Translation of "Subsistenzwirtschaft" in English
Die
große
Aufgabe
besteht
vielmehr
darin,
sie
aus
ihrer
nichtmonetären
Subsistenzwirtschaft
herauszuführen.
The
big
problem
is
to
move
them
into
something
that
reaches
somewhat
outside
their
own
non-monetarised
subsistence
economy.
Europarl v8
Dies
bedeutet,
daß
die
albanische
Landwirtschaft
zum
großen
Teil
eine
Subsistenzwirtschaft
ist.
This
means
that
Albanian
farming
is
to
a
large
extent
subsistence
farming.
TildeMODEL v2018
Der
Großteil
der
Menschen
lebt
allerdings
in
Subsistenzwirtschaft.
However,
most
people
live
a
subsistence
living.
WikiMatrix v1
Die
wesentliche
Wirtschaftsgrundlage
der
südlichen
Appalachen
bestand
im
frühen
19.
Jahrhundert
aus
Subsistenzwirtschaft.
Like
most
of
Southern
Appalachia,
the
early
19th-century
economy
of
the
Smokies
relied
on
subsistence
agriculture.
WikiMatrix v1
Subsistenzwirtschaft
wird
von
den
Bewohnern
der
Inseln
praktiziert.
Subsistence
agriculture
is
practiced
by
the
inhabitants
of
the
islands.
WikiMatrix v1
Vor
2013
waren
Subsistenzwirtschaft
und
Viehzucht
die
Hauptwirtschaftquelle
in
dem
Distrikt.
Prior
to
2013,
subsistence
agriculture
and
livestock
husbandry
were
the
main
economic
activity
in
the
district.
WikiMatrix v1
Die
wirtschaftliche
Struktur
des
Distrikts
wird
von
einer
agrarischen
Subsistenzwirtschaft
dominiert.
The
economic
structure
of
the
Builsa
District
is
dominated
by
an
agrarian
subsistence
economy.
WikiMatrix v1
Nicht
selten
wird
sie
als
Subsistenzwirtschaft
ausgeübt.
It
is
usually
considered
part
of
the
subsistence
economy.
WikiMatrix v1
Wir
reden
eigentlich
nicht
von
Subsistenzwirtschaft,
sondern
von
Subsistenzperspektive.
We
aren't
speaking
of
a
subsistence
economy,
but
of
a
subsistence
perspective.
ParaCrawl v7.1
Afrika
wandelt
sich
von
einer
Subsistenzwirtschaft
zu
einer
entwickelten
Industriewirtschaft.
Africa
is
transforming
from
a
subsistence
economy
to
a
developed
industrial
economy.
ParaCrawl v7.1
Etwa
80
Prozent
der
Bevölkerung
betreiben
Subsistenzwirtschaft.
Around
80
per
cent
of
the
population
relies
on
subsistence
farming.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
der
227
Familien
Lubishtes
leben
von
landwirtschaftlicher
Subsistenzwirtschaft.
Most
of
Lubishte's
227
families
live
off
subsistence
agriculture.
ParaCrawl v7.1
Über
Jahrhunderte
bestand
die
Dorfökonomie
im
Wesentlichen
aus
Schaftierhaltung
und
Subsistenzwirtschaft.
For
centuries
Lubishte's
economy
was
dominated
by
sheep
farming
and
subsistence
agriculture.
ParaCrawl v7.1
Sie
waren
zu
einem
Gutteil
auf
Subsistenzwirtschaft
angewiesen.
They
mostly
relied
on
a
subsistence
economy.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Lande
kehrten
die
Menschen
zur
Subsistenzwirtschaft
zurück.
Subsistence
life
reverted
to
the
countryside
as
a
Dark
Age
descended.
ParaCrawl v7.1
Zunächst
einmal
muss
ich
sagen,
dass
wir
nicht
speziell
von
Subsistenzwirtschaft
reden.
First
of
all,
I
have
to
say
that
we
are
not
talking
specifically
about
subsistence
economy.
ParaCrawl v7.1
Wie
fast
alle
hiesigen
Farmer
leben
sie
von
Subsistenzwirtschaft.
Like
almost
all
the
local
farmers,
they
live
on
subsistence
farming.
ParaCrawl v7.1
Traditionelle
Subsistenzwirtschaft
der
Bauern
und
alte
maurische
Brunnen
begegnen
uns
auf
unserem
Weg.
Traditional
subsistence
farming
and
old
Moorish
wells
are
what
we
come
across
on
our
walk.
ParaCrawl v7.1
Industrialisierte
Landwirtschaft
zerstört
eine
selbsterhaltende
Nutzung
der
Natur
(Subsistenzwirtschaft).
Industrialized
agriculture
destroys
a
self-maintaining
use
of
nature
(subsistence-farming).
ParaCrawl v7.1
Eines
der
Merkmale
der
Umstrukturierung
war
der
Rückgang
der
landwirtschaftlichen
Kleinbetriebe
und
insbesondere
der
Subsistenzwirtschaft.
One
of
the
factors
in
restructuring
was
the
disappearance
of
the
more
marginal
holdings,
especially
subsistence
farming.
EUbookshop v2
Dennoch
wird
von
fast
allen
Bauern
nur
für
den
eigenen
Bedarf
produziert
(Subsistenzwirtschaft).
Nevertheless,
most
of
the
farmers
grow
food
to
feed
their
families
(Subsistence
agriculture).
ParaCrawl v7.1