is on quality of care, including clinics specialised in addiction treatment.
ParaCrawl v7.1

Ergänzend bietet das DZSKJ für die in der Suchtprävention und der Suchthilfe sowie angrenzenden Bereichen tätigen Einrichtungen und Institutionen in der Freien und Hansestadt Hamburg methodische Beratung zu externer wie interner Evaluation ihrer präventiven bzw. ihrer Beratungs- oder Behandlungsarbeit an.
In addition, the DZSKJ offers methodical support concerning the evaluation of preventive, counselling, consulting or treatment programs to prevention and counselling centers in and beyond Hamburg, as well as to all other organizations in the field.
ParaCrawl v7.1

Ausländische Strafgefangene stoßen auf Schwierigkeiten beim Zugangzu allgemeinen Versorgungsdiensten, rechtlicher Unterstützungund Suchthilfe, wobei das Haupthindernis die Sprachbarriere ist.Letztlich stellt dies ihre Aussichten auf soziale Eingliederung infrage,da die Wahrscheinlichkeit von gesundheitlichen und Suchtproblemenbei ihnen höher liegt und die Chance auf Bewährung geringer ist.
Foreign inmates experience difficulties in accessing general care,legal support and addiction services, the main barrier being linguistic. This ultimately jeopardises their chances for social integration as they are more likely to experience health andaddiction problems and less likely to be given a chance for parole.
EUbookshop v2

Jörg Schmidtmann ist Diplom Sozialpädagoge (FH) und systemischer Suchttherapeut. Von 1992 bis 1998 arbeitete er in unterschiedlichen Bereichen der Suchthilfe. Seit 1999 ist er Leiter der betreuten Wohngemeinschaft für substituierte Langzeitdrogengebraucher "Rotlintstraße" des Vereins Integrative Drogenhilfe e.V. in Frankfurt am Main.
Jörg Schmidtmann is a degreed social pedagogue (FH) and systemic addiction therapist. From 1992 until 1998 he worked in various areas of addiction therapy and counselling. Since 1999 he is manager of the "Rotlintstrasse" of Integrative Drogenhilfe e.V.in Frankfurt am Main, an assisted living community for long-term drug users undergoing substitution therapy.
ParaCrawl v7.1